kde-l10n/ca/messages/kde-workspace/kquitapp.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

67 lines
2 KiB
Text

# Translation of kquitapp.po to Catalan
# Copyright (C) 2007-2010 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: kquitapp.cpp:29
msgid "Command-line application quitter"
msgstr "Per a sortir d'una aplicació de la línia d'ordres"
#: kquitapp.cpp:30
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
msgstr "Surt fàcilment d'una aplicació activada des del D-Bus"
#: kquitapp.cpp:31
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Aaron J. Seigo"
msgstr "Aaron J. Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Current maintainer"
msgstr "Mantenidor actual"
#: kquitapp.cpp:37
msgid "Full service name, overrides application name provided"
msgstr "Nom complet del servei, substitueix el nom subministrat de l'aplicació"
#: kquitapp.cpp:38
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
msgstr "Camí a usar en la interfície del D-Bus"
#: kquitapp.cpp:39
msgid "The name of the application to quit"
msgstr "El nom de l'aplicació a sortir"
#: kquitapp.cpp:66
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
msgstr "No s'ha pogut trobar l'aplicació %1 usant el servei %2 i el camí %3."
#: kquitapp.cpp:72
msgid ""
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
"\n"
" %2 : %3"
msgstr ""
"Ha fallat en sortir de l'aplicació %1. L'error obtingut ha estat:\n"
"\n"
" %2: %3"