mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 19:42:54 +00:00
95 lines
4.4 KiB
Text
95 lines
4.4 KiB
Text
# translation of kgamma.po to Khmer
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kgamma\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:13+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 10:12+0700\n"
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:147
|
|
msgid "&Select test picture:"
|
|
msgstr "ជ្រើសរូបភាពសាកល្បង ៖"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:152
|
|
msgid "Gray Scale"
|
|
msgstr "មាត្រដ្ឋានប្រផេះ"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:153
|
|
msgid "RGB Scale"
|
|
msgstr "មាត្រដ្ឋាន RGB"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:154
|
|
msgid "CMY Scale"
|
|
msgstr "មាត្រដ្ឋាន CMY"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:155
|
|
msgid "Dark Gray"
|
|
msgstr "ប្រផេះខ្លាំង"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:156
|
|
msgid "Mid Gray"
|
|
msgstr "ប្រផេះល្មម"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:157
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
msgstr "ប្រផេះស្រាល"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:211
|
|
msgid "Gamma:"
|
|
msgstr "ហ្គាម៉ា ៖"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:214
|
|
msgid "Red:"
|
|
msgstr "ក្រហម ៖"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:217
|
|
msgid "Green:"
|
|
msgstr "បៃតង ៖"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:220
|
|
msgid "Blue:"
|
|
msgstr "ខៀវ ៖"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:266
|
|
msgid "Save settings system wide"
|
|
msgstr "រក្សាទុកការកំណត់ប្រព័ន្ធទាំងមូល"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:269
|
|
msgid "Sync screens"
|
|
msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មអេក្រង់"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:275
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Screen %1"
|
|
msgstr "អេក្រង់ %1"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:293
|
|
msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
|
|
msgstr "ការកែប្រែហ្គាម៉ាមិនគាំទ្រដោយផ្នែករឹង ឬ កម្មវិធីបញ្ជាក្រាហ្វិករបស់អ្នក ។"
|
|
|
|
#: kgamma.cpp:601
|
|
msgid ""
|
|
"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
|
|
"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single "
|
|
"value, or separately for the red, green and blue components. You may need to "
|
|
"correct the brightness and contrast settings of your monitor for good "
|
|
"results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save "
|
|
"them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your "
|
|
"own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values "
|
|
"separately for all screens."
|
|
msgstr ""
|
|
"<h1>ហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ</h1> នេះគឺជាឧបករណ៍សម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ ។ប្រើរបាររម្កិលបួន ដើម្បី"
|
|
"កំណត់ការកែប្រែរបស់ហ្គាម៉ាជាតម្លៃតែមួយ ឬ សមាសភាគក្រហម បៃតង និង ខៀវដោយឡែកៗពីគ្នា ។ អ្នក"
|
|
"ប្រហែលជាត្រូវការកែប្រែការកំណត់ពន្លឺ និង កម្រិតពណ៌នៃម៉ូនីទ័ររបស់អ្នក ដើម្បីឲ្យមានលទ្ធផលល្អ ។ រូបភាព"
|
|
"សាកល្បងជួយអ្នកស្វែងរកការកំណត់សមរម្យ ។ <br> អ្នកអាចរក្សាទុកពួកវាជាកម្រិតប្រព័ន្ធទៅកាន់ "
|
|
"XF86Config (ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ KDE ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ "
|
|
"លើប្រព័ន្ធពហុក្បាល អ្នកអាចកែប្រែតម្លៃហ្គាម៉ាដោយឡែកៗសម្រាប់អេក្រង់ទាំងអស់ ។"
|