kde-l10n/it/messages/kde-extraapps/kdevcmake.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

349 lines
9.6 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdevcmake package.
#
# Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>, 2010, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevcmake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:63
msgid "Configure a build directory"
msgstr "Configura una cartella di compilazione"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:105
msgid "Configure a build directory for %1"
msgstr "Configura una cartella di compilazione per %1"
#: cmakebuilddirchooser.cpp:148
msgid "You need to select a cmake binary."
msgstr "Devi selezionare un binario cmake."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:191
msgid "You need to specify a build directory."
msgstr "Devi specificare una cartella di compilazione."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:198
msgid "Using an already created build directory."
msgstr "Stai usando una cartella di compilazione già creata."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:209
msgid "Creating a new build directory."
msgstr "Stai creando una nuova cartella di compilazione."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:215
msgid "Build directory already configured."
msgstr "Cartella di compilazione già configurata."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:217
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
msgstr ""
"Questa cartella di compilazione è per %1, ma la cartella del progetto è %2."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:220
msgid "You may not select a relative build directory."
msgstr "Non è possibile specificare una cartella di compilazione."
#: cmakebuilddirchooser.cpp:222
msgid "The selected build directory is not empty."
msgstr "La cartella di compilazione selezionata non è vuota."
#: cmakemanager.cpp:82
msgid "CMake Manager"
msgstr "Gestore CMake"
#: cmakemanager.cpp:82
msgid "Support for managing CMake projects"
msgstr "Supporto per la gestione di progetti CMake"
#: cmakemanager.cpp:84
msgid "KDevelop - CMake Support"
msgstr "KDevelop - Supporto CMake"
#: cmakemanager.cpp:118 cmakedocumentation.cpp:71
msgid "cmake is not installed"
msgstr "cmake non è installato"
#: cmakemanager.cpp:462
msgid "Jump to Target Definition"
msgstr "Vai alla definizione della destinazione"
#: cmakemanager.cpp:497
msgid "Move files and folders within CMakeLists as follows:"
msgstr "Rimuovi i file e le cartelle da CMakeLists come segue:"
#: cmakemanager.cpp:536
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort move?"
msgstr "Impossibile modificare CMakeLists, termina lo spostamento?"
#: cmakemanager.cpp:591
msgid "Remove files and folders from CMakeLists as follows:"
msgstr "Rimuovi i file e le cartelle da CMakeLists come segue:"
#: cmakemanager.cpp:601
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort deletion?"
msgstr "Impossibile modificare CMakeLists, termina la cancellazione?"
#: cmakemanager.cpp:622
msgid "Modify project targets as follows:"
msgstr "Modifica i progetti prestabiliti come segue:"
#: cmakemanager.cpp:643
msgid "Create folder '%1':"
msgstr "Crea cartella «%1»:"
#: cmakemanager.cpp:654
msgid "Could not save the change."
msgstr "Impossibile salvare la modifica."
#: cmakemanager.cpp:702
msgid "Modify target '%1' as follows:"
msgstr "Modifica «%1» come segue:"
#: cmakemanager.cpp:709
msgid "CMakeLists changes failed."
msgstr "Impossibile modificare CMakeLists."
#: cmakemanager.cpp:721
msgid "Rename '%1' to '%2':"
msgstr "Rinomina '%1' in '%2':"
#: cmakemanager.cpp:748
msgid "Changes to CMakeLists failed, abort rename?"
msgstr "Impossibile modificare CMakeLists, termina rinomina?"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:195
msgid "INVALID"
msgstr "Non valido"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:203
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:204
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:205
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:206
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:207
msgid "Target"
msgstr "Destinazione"
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:249
msgid "wrong"
msgstr "sbagliato"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Commands"
msgstr "Comandi"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Variables"
msgstr "Variabili"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
msgid "Policies"
msgstr "Linee di condotta"
#: cmakehelpdocumentation.cpp:42
msgid "CMake Content Page"
msgstr "Pagina contenuto CMake"
#: testing/ctestrunjob.cpp:93
msgid "CTest"
msgstr "CTest"
#: testing/ctestrunjob.cpp:131
msgctxt "running test %1, %2 test case"
msgid "CTest %1: %2"
msgstr "CTest %1: %2"
#: testing/ctestrunjob.cpp:133
msgctxt "running test %1, %2 number of test cases"
msgid "CTest %2 (%1)"
msgid_plural "CTest %2 (%1)"
msgstr[0] "CTest %2 (%1)"
msgstr[1] "CTest %2 (%1)"
#: testing/ctestfindjob.cpp:38
msgid "Parse test suite %1"
msgstr "Analizza gruppo di test %1"
#. i18n: file: cmakepossibleroots.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
msgid ""
"KDevelop has found several possible root directories for your project, "
"please select the correct one."
msgstr ""
"KDevelop ha incontrato una serie di possibili cartelle radici per il tuo "
"progetto, seleziona quella corretta."
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBuildDir)
#: rc.cpp:6
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBuildDir)
#: rc.cpp:9
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:56
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:12
msgid "Cache Values"
msgstr "Valori cache"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:15
msgid "Comment:"
msgstr "Commento:"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAdvanced)
#: rc.cpp:18
msgid "Show Advanced"
msgstr "Mostra avanzate"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:107
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
#: rc.cpp:21 settings/cmakecachemodel.cpp:53
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:24
msgid "Configure Environment"
msgstr "Configura un'ambiente"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:131
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
#: rc.cpp:27
msgid "Select an environment to be used"
msgstr "Seleziona un'ambiente da usare"
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
#: rc.cpp:30
msgid "Show Advanced Values"
msgstr "Mostra valori avanzati"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:33
msgid "CMake &Binary:"
msgstr "&Binario CMake:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:36
msgid "&Build Directory:"
msgstr "&Cartella di compilazione:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:39
msgid "&Installation Prefix:"
msgstr "Prefisso di &installazione:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:42
msgid "Build &type:"
msgstr "&Tipo di compilazione:"
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:45
msgid "Extra Arguments:"
msgstr "Argomenti extra:"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:49
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:50
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:51
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: settings/cmakecachemodel.cpp:52
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: settings/cmakepreferences.cpp:149
msgid ""
"Could not write CMake settings to file '%1'.\n"
"Check that you have write access to it"
msgstr ""
"Impossibile scrivere le impostazioni di CMake nel file «%1».\n"
"Controlla di avere i diritti di scrittura sul file."
#: settings/cmakepreferences.cpp:327
msgid ""
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
msgstr ""
"La cartella %1 stà per essere rimossa dall'elenco di KDevelop.\n"
"Vuoi che KDevelop la rimuova anche dal file system?"
#: settings/cmakepreferences.cpp:333
msgid "Could not remove: %1.\n"
msgstr "Impossibile rimuovere: %1.\n"
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2375
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
msgstr "%1 è un comando obsoleto e non dovrebbe essere usato"
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2393
msgid "Unfinished function. "
msgstr "Funzione da finire."
#: cmakedocumentation.cpp:43
msgid "CMake Documentation"
msgstr "Documentazione di CMake"
#: cmakedocumentation.cpp:43
msgid "Support for CMake documentation"
msgstr "Supporto per la documentazione di CMake"
#: cmakedocumentation.cpp:141
msgid "<br /><em>Cache Value:</em> %1\n"
msgstr "<br /><em>Valore cache:</em> %1\n"
#: cmakedocumentation.cpp:144
msgid "<br /><em>Cache Documentation:</em> %1\n"
msgstr "<br /><em>Documentazione cache:</em> %1\n"