kde-l10n/fi/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

62 lines
1.6 KiB
Text

# translation of kgreet_winbind.po to Finnish
# translation of kgreet_winbind.po to
#
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2008.
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 02:01+0300\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:26+0000\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
#: kgreet_winbind.cpp:126
msgid "&Domain:"
msgstr "&Verkkoalue:"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Username:"
msgstr "&Käyttäjätunnus:"
#: kgreet_winbind.cpp:142
msgid "Domain:"
msgstr "Verkkoalue:"
#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: kgreet_winbind.cpp:159
msgid "&Password:"
msgstr "&Salasana:"
#: kgreet_winbind.cpp:160
msgid "Current &password:"
msgstr "Nykyinen &salasana:"
#: kgreet_winbind.cpp:174
msgid "&New password:"
msgstr "&Uusi salasana:"
#: kgreet_winbind.cpp:177
msgid "Con&firm password:"
msgstr "&Vahvista salasana:"
#: kgreet_winbind.cpp:348
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Tuntematon kehote \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:631
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"