kde-l10n/fr/messages/kde-workspace/plasma_runner_locations.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

51 lines
1.5 KiB
Text

# translation of krunner_locationsrunner.po to French
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2008.
# Amine Say <aminesay@yahoo.fr>, 2008.
# xavier <ktranslator31@yahoo.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunner_locationsrunner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 16:21+0200\n"
"Last-Translator: xavier <ktranslator31@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: locationrunner.cpp:44
msgid ""
"Finds local directories and files, network locations and Internet sites with "
"paths matching :q:."
msgstr ""
"Recherche les dossiers et les fichiers locaux, les emplacements sur le "
"réseau et les sites Internet dont l'emplacement correspond à « :q: »."
#: locationrunner.cpp:59 locationrunner.cpp:81
msgid "Open %1"
msgstr "Ouvrir %1"
#: locationrunner.cpp:101 locationrunner.cpp:114
msgid "Go to %1"
msgstr "Aller à %1"
#: locationrunner.cpp:108
msgid "Send email to %1"
msgstr "Envoyer un courrier électronique à %1"
#: locationrunner.cpp:110
msgid "Launch with %1"
msgstr "Lancer avec %1"
#~ msgid "Locations"
#~ msgstr "Emplacements"