mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
91 lines
2 KiB
Text
91 lines
2 KiB
Text
# Translation of kfile_rgb.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2004-2011 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2009, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfile_rgb\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-22 23:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:44
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentari"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:46
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:51
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Detalls tècnics"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:53
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensions"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:57
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "Bits de profunditat"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:60
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
msgstr "Mode de color"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:61
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compressió"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:64
|
|
msgctxt "percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)"
|
|
msgid "Shared Rows"
|
|
msgstr "Files compartides"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:123
|
|
msgid "Grayscale"
|
|
msgstr "Escala de grisos"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:125
|
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
|
msgstr "Escala de grisos/Alfa"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:127
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:129
|
|
msgid "RGB/Alpha"
|
|
msgstr "RGB/Alfa"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:132
|
|
msgctxt "Compression"
|
|
msgid "Uncompressed"
|
|
msgstr "Sense comprimir"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:136
|
|
msgctxt "Compression"
|
|
msgid "Runlength Encoded"
|
|
msgstr "Codificat sobre la marxa"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:158
|
|
msgctxt "SharedRows"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Cap"
|
|
|
|
#: kfile_rgb.cpp:160
|
|
msgctxt "Compression"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconegut"
|