kde-l10n/ga/messages/kde-extraapps/kstartperf.po

54 lines
1.5 KiB
Text

# Irish translation of kstartperf
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kstartperf package.
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesdk/kstartperf.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
#: kstartperf.cpp:90
msgid "KStartPerf"
msgstr "KStartPerf"
#: kstartperf.cpp:91
msgid "Measures start up time of a KDE application"
msgstr "Tomhais tréimhse tosaithe d'fheidhmchlár KDE"
#: kstartperf.cpp:93
msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors"
msgstr "Cóipcheart © 2000 Geert Jansen agus údair libkmapnotify"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Geert Jansen"
msgstr "Geert Jansen"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Maintainer"
msgstr "Cothaitheoir"
#: kstartperf.cpp:100
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Socraíonn an t-ordú le rith"
#: kstartperf.cpp:101
msgid "Arguments to 'command'"
msgstr "Argóintí 'command'"