kde-l10n/pl/messages/kde-workspace/kgreet_classic.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

54 lines
1.5 KiB
Text

# translation of kgreet_classic.po to
# Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marcin Garski <mgarski@post.pl>, 2004.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 15:02+0200\n"
"Last-Translator: Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: kgreet_classic.cpp:92
msgid "&Username:"
msgstr "Nazwa &użytkownika:"
#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa użytkownika:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Password:"
msgstr "&Hasło:"
#: kgreet_classic.cpp:110
msgid "Current &password:"
msgstr "Aktualne &hasło:"
#: kgreet_classic.cpp:122
msgid "&New password:"
msgstr "&Nowe hasło:"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Pot&wierdź hasło:"
#: kgreet_classic.cpp:261
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Nierozpoznane zgłoszenie \"%1\""
#: kgreet_classic.cpp:475
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Nazwa użytkownika + hasło (klasyczny)"