kde-l10n/hi/messages/kde-workspace/kstyle_config.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

1431 lines
46 KiB
Text

# translation of kstyle_config.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstyle_config\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 03:57+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar\n"
"Language-Team: Hindi <en@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: oxygen/demo/oxygensimulator.h:91
msgid "This is a sample text"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:145
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:213
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_3)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:223
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_4)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:57 rc.cpp:219 rc.cpp:225 rc.cpp:234
#: rc.cpp:246 rc.cpp:252 rc.cpp:264 rc.cpp:270 rc.cpp:276 rc.cpp:279
#: rc.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:58
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:77
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:249
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:259
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "नया"
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:59
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:78
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:250
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "खोलें"
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:60
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:79
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:251
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "सहेजें"
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:80
msgid "Toggle authentication"
msgstr ""
#: oxygen/demo/main.cpp:41 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Oxygen Demo"
msgstr "आक्सीजन"
#: oxygen/demo/main.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Oxygen style demonstration"
msgstr "आक्सीजन"
#: oxygen/demo/main.cpp:45 oxygen/config/main.cpp:43
msgid "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa"
msgstr "(c) 2010, हुगो परेरा दा कोस्टा"
#: oxygen/demo/main.cpp:47 oxygen/config/main.cpp:45
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
msgstr "हुगो परेरा दा कोस्टा"
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:51
msgid "Tile"
msgstr "टाइल"
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:54
msgid "Cascade"
msgstr "एक के बाद एक"
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:58
msgid "Select Next Window"
msgstr "अगला विंडो चुनें "
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:62
msgid "Select Previous Window"
msgstr "पिछला विंडो चुनें "
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:39
msgid "Example text"
msgstr "उदाहरण पाठ"
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:40
msgid "password"
msgstr "पासवर्ड"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Right to left layout"
msgstr "दायाँ को बायाँ"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Input Widgets"
msgstr "इनपुट"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Shows the appearance of text input widgets"
msgstr "का पाठ"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Tab Widgets"
msgstr "टैब"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Shows the appearance of tab widgets"
msgstr "का टैब"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Buttons"
msgstr "बटन्स"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114
msgid "Shows the appearance of buttons"
msgstr ""
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:122
msgid "Lists"
msgstr "सूचियां"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:124
msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables"
msgstr ""
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:133
msgid "Frames"
msgstr "फ़्रेम"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Shows the appearance of various framed widgets"
msgstr "का टैब"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:153
msgid "Sliders"
msgstr ""
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:155
msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars"
msgstr ""
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:164
msgid "Benchmark"
msgstr "बेंचमार्क"
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking"
msgstr "के साथ के लिये"
#: oxygen/config/main.cpp:39 oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:56
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Oxygen Settings"
msgstr "आक्सीजन विन्यास"
#: oxygen/config/main.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Oxygen expert configuration tool"
msgstr "आक्सीजन"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Widget Style"
msgstr "विजेट शैली"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Modify the appearance of widgets"
msgstr "परिवर्धित करें,संशोधित करें का"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Window Decorations"
msgstr "विंडो"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Modify the appearance of window decorations"
msgstr "परिवर्धित करें,संशोधित करें का विंडो"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:191
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin"
msgstr "को ढूंढें प्लगइन"
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:237
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin"
msgstr "को ढूंढें प्लगइन"
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:187
msgid "Hide Advanced Configuration Options"
msgstr ""
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:187
msgid "Show Advanced Configuration Options"
msgstr ""
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:205
msgid "Animations"
msgstr ""
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:50
msgid "Focus, mouseover and widget state transition"
msgstr ""
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:51
msgid ""
"Configure widgets' focus and mouseover highlight animation, as well as "
"widget enabled/disabled state transition"
msgstr ""
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:54
msgid "Toolbar highlight"
msgstr "औज़ार पट्टी उभारें"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Configure toolbars' mouseover highlight animation"
msgstr "माउस के ऊपर आने पर उभारने का अनुकूलित रंग:"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:59
msgid "Menu bar highlight"
msgstr "मेन्यू पट्टी उभार"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation"
msgstr "माउस के ऊपर आने पर उभारने का अनुकूलित रंग:"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:63
msgid "Menu highlight"
msgstr "मेन्यू उभार"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Configure menus' mouseover highlight animation"
msgstr "माउस के ऊपर आने पर उभारने का अनुकूलित रंग:"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Progress bar animation"
msgstr "प्रगति एनीमेशन"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Configure progress bars' steps animation"
msgstr "कॉन्फ़िगर एनीमेशन"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Tab transitions"
msgstr "टैब"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Configure fading transition between tabs"
msgstr "कॉन्फ़िगर"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Label transitions"
msgstr "लेबल"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Configure fading transition when a label's text is changed"
msgstr "कॉन्फ़िगर ए लेबल से. पाठ है बदला"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Text editor transitions"
msgstr "पाठ"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Configure fading transition when an editor's text is changed"
msgstr "कॉन्फ़िगर से. पाठ है बदला"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Combo box transitions"
msgstr "बक्सा"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
#, fuzzy
msgid ""
"Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed"
msgstr "कॉन्फ़िगर ए बक्सा से. चयनित है बदला"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Busy indicator steps"
msgstr "व्यस्त"
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Configure progress bars' busy indicator animation"
msgstr "कॉन्फ़िगर एनीमेशन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3
#, fuzzy
msgid "Layout direction:"
msgstr "ले-आउट दिशा:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:6
msgid "Left to Right"
msgstr "बांयें से दाहिने"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:9
msgid "Right to Left"
msgstr "दाहिने से बांयें"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:12
msgid "Top to Bottom"
msgstr "ऊपर से नीचे"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
#: rc.cpp:15
msgid "Bottom to Top"
msgstr "नीचे से ऊपर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:18
msgid "GroupBox"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatGroupBoxCheckBox)
#: rc.cpp:21
msgctxt "Flat group box. No frame is actually drawn"
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox)
#: rc.cpp:24 rc.cpp:534
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, raisedFrameRadioButton)
#: rc.cpp:27
msgid "Raised"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plainFrameRadioButton)
#: rc.cpp:30
msgctxt "Flat frame. No frame is actually drawn."
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sunkenFrameRadioButton)
#: rc.cpp:33
msgid "Sunken"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:168
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
#: rc.cpp:36
msgid "Tab Widget"
msgstr "टैब विजेट"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:25
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:39 rc.cpp:84
#, fuzzy
msgid "First Item"
msgstr "प्रथम वस्तु"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:71
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:42 rc.cpp:66
msgid "Second Item"
msgstr "दूसरी वस्तु"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:45 rc.cpp:54
msgid "Third Item"
msgstr "तीसरी वस्तु"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:48
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:51
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:57
msgid "Third Description"
msgstr "तीसरा वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Third Subitem"
msgstr "तीसरा मद"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Third Subitem Description"
msgstr "वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:69
msgid "Second Description"
msgstr "दूसरा वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Second Subitem"
msgstr "सेकण्ड"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:81
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Second Subitem Description"
msgstr "सेकण्ड वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:78
#, fuzzy
msgid "First Subitem"
msgstr "प्रथम"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:89
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:81
#, fuzzy
msgid "First Subitem Description"
msgstr "प्रथम वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
#: rc.cpp:87
msgid "First Description"
msgstr "पहला वर्णन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:90
msgid "New Row"
msgstr "नयी पंक्ति"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:93
msgid "First Row"
msgstr "पहली पंक्ति"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:96
msgid "Third Row"
msgstr "तीसरी पंक्ति"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:99
msgid "First Column"
msgstr "पहला स्तम्भ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:102
msgid "Second Column"
msgstr " ्ड स्तम्भ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:105
msgid "Third Column"
msgstr "तीसरा स्तम्भ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:108
msgid "Top-left"
msgstr "ऊपर बायाँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:111
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:114
msgid "Top-right"
msgstr "ऊपर दायाँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:117
msgid "Left "
msgstr "बायाँ "
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:120
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:123
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:126
msgid "Bottom-left"
msgstr "नीचे बायाँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:173
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:129
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
#: rc.cpp:132
msgid "Bottom-right"
msgstr "नीचे दायाँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:135
msgid "Horizontal"
msgstr "समतल"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
#: rc.cpp:138 rc.cpp:141
msgid "Busy"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:121
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:144
msgid "Vertical"
msgstr "लम्ब"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Tab position:"
msgstr "टैब:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:150
msgid "North"
msgstr "उत्तर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:153
msgid "South"
msgstr "दक्षिण"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:43
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:156
msgid "West"
msgstr "पश्चिम"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
#: rc.cpp:159
msgid "East"
msgstr "पूर्व"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
#: rc.cpp:162 rc.cpp:306
#, fuzzy
msgid "Text position:"
msgstr "पाठ:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:165 rc.cpp:309
msgid "Icons Only"
msgstr "सिर्फ प्रतीक"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:168 rc.cpp:312
msgid "Text Only"
msgstr "सिर्फ पाठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:93
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:171 rc.cpp:315
msgid "Text Alongside Icons"
msgstr "प्रतीकों के बाज़ू में पाठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, documentModeCheckBox)
#: rc.cpp:174
msgid "Document mode"
msgstr "दस्तावेज़ मोड"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cornerWidgetsCheckBox)
#: rc.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Show Corner Buttons"
msgstr "दिखाएँ बटन्स"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabBarVisibilityCheckBox)
#: rc.cpp:180
msgid "Hide tabbar"
msgstr "टेबपट्टी छुपाएँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:124
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:183
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: rc.cpp:186
msgid "Checkboxes"
msgstr "चेक बॉक्स"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
#: rc.cpp:189
msgid "Off"
msgstr "बंद"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
#: rc.cpp:192
msgid "Partial"
msgstr "आंशिक"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
#: rc.cpp:195
msgid "On"
msgstr "चालू"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
#: rc.cpp:198
msgid "Radiobuttons"
msgstr "रेडियोबटन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
#: rc.cpp:201
msgid "First Choice"
msgstr "प्रथम चुनाव"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
#: rc.cpp:204
msgid "Second Choice"
msgstr "दूसरा चुनाव"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
#: rc.cpp:207
msgid "Third Choice"
msgstr "तीसरा चुनाव"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Pushbuttons"
msgstr "नहीं बटन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:213
msgid "Text only:"
msgstr "सिर्फ पाठ:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton)
#: rc.cpp:216
msgid "This is a normal, text only button"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:152
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_2)
#: rc.cpp:222
msgid "This is a normal, text only button with menu"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:162
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:228
msgid "This is a normal, text only combo box"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:231
msgid "Small"
msgstr "छोटा"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:237
msgid "Large"
msgstr "बड़ा"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:240
msgid "Text and icon:"
msgstr "पाठ और प्रतीक:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_3)
#: rc.cpp:243
msgid "This is a normal, text and icon button"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:220
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_4)
#: rc.cpp:249
msgid "This is a normal, text and icon button with menu"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox)
#: rc.cpp:255
msgid "Use flat buttons"
msgstr "चपटे बटन उपयोग करें"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:237
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox_2)
#: rc.cpp:258
msgid "This is a normal, text and icon combo box"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton)
#: rc.cpp:261
msgid "This is a normal, text only tool button"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:254
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_2)
#: rc.cpp:267
msgid "This is a normal, text and icon tool button"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Toolbuttons"
msgstr "दो बटन"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
#: rc.cpp:285 rc.cpp:288 rc.cpp:291
msgid "Flat"
msgstr "समतल"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
#: rc.cpp:294
msgid "Up Arrow"
msgstr "ऊपर तीर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
#: rc.cpp:297
msgid "Down Arrow"
msgstr "नीचे तीर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
#: rc.cpp:300
msgid "Left Arrow"
msgstr "बायाँ तीर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
#: rc.cpp:303
msgid "Right Arrow"
msgstr "दायाँ तीर"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
#: rc.cpp:318
msgid "Text Under Icons"
msgstr "प्रतीकों के नीचे पाठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
#: rc.cpp:321
msgid "Icon size:"
msgstr "प्रतीक आकार :"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:484
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:324
msgid "Small (16x16)"
msgstr "छोटा (16x16)"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:327
msgid "Medium (22x22)"
msgstr "मध्यम (22x22)"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:330
msgid "Large (32x32)"
msgstr "बड़ा (32x32)"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:499
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
#: rc.cpp:333
msgid "Huge (48x48)"
msgstr "बहुत बड़ा (48x48)"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editors)
#: rc.cpp:336
msgid "Editors"
msgstr "संपादक"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:339
msgid "Title:"
msgstr "शीर्षक:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:66
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Toolbox)
#: rc.cpp:342
msgid "Toolbox"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:84
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page)
#: rc.cpp:345
msgid "First Page"
msgstr "प्रथम पृष्ठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:98
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_2)
#: rc.cpp:348
msgid "Second Page"
msgstr "द्वितीय पृष्ठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:351
#, fuzzy
msgid "First Label"
msgstr "प्रथम पृष्ठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Second Label"
msgstr "द्वितीय पृष्ठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:140
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_3)
#: rc.cpp:357
msgid "Third Page"
msgstr "तृतीय पृष्ठ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:360
msgid "Modules"
msgstr "मॉड्यूल्स"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:363
msgid "Select below the modules for which you want to run the simulation:"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:39
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:366
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grabMouseCheckBox)
#: rc.cpp:369
msgid "Grab mouse"
msgstr "पकड़ें माउस"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButton)
#: rc.cpp:372
#, fuzzy
msgid "Run Simulation"
msgstr "चलाएँ"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:375
msgid "Single line text editor:"
msgstr "एकल लकीर पाठ संपादक:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:378
msgid "Password editor:"
msgstr "पासवर्ड संपादक:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:381
msgid "Editable combobox"
msgstr "संशोधनीय कॉम्बोबॉक्स"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:384
msgid "First item"
msgstr "पहला मद"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:387
msgid "Second item"
msgstr "दूसरा मद"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
#: rc.cpp:390
msgid "Third item"
msgstr "तीसरा मद"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:393
msgid "Spinbox:"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:396
#, fuzzy
msgid "Multi-line text editor:"
msgstr "लकीर पाठ:"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapCheckBox)
#: rc.cpp:399
msgid "Wrap words"
msgstr "शब्द व्रैप"
#. i18n: file: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatCheckBox)
#: rc.cpp:402
#, fuzzy
msgid "Use flat widgets"
msgstr "उपयोग"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
#: rc.cpp:405
msgid "Dialog"
msgstr "संवाद"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:45
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
#: rc.cpp:408
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
#: rc.cpp:411
msgid "Draw toolbar item separators"
msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX)
#: rc.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check"
msgstr "उपयोग एक्स इंच का"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _splitterProxyEnabled)
#: rc.cpp:417
msgid "Enable extended resize handles"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _cacheEnabled)
#: rc.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Enable pixmap cache"
msgstr "सक्षम करें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
#: rc.cpp:423
msgid "Enable animations"
msgstr "एनिमेशन सक्षम करें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Windows' drag mode:"
msgstr "विंडोज़ मोड:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:429
#, fuzzy
msgid "Drag windows from titlebar only"
msgstr "खीचें और उपकरण-पट्टियाँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:432
#, fuzzy
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
msgstr "खीचें और उपकरण-पट्टियाँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
#: rc.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Drag windows from all empty areas"
msgstr "खीचें सभी खाली"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _mnemonicsLabel)
#: rc.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Keyboard accelerators visibility:"
msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
#: rc.cpp:441
#, fuzzy
msgid "Always Hide Keyboard Accelerators"
msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
#: rc.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Show Keyboard Accelerators When Needed"
msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
#: rc.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Always Show Keyboard Accelerators"
msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWMMoveResize)
#: rc.cpp:450
#, fuzzy
msgid "Use window manager to perform windows' drag"
msgstr "उपयोग विंडो को"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:188
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
#: rc.cpp:453
msgid "Views"
msgstr "दृश्य"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
#: rc.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Draw focus indicator"
msgstr "खीचें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
#: rc.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Draw tree branch lines"
msgstr "खीचें ट्री पंक्तियाँ"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander)
#: rc.cpp:462
#, fuzzy
msgid "Use triangle tree expander instead of +/-"
msgstr "त्रिकोणीय ट्री एक्सपांडर"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:465
msgid "Triangle size:"
msgstr "त्रिभुज आकार :"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:248
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#: rc.cpp:468
#, fuzzy
msgctxt "triangle size"
msgid "Tiny"
msgstr "नन्हा"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#: rc.cpp:471
#, fuzzy
msgctxt "triangle size"
msgid "Small"
msgstr "छोटा"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
#: rc.cpp:474
#, fuzzy
msgctxt "triangle size"
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:296
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
#: rc.cpp:477
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStyleSingle)
#: rc.cpp:480
msgctxt "Renders each inactive tab in a tabbar as separate darker slab"
msgid "Single"
msgstr "एकल"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain)
#: rc.cpp:483
msgctxt "Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab"
msgid "Plain"
msgstr "सादा"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Inactive tabs style:"
msgstr "अक्रियाशील:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:337
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
#: rc.cpp:489
#, fuzzy
msgid "Scrollbars"
msgstr "स्क्रोल बार,चलपट्टी"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:492
msgid "Scrollbar width:"
msgstr "स्क्रॉलबार चौड़ाई:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:383
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, _scrollBarWidth)
#: rc.cpp:495
msgid "px"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:498
msgid "Top arrow button type:"
msgstr "ऊपर तीर क़िस्म:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:501
msgid "Bottom arrow button type:"
msgstr "नीचे तीर क़िस्म:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#: rc.cpp:504
msgid "No buttons"
msgstr "नहीं बटन"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:507 rc.cpp:516
msgid "One button"
msgstr "एक बटन"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:476
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:510 rc.cpp:519
msgid "Two buttons"
msgstr "दो बटन"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:466
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
#: rc.cpp:513
msgid "No button"
msgstr "नहीं बटन"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:500
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
#: rc.cpp:522
msgid "Menu Highlight"
msgstr "मेन्यू उभारें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
#: rc.cpp:525
msgid "Use dark color"
msgstr "गहरा रंग उपयोग करें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
#: rc.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Use selection color (plain)"
msgstr "उपयोग रंग सादा"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle)
#: rc.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Use selection color (subtle)"
msgstr "उपयोग रंग"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:537
msgid "Animation type:"
msgstr "एनीमेशन क़िस्म:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
#: rc.cpp:540
msgid "Fade"
msgstr "फीका"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
#: rc.cpp:543
msgid "Follow Mouse"
msgstr "माउस अनुसरण करें"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel)
#: rc.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Fade duration:"
msgstr "फीका:"
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:72
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, durationSpinBox)
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:101
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, followMouseDurationSpinBox)
#: rc.cpp:549 rc.cpp:555
msgid "ms"
msgstr ""
#. i18n: file: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, followMouseDurationLabel)
#: rc.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Follow mouse duration:"
msgstr "अनुसरण करें माउस:"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "G Karunakar"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "karunakar@indlinux.org"
#, fuzzy
#~| msgid "Draw toolbar item separators"
#~ msgid "Draw keyboard accelerators"
#~ msgstr "औज़ार पट्टी वस्तु सेपरेटर बनाएँ"
#~ msgid "Use wider lines"
#~ msgstr "चौड़ी लाइनें प्रयोग करें"
#~ msgid "Highlight scroll bar handles"
#~ msgstr "स्क्रॉल पट्टी हैंडल्स उभारें"
#~ msgid "Animate progress bars"
#~ msgstr "प्रगति पट्टी एनिमेट करें"
#~ msgid "Web style plugin"
#~ msgstr "वेब स्टाइल प्लगइन"
#~ msgid "modified"
#~ msgstr "परिवर्धित"
#~ msgid "CheckBox"
#~ msgstr "चेकबॉक्स"
#~ msgid "Duration (ms):"
#~ msgstr "अवधि (मि.से.):"
#, fuzzy
#~ msgid "Animate tab transitions"
#~ msgstr "एनिमेट टैब"
#, fuzzy
#~ msgid "Draw scrollbar bevel"
#~ msgstr "खीचें"