mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
64 lines
2 KiB
Text
64 lines
2 KiB
Text
# tradução do kscreensaver.po para Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002,2003.
|
|
# Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003.
|
|
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004.
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 22:22-0300\n"
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: random.cpp:48
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uso: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
"Inicia um protetor de tela aleatório.\n"
|
|
"Quaisquer argumentos (args - exceto o -setup) são passados para o protetor "
|
|
"de tela."
|
|
|
|
#: random.cpp:55
|
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
|
msgstr "Inicia um protetor de tela do KDE aleatório"
|
|
|
|
#: random.cpp:70
|
|
msgid "Random screen saver"
|
|
msgstr "Configurar protetor de tela aleatório"
|
|
|
|
#: random.cpp:76
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
msgstr "Configurar o protetor de tela"
|
|
|
|
#: random.cpp:78
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
msgstr "Executar em um servidor X específico"
|
|
|
|
#: random.cpp:80
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
msgstr "Executar na janela raiz do servidor X"
|
|
|
|
#: random.cpp:186
|
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|
msgstr "Configurar protetor de tela aleatório"
|
|
|
|
#: random.cpp:194
|
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|
msgstr "Usar protetores de tela OpenGL"
|
|
|
|
#: random.cpp:197
|
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|
msgstr "Usar protetores de tela que manipulam a tela"
|