mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
168 lines
4.8 KiB
Text
168 lines
4.8 KiB
Text
# translation of kdevgit.po to Galician
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2008.
|
|
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2009, 2013.
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>, 2013, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevgit\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 12:29+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.org>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde, development\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: stashmanagerdialog.cpp:36 gitplugin.cpp:237
|
|
msgid "Stash Manager"
|
|
msgstr "Xestor de Reservas"
|
|
|
|
#: stashmanagerdialog.cpp:108
|
|
msgid "Are you sure you want to drop the stash '%1'?"
|
|
msgstr "Desexa realmente eliminar a reserva «%1»?"
|
|
|
|
#: stashmanagerdialog.cpp:116
|
|
msgid "KDevelop - Git Stash"
|
|
msgstr "KDevelop - Reserva de Git"
|
|
|
|
#: stashmanagerdialog.cpp:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Select a name for the new branch:"
|
|
msgstr "Escolla un nome para a galla nova"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:16
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, show)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Show the contents of the stash"
|
|
msgstr "Mostra o contido do almacén temporal"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:19
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, show)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Mostrar"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:26
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, apply)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Applies stash's patch"
|
|
msgstr "Aplica o parche da reserva"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:29
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, apply)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplicar"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:36
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pop)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Applies stash's patch and drops the stash"
|
|
msgstr "Aplica o parche da reserva e elimina a reserva"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:39
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pop)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Pop"
|
|
msgstr "Pop"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:46
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, branch)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a new branch and applies the stash there, then it drops the stash."
|
|
msgstr ""
|
|
"Crea unha galla nova e aplica a reserva nela e a seguir elimina a reserva."
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:49
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, branch)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "Branch"
|
|
msgstr "Galla"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:69
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, drop)
|
|
#: rc.cpp:27
|
|
msgid "Removes the selected branch"
|
|
msgstr "Elimina a galla escollida"
|
|
|
|
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:72
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, drop)
|
|
#: rc.cpp:30
|
|
msgid "Drop"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: gitmessagehighlighter.cpp:79
|
|
msgid "Try to keep summary length below %1 characters."
|
|
msgstr "Tentar que a lonxitude do resumo sexa inferior a %1 caracteres."
|
|
|
|
#: gitmessagehighlighter.cpp:95
|
|
msgid "Separate summary from details with one empty line."
|
|
msgstr "Separar o resumo dos detalles cunha liña en branco."
|
|
|
|
#: gitmessagehighlighter.cpp:105
|
|
msgid "Try to keep line length below %1 characters."
|
|
msgstr "Tentar que a lonxitude da liña sexa inferior a %1 caracteres."
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:64
|
|
msgid "Git"
|
|
msgstr "Git"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:64
|
|
msgid "A plugin to support git version control systems"
|
|
msgstr "Un engadido para admitir sistemas de control de versións git"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:182
|
|
msgid "git is not installed"
|
|
msgstr "git non está instalado"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:236
|
|
msgid "Git Stashes"
|
|
msgstr "Reservas de Git"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:238
|
|
msgid "Push Stash"
|
|
msgstr "Push Reserva"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:239
|
|
msgid "Pop Stash"
|
|
msgstr "Pop Reserva"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:265
|
|
msgid "error: %1"
|
|
msgstr "erro: %1"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:321 gitplugin.cpp:332
|
|
msgid "Did not specify the list of files"
|
|
msgstr "Non se indicou a lista de ficheiros"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:383
|
|
msgid "Could not revert changes"
|
|
msgstr "Non foi posíbel desfacer os cambios"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:393
|
|
msgid ""
|
|
"The following files have uncommited changes, which will be lost. Continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:416
|
|
msgid "No files or message specified"
|
|
msgstr "non se indicaron ficheiros ou mensaxe"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:468
|
|
msgid "No files to remove"
|
|
msgstr "Non hai ficheiros para eliminar"
|
|
|
|
#: gitplugin.cpp:645
|
|
msgid "There are pending changes, do you want to stash them first?"
|
|
msgstr "Hai cambios pendentes; deséxaos pór en reserva primeiro?"
|