kde-l10n/gl/messages/kde-workspace/randrmonitor.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

53 lines
1.6 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 07:56+0100\n"
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: randrmonitor.cpp:103
msgid "Switch Display"
msgstr "Cambiar de pantalla"
#: randrmonitor.cpp:144
msgid "Monitor setup has changed"
msgstr "Cambiouse a configuración do monitor"
#: randrmonitor.cpp:149
msgid "A monitor output has been disconnected."
msgstr "Desconectouse unha saída a monitor."
#: randrmonitor.cpp:150
msgid "A new monitor output has been connected."
msgstr "Conectouse unha nova saída a monitor."
#: randrmonitor.cpp:151
msgid "Do you wish to run a configuration tool to adjust the monitor setup?"
msgstr ""
"Desexa executar unha ferramenta de configuración para axustar a do monitor?"
#: randrmonitor.cpp:162
msgctxt "@Button: try to adjust screen configuration automatically"
msgid "Try Automatically"
msgstr "Probar a automática"
#~ msgid "Con&figure"
#~ msgstr "&Configurar"
#~ msgid "&Ignore"
#~ msgstr "&Ignorar"