kde-l10n/is/messages/kde-workspace/plasma_applet_pager.po

112 lines
3 KiB
Text

# translation of plasma_applet_pager.po to Icelandic
# Copyright (C) 2008, 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: pager.cpp:307
msgid "&Add Virtual Desktop"
msgstr "Bæt&a við sýndarskjáborði"
#: pager.cpp:310
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
msgstr "Fja&rlægja fyrra sýndarskjáborð"
#: pager.cpp:350
msgid "General"
msgstr "Almennt"
#: pager.cpp:877
#, kde-format
msgid "One window:"
msgid_plural "%1 windows:"
msgstr[0] "Einn gluggi:"
msgstr[1] "%1 gluggar:"
#: pager.cpp:881
#, kde-format
msgid "and 1 other"
msgid_plural "and %1 others"
msgstr[0] "og 1 í viðbót"
msgstr[1] "og %1 í viðbót"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
#: pagerConfig.ui:14
msgid "Configure Pager"
msgstr "Stilla skjáborðsfletti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
#: pagerConfig.ui:41
msgid "Display text:"
msgstr "Sýna texta:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
#: pagerConfig.ui:51
msgid "Desktop number"
msgstr "Númer skjáborðs"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
#: pagerConfig.ui:61
msgid "Desktop name"
msgstr "Heiti skjáborðs"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
#: pagerConfig.ui:71
msgid "No text"
msgstr "Engin texti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: pagerConfig.ui:81
msgid "Display icons:"
msgstr "Sýna táknmyndir:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
#: pagerConfig.ui:101
msgid "Selecting current desktop:"
msgstr "Vel núverandi skjáborð:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
#: pagerConfig.ui:111
msgid "Does nothing"
msgstr "Gerir ekkert"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
#: pagerConfig.ui:121
msgid "Shows desktop"
msgstr "Sýnir skjáborðið"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
#: pagerConfig.ui:131
msgid "Shows the dashboard"
msgstr "Sýnir stjórnborðið"
#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Fjöldi dálka:"
#~ msgid "Number of rows:"
#~ msgstr "Fjöldi raða:"
#~ msgid "Change the number of rows"
#~ msgstr "Breyta fjölda raða"
#~ msgid "&Configure Virtual Desktops..."
#~ msgstr "&Stilla sýndarskjáborð..."
#~ msgid "Configure Desktops..."
#~ msgstr "Stilla skjáborð..."