kde-l10n/nb/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

48 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of kio_zeroconf to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2005, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-14 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "FTP-tjenere"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "WebDav nettverksmappe"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Nettverksdisk (sft)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Nettverksdisk (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "NFS nettverksmappe"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Zeroconf-nissen (mdnsd) kjører ikke."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE er blitt bygget uten støtte for Zeroconf."