mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
130 lines
3.8 KiB
Text
130 lines
3.8 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: okular_ooo\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 18:36+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Walloon <linux@walon.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: manifest.cpp:273
|
||
msgid ""
|
||
"This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a hashing "
|
||
"plugin could not be located"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ci documint est ecripté eyet l' sopoirt d' ecriptaedje est bén copilé mins "
|
||
"dji n' a savou trover on tchôke-divins d' kitaeyaedje"
|
||
|
||
#: manifest.cpp:279
|
||
msgid ""
|
||
"This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a key "
|
||
"derivation plugin could not be located"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ci documint est ecripté eyet l' sopoirt d' ecriptaedje est bén copilé mins "
|
||
"dji n' a savou trover on tchôke-divins d' fornaiviaedje di clé"
|
||
|
||
#: manifest.cpp:285
|
||
msgid ""
|
||
"This document is encrypted, and crypto support is compiled in, but a cipher "
|
||
"plugin could not be located"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ci documint est ecripté eyet l' sopoirt d' ecriptaedje est bén copilé mins "
|
||
"dji n' a savou trover on tchôke-divins d' chifraedje"
|
||
|
||
#: manifest.cpp:312
|
||
msgid ""
|
||
"This document is encrypted, but Okular was compiled without crypto support. "
|
||
"This document will probably not open."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ci documint est ecripté mins Okular a stî copilé sins l' sopoirt d' "
|
||
"ecriptaedje. Ci documint n' va motoit nén s' drovi."
|
||
|
||
#: styleparser.cpp:135
|
||
msgid "Producer"
|
||
msgstr "Produjheu"
|
||
|
||
#: styleparser.cpp:139
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "Ahivé"
|
||
|
||
#: styleparser.cpp:141
|
||
msgid "Creator"
|
||
msgstr "Ahiveu"
|
||
|
||
#: styleparser.cpp:143
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Oteur"
|
||
|
||
#: styleparser.cpp:147
|
||
msgid "Modified"
|
||
msgstr "Candjî"
|
||
|
||
#: converter.cpp:99
|
||
msgid "Invalid XML document: %1"
|
||
msgstr "Documint XML nén valåbe: %1"
|
||
|
||
#: converter.cpp:113
|
||
msgid "Unable to read style information"
|
||
msgstr "Dji n' sai lére les informåcions sol sitîle"
|
||
|
||
#: converter.cpp:161
|
||
msgid "Unable to convert document content"
|
||
msgstr "Dji n' sai covierser c' k' i gn a dins l' documint"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:24
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OpenDocument Text Backend"
|
||
msgstr "Bouye di fond po les documints OpenOffice"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:26
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A renderer for OpenDocument Text documents"
|
||
msgstr "On moteur di rindou po les documints tecse OpenOffice"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:28
|
||
msgid "© 2006-2008 Tobias Koenig"
|
||
msgstr "© 2006-2008 Tobias Koenig"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:30
|
||
msgid "Tobias Koenig"
|
||
msgstr "Tobias Koenig"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OpenDocument Text"
|
||
msgstr "Bouye di fond po les documints OpenOffice"
|
||
|
||
#: generator_ooo.cpp:46
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "OpenDocument Text Backend Configuration"
|
||
msgstr "Bouye di fond po les documints OpenOffice"
|
||
|
||
#: document.cpp:29
|
||
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
|
||
msgstr "Li documint n' est nén ene årtchive ZIP valåbe"
|
||
|
||
#: document.cpp:35
|
||
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
|
||
msgstr "Tcherpinte do documint nén valåbe (li mwaisse ridant manke)"
|
||
|
||
#: document.cpp:41
|
||
msgid "Invalid document structure (META-INF directory is missing)"
|
||
msgstr "Tcherpinte do documint nén valåbe (li ridant META-INF manke)"
|
||
|
||
#: document.cpp:46
|
||
msgid "Invalid document structure (META-INF/manifest.xml is missing)"
|
||
msgstr "Tcherpinte do documint nén valåbe (META-INF/manifest.xml manke)"
|
||
|
||
#: document.cpp:57
|
||
msgid "Invalid document structure (content.xml is missing)"
|
||
msgstr "Tcherpinte do documint nén valåbe (content.xml manke)"
|