kde-l10n/sr/sr@ijekavian/messages/kdeutils/kgpg.appdata.po

39 lines
1.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of kgpg.appdata.po into Serbian.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg.appdata\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-18 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr@ijekavian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#. (itstool) path: component/name
#: kgpg.appdata.xml:6
msgid "KGpg"
msgstr "КГПГ"
#. (itstool) path: component/summary
#: kgpg.appdata.xml:7
msgid "Encryption Tool"
msgstr "Алатка за шифровање"
#. (itstool) path: description/p
#: kgpg.appdata.xml:9
msgid ""
"KGpg is a simple interface for GnuPG, a powerful encryption utility. It can "
"help you set up and manage your keys, import and export keys, view key "
"signatures, trust status and expiry dates."
msgstr ""
"КГПГ је једноставно сучеље за ГнуПГ, моћну алатку за шифровање. Може вам "
"помоћи да постављате кључеве, управљате њима, увозите их и извозите, као и "
"да приказујете отиске, поузданост и датуме истицања кључева."