kde-l10n/ko/messages/kdeaccessibility/kaccessibleapp.po

150 lines
2.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2010.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 23:08+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Park Shinjo"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: kaccessibleapp.cpp:412 kaccessibleapp.cpp:569
msgid "Enable Screenreader"
msgstr "스크린 리더 사용하기"
#: kaccessibleapp.cpp:420
msgid "Speak Text..."
msgstr "텍스트 말하기..."
#: kaccessibleapp.cpp:426
msgid "Speak Clipboard"
msgstr "클립보드 내용 말하기"
#: kaccessibleapp.cpp:464
msgid "Speak Text"
msgstr "텍스트 말하기"
#: kaccessibleapp.cpp:464
msgid "Type the text and press OK to speak the text."
msgstr "말할 텍스트를 입력하고 확인을 누르면 읽어 줍니다."
#: kaccessibleapp.cpp:576
msgid "Voice Type:"
msgstr "음성 종류:"
#: kaccessibleapp.cpp:580
msgid "Male 1"
msgstr "남성 1"
#: kaccessibleapp.cpp:581
msgid "Male 2"
msgstr "남성 2"
#: kaccessibleapp.cpp:582
msgid "Male 3"
msgstr "남성 3"
#: kaccessibleapp.cpp:583
msgid "Female 1"
msgstr "여성 1"
#: kaccessibleapp.cpp:584
msgid "Female 2"
msgstr "여성 2"
#: kaccessibleapp.cpp:585
msgid "Female 3"
msgstr "여성 3"
#: kaccessibleapp.cpp:586
msgid "Boy"
msgstr "소년"
#: kaccessibleapp.cpp:587
msgid "Girl"
msgstr "소녀"
#: kaccessibleapp.cpp:600
msgid "Screenreader"
msgstr "스크린 리더"
#: kaccessibleapp.cpp:606
msgid "Enable Logs"
msgstr "로그 사용하기"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Reason"
msgstr "이유"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Type"
msgstr "종류"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Class"
msgstr "클래스"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Value"
msgstr "값"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Accelerator"
msgstr "가속기"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "State"
msgstr "상태"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Rect"
msgstr "사각형"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Object"
msgstr "개체"
#: kaccessibleapp.cpp:610
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: kaccessibleapp.cpp:619
msgid "Logs"
msgstr "로그"
#: kaccessibleapp.cpp:706 kaccessibleapp.cpp:707
msgid "KDE Accessible"
msgstr "KDE 접근성"
#: kaccessibleapp.cpp:708
msgid "(c) 2010, 2011 Sebastian Sauer"
msgstr "(c) 2010, 2011 Sebastian Sauer"
#: kaccessibleapp.cpp:709
msgid "Sebastian Sauer"
msgstr "Sebastian Sauer"
#: kaccessibleapp.cpp:709
msgid "Maintainer"
msgstr "관리자"