mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
104 lines
3 KiB
Text
104 lines
3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:17+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:06+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, lockoutConfig)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Configure Lock/Logout"
|
|
msgstr "Indstil lås/log ud"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:20
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Please select one or more items on the list below."
|
|
msgstr "Vælg et eller flere elementer på listen nedenfor."
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:27
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Leave"
|
|
msgstr "Forlad"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:40
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
#: rc.cpp:12 contents/ui/data.js:4
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr "Lås"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:53
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
#: rc.cpp:15 contents/ui/data.js:9
|
|
msgid "Switch user"
|
|
msgstr "Skift bruger"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:66
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
#: rc.cpp:18 contents/ui/data.js:24 contents/ui/lockout.qml:186
|
|
msgid "Hibernate"
|
|
msgstr "Dvale"
|
|
|
|
#. i18n: file: contents/ui/config.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "Sleep"
|
|
msgstr "Slumre"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:5
|
|
msgid "Lock the screen"
|
|
msgstr "Lås skærmen"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:10
|
|
msgid "Start a parallel session as a different user"
|
|
msgstr "Start en parallel session som en anden bruger"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:14
|
|
msgid "Leave..."
|
|
msgstr "Forlad..."
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:15
|
|
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
|
|
msgstr "Log ud, sluk eller genstart computeren"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:19 contents/ui/lockout.qml:201
|
|
msgid "Suspend"
|
|
msgstr "Suspendér"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:20
|
|
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
|
|
msgstr "Slumre (suspendér til ram)"
|
|
|
|
#: contents/ui/data.js:25
|
|
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
|
|
msgstr "Dvale (suspendér til disk)"
|
|
|
|
#: contents/ui/lockout.qml:187
|
|
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
|
|
msgstr "Vil du suspendere til disk (dvale)?"
|
|
|
|
#: contents/ui/lockout.qml:189 contents/ui/lockout.qml:204
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: contents/ui/lockout.qml:190 contents/ui/lockout.qml:205
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
#: contents/ui/lockout.qml:202
|
|
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
|
|
msgstr "Vil du suspendere til ram (slumre)?"
|