mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
50 lines
1.6 KiB
Text
50 lines
1.6 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_currentappcontrol to Croatian
|
|
#
|
|
# Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>, 2009.
|
|
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:40+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 10:43+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: currentappcontrol.cpp:191
|
|
msgid "Click here to have an overview of all the running applications"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kliknite ovdje kako bi ste dobili pregled nad svim pokrenutim aplikacijama"
|
|
|
|
#: currentappcontrol.cpp:198
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "%1 running app"
|
|
msgid_plural "%1 running apps"
|
|
msgstr[0] "%1 pokrenuta aplikacija"
|
|
msgstr[1] "%1 pokrenute aplikacije"
|
|
msgstr[2] "%1 pokrenutih aplikacija"
|
|
|
|
#: currentappcontrol.cpp:200
|
|
msgid "No running apps"
|
|
msgstr "Nema pokrenutih aplikacija"
|
|
|
|
#: currentappcontrol.cpp:383
|
|
msgctxt "General configuration page"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Općenito"
|
|
|
|
#. i18n: file: general.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Always list the applications in a menu"
|
|
msgstr "Uvijek izlistaj aplikacije u izborniku"
|