kde-l10n/nn/messages/kde-workspace/krdb.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

40 lines
1.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of krdb to Norwegian Nynorsk
#
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002, 2003.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-21 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: krdb.cpp:249
msgid ""
"# created by KDE, %1\n"
"#\n"
"# If you do not want KDE to override your GTK settings, select\n"
"# Appearance -> Colors in the System Settings and disable the checkbox\n"
"# \"Apply colors to non-KDE4 applications\"\n"
"#\n"
"#\n"
msgstr ""
"# Laga av KDE, %1\n"
"#\n"
"# Dersom du ikkje vil at KDE skal overstyra GTK-innstillingane, kan du\n"
"# velja «Utsjånad → Fargar» i systeminnstillingane og slå av funksjonen\n"
"# «Bruk fargar på ikkje-KDE 4-program».\n"
"#\n"
"#\n"