kde-l10n/nb/messages/kde-extraapps/plasma_applet_life.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

99 lines
2.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_applet_life to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: life.cpp:80
msgid " second"
msgid_plural " seconds"
msgstr[0] " sekund"
msgstr[1] " sekunder"
#: life.cpp:81
msgid " generation"
msgid_plural " generations"
msgstr[0] " generasjon"
msgstr[1] " generasjoner"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
msgid "Cells Array"
msgstr "Cellematrise"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, horizontalCellsLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Horizontal cells:"
msgstr "Vannrette celler:"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, verticalCellsNumber)
#: rc.cpp:9
msgid "Vertical cells:"
msgstr "Loddrette celler:"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:12
msgid "Reflect About:"
msgstr "Speilvend om:"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertReflectCheckbox)
#: rc.cpp:15
msgid "Vertical Axis"
msgstr "Loddrett akse"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizReflectCheckbox)
#: rc.cpp:18
msgid "Horizontal Axis"
msgstr "Vannrett akse"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:21
msgid "Initial Population Density:"
msgstr "Befolkningstetthet ved start:"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:162
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, popDensityNumber)
#: rc.cpp:25
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:28
msgid "Update and Restart"
msgstr "Oppdater og start om"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepIntervalLabel)
#: rc.cpp:31
msgid "Update every:"
msgstr "Oppdater hver(t):"
#. i18n: file: lifeConfig.ui:220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxGensNumberLabel)
#: rc.cpp:34
msgid "Restart game every:"
msgstr "Start om igjen hvert:"