mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 20:12:52 +00:00
112 lines
3.1 KiB
Text
112 lines
3.1 KiB
Text
# Traducerea plasma_applet_fileWatcher.po în Română
|
|
# translation of plasma_applet_fileWatcher to Romanian
|
|
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_fileWatcher package.
|
|
#
|
|
# Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008".
|
|
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
|
|
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_fileWatcher\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-02-01 21:31+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:88
|
|
msgid "Select a file to watch."
|
|
msgstr "Alegeți un fișier de următit."
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:129 fileWatcher.cpp:154
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Could not open file: %1"
|
|
msgstr "Imposibil de deschis fișierul: %1"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:148
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Cannot watch non-text file: %1"
|
|
msgstr "Imposibil de urmărit fișier netextual: %1"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:226
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "General"
|
|
|
|
#: fileWatcher.cpp:236
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtre"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:14
|
|
msgid "Configure File Watcher"
|
|
msgstr "Configurează Supraveghetor fișiere"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:26
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fișier"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:49
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr "Fișier:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:65
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Font"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:88
|
|
msgid "Font:"
|
|
msgstr "Font:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
|
#: fileWatcherConfig.ui:101
|
|
msgid "Color:"
|
|
msgstr "Culoare:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: filtersConfig.ui:48
|
|
msgid "Filters settings:"
|
|
msgstr "Configurări filtru:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton)
|
|
#: filtersConfig.ui:58
|
|
msgid "Use regular expressions"
|
|
msgstr "Utilizează expresii regulate"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton)
|
|
#: filtersConfig.ui:68
|
|
msgid "Use exact match"
|
|
msgstr "Utilizează potrivire exactă"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: filtersConfig.ui:100
|
|
msgid "Filters:"
|
|
msgstr "Filtre:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox)
|
|
#: filtersConfig.ui:107
|
|
msgid "Show only lines that match filters"
|
|
msgstr "Arată numai liniile ce se potrivesc cu filtrele"
|
|
|
|
#~ msgid "Form"
|
|
#~ msgstr "Formular"
|
|
|
|
#~ msgid "Styling"
|
|
#~ msgstr "Stilizare"
|
|
|
|
#~ msgid "Max rows:"
|
|
#~ msgstr "Maximum rînduri:"
|
|
|
|
#~ msgid "&Configure File Watcher"
|
|
#~ msgstr "&Configurare Supraveghetor fișiere"
|