kde-l10n/el/messages/kde-workspace/kgreet_classic.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

54 lines
1.7 KiB
Text

# translation of kgreet_classic.po to greek
# translation of kgreet_classic.po to
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2004.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2005.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 11:33+0300\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kgreet_classic.cpp:92
msgid "&Username:"
msgstr "Ό&νομα χρήστη:"
#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Password:"
msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:"
#: kgreet_classic.cpp:110
msgid "Current &password:"
msgstr "Τρέχον κω&δικός πρόσβασης:"
#: kgreet_classic.cpp:122
msgid "&New password:"
msgstr "Νέ&ος κωδικός πρόσβασης:"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Επι&βεβαίωση κωδικού πρόσβασης:"
#: kgreet_classic.cpp:261
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη είσοδος \"%1\""
#: kgreet_classic.cpp:475
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Όνομα χρήστη + κωδικός πρόσβασης (κλασικό)"