kde-l10n/eu/messages/kde-workspace/plasma_engine_metadata.po

105 lines
2.3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of plasma_toolbox_engine_metadata.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2010-2014, Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
#
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2010, 2014.
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_toolbox_engine_metadata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: metadata_engine.cpp:70 metadata_engine.cpp:122
msgctxt "@label"
msgid "Size"
msgstr "Neurria"
#: metadata_engine.cpp:73 metadata_engine.cpp:116
msgctxt "@label"
msgid "Source Modified"
msgstr "Iturburua aldatuta"
#: metadata_engine.cpp:112
msgctxt "@label"
msgid "Model"
msgstr "Modeloa"
#: metadata_engine.cpp:113
msgctxt "@label"
msgid "Focal Length"
msgstr "Foku-distantzia"
#: metadata_engine.cpp:114
msgctxt "@label"
msgid "Mime Type"
msgstr "MIME mota"
#: metadata_engine.cpp:115
msgctxt "@label"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabrikatzailea"
#: metadata_engine.cpp:117
msgctxt "@label"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientazioa"
#: metadata_engine.cpp:118
msgctxt "@label"
msgid "Flash Used"
msgstr "Flasha erabilita"
#: metadata_engine.cpp:119
msgctxt "@label"
msgid "Height"
msgstr "Altuera"
#: metadata_engine.cpp:120
msgctxt "@label"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
#: metadata_engine.cpp:121
msgctxt "@label"
msgid "Url"
msgstr "URLa"
#: metadata_engine.cpp:123
msgctxt "@label"
msgid "Aperture"
msgstr "Irekiera"
#: metadata_engine.cpp:124
msgctxt "@label"
msgid "Metering Mode"
msgstr "Neurketa modua"
#: metadata_engine.cpp:125
msgctxt "@label"
msgid "35mm Equivalent"
msgstr "35 mm-ren baliokidea"
#: metadata_engine.cpp:126
msgctxt "@label"
msgid "File Extension"
msgstr "Fitxategi-luzapena"
#: metadata_engine.cpp:127
msgctxt "@label"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: metadata_engine.cpp:128
msgctxt "@label"
msgid "Exposure Time"
msgstr "Esposizio-denbora"