mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
128 lines
3.6 KiB
Text
128 lines
3.6 KiB
Text
# Translation of kdevreviewboard.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2010-2014 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marcus Vinícius de Andrade Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2010.
|
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2012.
|
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2013, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevreviewboard\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 23:18-0300\n"
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
|
msgid "ReviewBoard Support"
|
|
msgstr "Suporte ao ReviewBoard"
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:47
|
|
msgid "Deal with the ReviewBoard Patches"
|
|
msgstr "Lida com modificações do ReviewBoard"
|
|
|
|
#: reviewboardplugin.cpp:115
|
|
msgid "<qt>You can find the new request at:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<qt>Você pode encontrar a nova solicitação em:<br /><a href='%1'>%1</a> </qt>"
|
|
|
|
#: reviewpatchdialog.cpp:111
|
|
msgid "Repository not selected"
|
|
msgstr "Repositório não selecionado"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:17
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:26
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "Servidor"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:36
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Base Dir:"
|
|
msgstr "Dir. base:"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:43
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, basedir)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "/"
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:46
|
|
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, basedir)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Where this project was checked out from"
|
|
msgstr "De onde este projeto foi baixado"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:56
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autenticação"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:65
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Nome de usuário:"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:72
|
|
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, username)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "User name in the specified service"
|
|
msgstr "Nome de usuário no serviço especificado"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Senha:"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:99
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, repositoriesBox)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Repository"
|
|
msgstr "Repositório"
|
|
|
|
#. i18n: file: reviewpatch.ui:111
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reviewsBox)
|
|
#: rc.cpp:33
|
|
msgid "Update review"
|
|
msgstr "Atualizar a revisão"
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:154
|
|
msgid "JSON error: %1: %2"
|
|
msgstr "Erro JSON: %1: %2"
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:159
|
|
msgid "Request Error: %1"
|
|
msgstr "Erro de solicitação: %1"
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:187
|
|
msgid ""
|
|
"Could not create the new request:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Não foi possível criar a nova solicitação:\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:225
|
|
msgid "Could not upload the patch"
|
|
msgstr "Não foi possível enviar a correção"
|
|
|
|
#: reviewboardjobs.cpp:314
|
|
msgid "Could not get reviews list"
|
|
msgstr "Não foi possível obter a lista de revisões"
|