mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
89 lines
2.4 KiB
Text
89 lines
2.4 KiB
Text
# translation of kcminfo.po to Nederlands
|
|
# translation of kcminfo.po to
|
|
# translation of kcminfo.po to
|
|
# KTranslator Generated File
|
|
# KTranslator Generated File
|
|
# Nederlandse vertaling van kcminfo
|
|
# Copyright (C) 2000 - 2002 KDE e.v.
|
|
# Rinse de Vries, <rinse@kde.nl> 2000 - 2002
|
|
# Gelezen, Rinse
|
|
# Proefgelezen op 16-4-2002 door Onno Zweers <onno2003@xs4all.nl>
|
|
#
|
|
# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl>, 2000. - 2002.
|
|
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
|
|
# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
|
|
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2007, 2008.
|
|
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004, 2005, 2006.
|
|
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
|
|
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-22 22:07+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: info.cpp:40
|
|
msgid "System Information Control Module"
|
|
msgstr "Systeeminformatie configuratiemodule"
|
|
|
|
#: info.cpp:42
|
|
msgid ""
|
|
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
|
|
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
|
|
msgstr ""
|
|
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
|
|
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
|
|
|
|
#: info.cpp:45
|
|
msgid "Nicolas Ternisien"
|
|
msgstr "Nicolas Ternisien"
|
|
|
|
#: info.cpp:46
|
|
msgid "Helge Deller"
|
|
msgstr "Helge Deller"
|
|
|
|
#: info.cpp:68
|
|
msgid "This list displays system information on the selected category."
|
|
msgstr "Deze lijst toont de systeeminformatie uit de geselecteerde categorie."
|
|
|
|
#: info.cpp:84
|
|
msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
|
|
msgid "No information available about %1."
|
|
msgstr "Geen informatie over %1 beschikbaar."
|
|
|
|
#: info.cpp:115
|
|
msgid ""
|
|
"All the information modules return information about a certain aspect of "
|
|
"your computer hardware or your operating system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alle informatiemodules geven informatie over de diverse aspecten van uw "
|
|
"computerhardware of uw besturingssysteem. "
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
msgid "Interrupt"
|
|
msgstr "Interrupt"
|
|
|
|
#: main.cpp:60
|
|
msgid "I/O-Port"
|
|
msgstr "I/O-poort"
|
|
|
|
#: main.cpp:63
|
|
msgid "SCSI"
|
|
msgstr "SCSI"
|
|
|
|
#: main.cpp:66
|
|
msgid "DMA-Channel"
|
|
msgstr "DMA-kanaal"
|
|
|
|
#: main.cpp:69
|
|
msgid "X-Server"
|
|
msgstr "X-server"
|