mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
87 lines
3.2 KiB
Text
87 lines
3.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2010.
|
|
# Einars Sprugis <einars8@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:43+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:41+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
"2);\n"
|
|
|
|
#: webslice.cpp:119
|
|
msgctxt "displayed in the widget while loading"
|
|
msgid "<h1>Loading...</h1>"
|
|
msgstr "<h1>Ielādē...</h1>"
|
|
|
|
#: webslice.cpp:134
|
|
msgid ""
|
|
"<p>The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your "
|
|
"desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.</p><p>Specify the "
|
|
"URL of the webpage in the URL field.In the <em>Element to Show</em> field, "
|
|
"fill in a CSS identifier (for example #mybox for elements with the id \"mybox"
|
|
"\"). This is the preferred method as it works best with layout changes on "
|
|
"the webpage.</p><p>Alternatively, you can specify a rectangle on the webpage "
|
|
"to use as slice. Use \"x,y,width,height\" in pixels, for example <em>"
|
|
"\"100,80,300,360\"</em>. This method is a fallback for webpages that do not "
|
|
"provide enough semantic markup for the above mechanism.</p>If both methods "
|
|
"(element and geometry) are used, the element will take precedence."
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Tīmekļa strēmeles sīkrīks ļauj parādīt daļu no tīmekļa vietnes uz jūsu "
|
|
"darbvirsmas vai paneļa. Šī strēmele ir pilnībā interaktīva.</p><p>URL laukā "
|
|
"norādiet vietnes adresi. Laukā <em>Rādāmais elements</em> ievadiet CSS "
|
|
"identifikatoru (piem., #mybox — elementiem ar id \"mybox\"). Šī ir vēlamākā "
|
|
"metode, jo tā labi darbojas, arī mainoties vietnes izkārtojumam.</p><p>Varat "
|
|
"arī norādīt lapas taisnstūra formas apgabalu, kuru izmantot kā strēmeli. "
|
|
"Norādiet \"x,y,width,height\" (pikseļos), piem., <em>\"100,80,300,360\"</"
|
|
"em>. Šī ir atkāpšanās metode vietnēm, kuras nenodrošina pietiekami daudz "
|
|
"semantiska marķējuma augšā minētajam mehānismam.</p>Ja tiek lietotas abas "
|
|
"metodes (elementu un ģeometrijas), elementu metodei būs priekšrocība."
|
|
|
|
#: webslice.cpp:143
|
|
msgctxt "informational page"
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informācija"
|
|
|
|
#: webslice.cpp:147
|
|
msgctxt "general config page"
|
|
msgid "Webpage"
|
|
msgstr "Tīmekļa lapa"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
|
|
#: websliceConfig.ui:29
|
|
msgid "URL:"
|
|
msgstr "URL:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elementLabel)
|
|
#: websliceConfig.ui:50
|
|
msgid "Element to show:"
|
|
msgstr "Rādāmais elements:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: websliceConfig.ui:60
|
|
msgid "Geometry:"
|
|
msgstr "Ģeometrija:"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure the System Bar"
|
|
#~ msgstr "Konfigurēt sistēmas joslu"
|
|
|
|
#~ msgid "<b>Webslice</b>\n"
|
|
#~ msgstr "<b>Tīmekļa izgriezums</b>\n"
|
|
|
|
#~ msgid "<b>Setup</b>"
|
|
#~ msgstr "<b>Iestatījumi</b>"
|
|
|
|
#~ msgctxt "general config page"
|
|
#~ msgid "General"
|
|
#~ msgstr "Pamata"
|