kde-l10n/es/messages/applications/babelfish.po

374 lines
6.5 KiB
Text

# translation of babelfish.po to Spanish
# traducción de babelfish.po a Español
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Rafael Osuna <rosuna@wol.es>, 2003, 2004.
# Santiago Fernandez Sancho <santi@kde-es.org>, 2006.
# Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>, 2007.
# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010, 2011.
# Rocio Gallego <traducciones@rociogallego.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 23:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-19 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Rocio Gallego <traducciones@rociogallego.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"com>\n"
"First-Translator: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Traducir página web"
#: plugin_babelfish.cpp:58
msgid "Transla&te to"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:69
msgid "&Auto"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:70
msgid "&Afrikaans"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:71
msgid "&Albanian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:72
msgid "&Arabic"
msgstr "Ár&abe"
#: plugin_babelfish.cpp:73
msgid "&Azerbaijani"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:74
msgid "&Basque"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:75
msgid "&Bengali"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:76
msgid "&Belarusian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:77
msgid "&Bulgarian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:78
msgid "&Catalan"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:79
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&Chino (simplificado)"
#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Chinese (Traditional)"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:81
msgid "&Croatian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:82
msgid "&Czech"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Danish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:84
msgid "&Dutch"
msgstr "Holan&dés"
#: plugin_babelfish.cpp:85
msgid "&English"
msgstr "In&glés"
#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Esperanto"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:87
msgid "&Estonian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:88
msgid "&Filipino"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:89
msgid "&Finnish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:90
msgid "&French"
msgstr "Fra&ncés"
#: plugin_babelfish.cpp:91
msgid "&Galician"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Georgian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:93
msgid "&German"
msgstr "A&lemán"
#: plugin_babelfish.cpp:94
msgid "&Greek"
msgstr "&Griego"
#: plugin_babelfish.cpp:95
msgid "&Gujarati"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:96
msgid "&Haitian Creole"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:97
msgid "&Hebrew"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "&Hindi"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:99
msgid "&Hungarian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:100
msgid "&Icelandic"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:101
msgid "&Indonesian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Irish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:103
msgid "&Italian"
msgstr "&Italiano"
#: plugin_babelfish.cpp:104
msgid "&Japanese"
msgstr "&Japonés"
#: plugin_babelfish.cpp:105
msgid "&Kannada"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:106
msgid "&Korean"
msgstr "&Coreano"
#: plugin_babelfish.cpp:107
msgid "&Latin"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&Latvian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:109
msgid "&Lithuanian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:110
msgid "&Macedonian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Malay"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:112
msgid "&Maltese"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:113
msgid "&Norwegian"
msgstr "&Noruego"
#: plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Persian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:115
msgid "&Polish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:116
msgid "&Portuguese"
msgstr "&Portugués"
#: plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Romanian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:118
msgid "&Russian"
msgstr "&Ruso"
#: plugin_babelfish.cpp:119
msgid "&Serbian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:120
msgid "&Slovak"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:121
msgid "&Slovenian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:122
msgid "&Spanish"
msgstr "E&spañol"
#: plugin_babelfish.cpp:123
msgid "&Swahili"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:124
msgid "&Swedish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:125
msgid "&Tamil"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:126
msgid "&Telugu"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:127
msgid "&Thai"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:128
msgid "&Turkish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:129
msgid "&Ukrainian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:130
msgid "&Urdu"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:131
msgid "&Vietnamese"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:132
msgid "&Welsh"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:133
msgid "&Yiddish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:212
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "URL mal formado"
#: plugin_babelfish.cpp:213
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "La URL introducido no es válido, corríjalo e inténtelo de nuevo."
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: rc.cpp:3
msgid "&Tools"
msgstr "Herramien&tas"
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: rc.cpp:6
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas extra"
#~ msgid "Chinese (&Traditional)"
#~ msgstr "Chino (&tradicional)"
#~ msgid "T&hai"
#~ msgstr "Tailan&dés"
#, fuzzy
#~ msgid "Transla&te"
#~ msgstr "Traducir página web"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Rafael Osuna,Cristina Yenyxe González García"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "rafa@ecotelco.com,the.blue.valkyrie@gmail.com"
#~ msgid "Translate Web &Page"
#~ msgstr "Traducir &página web"
#~ msgid "&English To"
#~ msgstr "&Inglés a"
#~ msgid "&French To"
#~ msgstr "&Francés a"
#~ msgid "&German To"
#~ msgstr "&Alemán a"
#~ msgid "&Greek To"
#~ msgstr "&Griego a"
#~ msgid "&Spanish To"
#~ msgstr "&Español a"
#~ msgid "&Portuguese To"
#~ msgstr "&Portugués a"
#~ msgid "&Italian To"
#~ msgstr "I&taliano a"
#~ msgid "&Dutch To"
#~ msgstr "Holan&dés a"
#~ msgid "&Russian To"
#~ msgstr "&Ruso a"
#~ msgid "&Chinese (Simplified) to English"
#~ msgstr "&Chino (simplificado) a inglés"
#~ msgid "Chinese (&Traditional) to English"
#~ msgstr "Chino (&tradicional) a inglés"
#~ msgid "&Japanese to English"
#~ msgstr "&Japonés a inglés"
#~ msgid "&Korean to English"
#~ msgstr "C&oreano a inglés"