mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
188 lines
5.9 KiB
Text
188 lines
5.9 KiB
Text
# translation of kcmcddb.po to Basque
|
|
# translation of kcmcddb.po to
|
|
# translation of kcmcddb.po to
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2004, 2005.
|
|
# Julen Landa Alustiza <julen@mundurat.net>, 2009.
|
|
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-17 03:19+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 14:39+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
|
"Language: eu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:59
|
|
msgid "Cache Locations"
|
|
msgstr "&Cache-aren kokalekua"
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:98
|
|
msgid "Could not fetch mirror list."
|
|
msgstr "Ezin izan da ispilu zerrenda eskuratu"
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:98
|
|
msgid "Could Not Fetch"
|
|
msgstr "Ezin izan da eskuratu"
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:102
|
|
msgid "Select mirror"
|
|
msgstr "Hautatu ispilua"
|
|
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:103
|
|
msgid "Select one of these mirrors"
|
|
msgstr "Hautatu ispilu hauetako bat"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:120 cddbconfigwidget.ui:129 cddbconfigwidget.ui:179
|
|
msgid "HTTP"
|
|
msgstr "HTTP"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
|
|
#: cddbconfigwidget.cpp:122 cddbconfigwidget.ui:124
|
|
msgid "CDDB"
|
|
msgstr "CDDB"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:7
|
|
msgid "CDDB Settings"
|
|
msgstr "CDDB-ren ezarpenak"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:20
|
|
msgid "&Lookup"
|
|
msgstr "&Bilaketa"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:26
|
|
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
|
|
msgstr "Gaitu MusicBrainz begiratzea"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:33
|
|
msgid "Enable freedb lookup"
|
|
msgstr "Gaitu freedb begiratzea"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:40
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Freedb server"
|
|
msgid "Freedb Server"
|
|
msgstr "Freedb zerbitzaria"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:46
|
|
msgid "Freedb server:"
|
|
msgstr "Freedb zerbitzaria:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:64
|
|
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
|
|
msgstr "CD informazioa bilatzeko erabiliko den CDDB zerbitzariaren izena."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:67
|
|
msgid "freedb.freedb.org"
|
|
msgstr "freedb.freedb.org"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:80 cddbconfigwidget.ui:208 cddbconfigwidget.ui:241
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Ataka:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:93
|
|
msgid "Port to connect to on CDDB server."
|
|
msgstr "CDDB zerbitzariarekin konektatzeko ataka."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:108
|
|
msgid "&Transport:"
|
|
msgstr "&Garraioa:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:120
|
|
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
|
|
msgstr "CDDB zerbitzarian erabiliko den bilaketa mota."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:137
|
|
msgid "Show &Mirror List"
|
|
msgstr "Erakutsi &ispiluen zerrenda"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:153
|
|
msgid "&Submit"
|
|
msgstr "&Bidali"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:161
|
|
msgid "Email address:"
|
|
msgstr "Posta elektronikoa:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:173
|
|
msgid "Submit Method"
|
|
msgstr "Bidalketa metodoa"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:189
|
|
msgid "Server:"
|
|
msgstr "Zerbitzaria:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:220
|
|
msgid "SMTP (Email)"
|
|
msgstr "SMTP (posta elektronikoa)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:266
|
|
msgid "Server needs authentication"
|
|
msgstr "Zerbitzariak autentifikazioa behar du"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:286
|
|
msgid "Reply-To:"
|
|
msgstr "Erantzun-honi:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:299
|
|
msgid "SMTP server:"
|
|
msgstr "SMTP zerbitzaria:"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
|
|
#: cddbconfigwidget.ui:306
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:60
|
|
msgid ""
|
|
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
|
|
msgstr ""
|
|
"CDDB erabiliko da artista, izenburua eta abestien izenak bezalako "
|
|
"informazioa eskuratzeko."
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:88
|
|
msgid ""
|
|
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
|
|
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
|
|
"again."
|
|
msgstr ""
|
|
"freedb-rentzat HTTP ezarri da bidalketetarako, helb. elektronikoaren "
|
|
"informazio guztia sartu ez duzulako. Gainbegiratu itzazu posta "
|
|
"elektronikoaren ezarpenak eta saia zaitez berriro."
|
|
|
|
#: kcmcddb.cpp:91
|
|
msgid "Incorrect Email Settings"
|
|
msgstr "Posta elektronikoaren ezarpenak ez dira zuzenak"
|