kde-l10n/cs/messages/kde-workspace/plasma-windowed.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

73 lines
2.2 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: main.cpp:28
msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications."
msgstr ""
"Shell používaný pro načtení widgetů k Plasmě jako samostatných programů."
#: main.cpp:34
msgid "Plasma Widgets shell"
msgstr "Shell pro widgety k Plasmě"
#: main.cpp:36
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
msgstr "Copyright 2006-2009, KDE Tým"
#: main.cpp:37
msgid "Marco Martin"
msgstr "Marco Martin"
#: main.cpp:38
msgid "Author and maintainer"
msgstr "Autor a správce"
#: main.cpp:44
msgid "Show window decorations around the widget"
msgstr "Ukázat okenní dekorace kolem widgetu"
#: main.cpp:45
msgid "Do not show window decorations around the widget"
msgstr "Neukazovat okenní dekorace kolem widgetu"
#: main.cpp:47
msgid "Display the widget fullscreen"
msgstr "Zobrazit widget na celou obrazovku"
#: main.cpp:48
msgid ""
"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute "
"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load "
"a package from the current directory."
msgstr ""
"Název appletu k zobrazení; může odkazovat na název přídavného modulu, nebo "
"může jít o cestu (absolutní nebo relativní) k balíčku. Není-li poskytnut, je "
"proveden pokus o načtení balíčku ze současného adresáře."
#: main.cpp:51
msgid "Optional arguments for the applet to add"
msgstr "Volitelné argumenty pro applet, který se má přidat"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Pavel Fric"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "pavelfric@yahoo.com"