kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

118 lines
3.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
# Petros <pvidalis@gmail.com>, 2010.
# jack gurulian <jack.gurulian@gmail.com>, 2010.
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libplasmaweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:18+0300\n"
"Last-Translator: Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>\n"
"Language-Team: American English <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:32
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Weather Station Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις μετεωρολογικού σταθμού"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Weather Station"
msgstr "Μετεωρολογικός σταθμός"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
#: rc.cpp:9
msgid "&Location:"
msgstr "&Τοποθεσία:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)
#: rc.cpp:12
msgid "&Search"
msgstr "&Αναζήτηση"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Update &every:"
msgstr "Ενημέρωση κάθ&ε:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:168
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, updateIntervalSpinBox)
#: rc.cpp:18
msgid " minutes"
msgstr " λεπτά"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel)
#: rc.cpp:21
msgid "Units"
msgstr "Μονάδες"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "&Temperature:"
msgstr "&Θερμοκρασία:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pressureLabel)
#: rc.cpp:27
msgid "&Pressure:"
msgstr "&Πίεση:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
#: rc.cpp:30
msgid "Wind &speed:"
msgstr "Ταχύτητα &ανέμου:"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, visibilityLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "&Visibility:"
msgstr "&Ορατότητα"
#: weatherconfig.cpp:204
msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: weatherconfig.cpp:225
msgid "No weather stations found for '%1'"
msgstr "Δε βρέθηκαν μετεωρολογικοί σταθμοί για '%1'"
#: weatherconfig.cpp:236
msgid " minute"
msgid_plural " minutes"
msgstr[0] " λεπτό"
msgstr[1] " λεπτά"
#: weatherpopupapplet.cpp:107
msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου ανάκτησης πληροφοριών καιρού %1."
#: weatherpopupapplet.cpp:244
msgid "Weather"
msgstr "Καιρός"
#: weathervalidator.cpp:91 weathervalidator.cpp:128
msgid "Cannot find '%1' using %2."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης του '%1' χρησιμοποιώντας το %2."
#: weathervalidator.cpp:122
msgid "Connection to %1 weather server timed out."
msgstr "Λήξη χρονικού ορίου για σύνδεση με εξυπηρετητή καιρού %1."