kde-l10n/sr/messages/kde-extraapps/plasma_runner_katesessions.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

33 lines
1.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of krunner_katesessions.po to Serbian
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2008.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunner_katesessions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-28 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
#: katesessions.cpp:45
msgid "Finds Kate sessions matching :q:."
msgstr "Налази Кејтине сесије које поклапа :q:."
# rewrite-msgid: /Kate editor/Kate/
#: katesessions.cpp:49
msgid "Lists all the Kate editor sessions in your account."
msgstr "Набраја све Кејтине сесије под вашим налогом."
#: katesessions.cpp:159
msgid "Open Kate Session"
msgstr "Отвори Кејтину сесију"