kde-l10n/cs/messages/kde-workspace/kquitapp.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

64 lines
1.8 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kquitapp.cpp:29
msgid "Command-line application quitter"
msgstr "Ukončovač aplikací pro příkazový řádek"
#: kquitapp.cpp:30
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
msgstr "Jednoduše ukončí aplikaci D-BUS"
#: kquitapp.cpp:31
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Aaron J. Seigo"
msgstr "Aaron J. Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Current maintainer"
msgstr "Současný správce"
#: kquitapp.cpp:37
msgid "Full service name, overrides application name provided"
msgstr "Plný název služby, obejde zadaný název aplikace"
#: kquitapp.cpp:38
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
msgstr "Cesta v D-BUS rozhraní k použití"
#: kquitapp.cpp:39
msgid "The name of the application to quit"
msgstr "Název aplikace k ukončení"
#: kquitapp.cpp:66
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
msgstr "Nelze najít aplikaci %1 pomocí služby %2 a cesty %3."
#: kquitapp.cpp:72
msgid ""
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
"\n"
" %2 : %3"
msgstr ""
"Ukončení aplikace %1 selhalo. Nahlášená chyba:\n"
"\n"
" %2 : %3"