mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-23 18:42:54 +00:00
95 lines
2.4 KiB
Text
95 lines
2.4 KiB
Text
# translation of kcmshell.po to Kazakh
|
|
#
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2007, 2011.
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 04:29+0600\n"
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: kk\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
#: main.cpp:163
|
|
msgid "KDE Control Module"
|
|
msgstr "KDE Басқару модулі"
|
|
|
|
#: main.cpp:165
|
|
msgid "A tool to start single KDE control modules"
|
|
msgstr "Жалғыз KDE бақылау модульдерін жегу құралы"
|
|
|
|
#: main.cpp:167
|
|
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
|
|
msgstr "(c) 1999-2004, KDE жасаушылары"
|
|
|
|
#: main.cpp:169
|
|
msgid "Frans Englich"
|
|
msgstr "Frans Englich"
|
|
|
|
#: main.cpp:169
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "Жетілдірушісі"
|
|
|
|
#: main.cpp:170
|
|
msgid "Daniel Molkentin"
|
|
msgstr "Daniel Molkentin"
|
|
|
|
#: main.cpp:171
|
|
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
|
|
|
|
#: main.cpp:172
|
|
msgid "Matthias Elter"
|
|
msgstr "Matthias Elter"
|
|
|
|
#: main.cpp:173
|
|
msgid "Matthias Ettrich"
|
|
msgstr "Matthias Ettrich"
|
|
|
|
#: main.cpp:174
|
|
msgid "Waldo Bastian"
|
|
msgstr "Waldo Bastian"
|
|
|
|
#: main.cpp:179
|
|
msgid "List all possible modules"
|
|
msgstr "Барлық модульдер тізімі көрсетілсін"
|
|
|
|
#: main.cpp:180
|
|
msgid "Configuration module to open"
|
|
msgstr "Ашатын баптау модулі"
|
|
|
|
#: main.cpp:181
|
|
msgid "Specify a particular language"
|
|
msgstr "Керек тілді келтіру"
|
|
|
|
#: main.cpp:182
|
|
msgid "Do not display main window"
|
|
msgstr "Негізгі терезесі көрсетілмесін"
|
|
|
|
#: main.cpp:183
|
|
msgid "Arguments for the module"
|
|
msgstr "Модульдың аргументтері"
|
|
|
|
#: main.cpp:196
|
|
msgid "The following modules are available:"
|
|
msgstr "Қол жеткізер модульдері келесі:"
|
|
|
|
#: main.cpp:215
|
|
msgid "No description available"
|
|
msgstr "Сипаттамасы жоқ"
|
|
|
|
#: main.cpp:244
|
|
msgid ""
|
|
"Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "
|
|
"modules."
|
|
msgstr ""
|
|
"'%1' модулі табылмады. kcmshell4 --list деп модульдерінің толық тізімін "
|
|
"қараңыз."
|