kde-l10n/ru/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_kdeobservatory.po

428 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011.
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 17:42+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: commithistoryview.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "Commit history for a given project %1"
msgid "Commit History - %1"
msgstr "Журнал изменений — %1"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:80 kdeobservatory.cpp:207 kdeobservatory.cpp:293
#: kdeobservatory.cpp:297 kdeobservatory.cpp:425 kdeobservatory.cpp:426
#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 topactiveprojectsview.cpp:46
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Активные проекты"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:81 kdeobservatory.cpp:209 kdeobservatory.cpp:294
#: kdeobservatory.cpp:427 kdeobservatory.cpp:570 kdeobservatory.cpp:835
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:82 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:187
msgid "Top Developers"
msgstr "Активные разработчики"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:82 kdeobservatory.cpp:211 kdeobservatory.cpp:295
#: kdeobservatory.cpp:428 kdeobservatory.cpp:589 kdeobservatory.cpp:836
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:70 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:196
msgid "Commit History"
msgstr "Количество изменений"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: kdeobservatory.cpp:83 kdeobservatory.cpp:213 kdeobservatory.cpp:296
#: kdeobservatory.cpp:429 kdeobservatory.cpp:608 kdeobservatory.cpp:837
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:66 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:94
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:205
msgid "Krazy Report"
msgstr "Отчёт Krazy"
#: kdeobservatory.cpp:99
msgid "No active network connection"
msgstr "Нет активного сетевого соединения"
#: kdeobservatory.cpp:122
msgid "Go to previous view"
msgstr "Перейти к предыдущему отчёту"
#: kdeobservatory.cpp:129
msgid "Go to next view"
msgstr "Перейти к следующему отчёту"
#: kdeobservatory.cpp:223 kdeobservatory.cpp:277
#, kde-format
msgid "Last update: %1 %2"
msgstr "Последнее обновление: %1 %2"
#: kdeobservatory.cpp:286
msgctxt "Global configuration options"
msgid "General"
msgstr "Главное"
#: kdeobservatory.cpp:289
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"
#: kdeobservatory.cpp:298
msgid "Views"
msgstr "Отчёты"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить проект «%1» из списка?"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
msgid "Remove project"
msgstr "Удаление проекта"
#: krazyreportview.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "Krazy report for a given project %1"
msgid "Krazy Report - %1"
msgstr "Отчёт Krazy — %1"
#: krazyreportview.cpp:118
#, kde-format
msgid "%2 %1 error"
msgid_plural "%2 %1 errors"
msgstr[0] "%2 %1 ошибка"
msgstr[1] "%2 %1 ошибки"
msgstr[2] "%2 %1 ошибок"
msgstr[3] "%2 Одна ошибка"
#: topactiveprojectsview.cpp:88 topdevelopersview.cpp:92
#, kde-format
msgid "%2 - %1 commit"
msgid_plural "%2 - %1 commits"
msgstr[0] "%2 — %1 изменение"
msgstr[1] "%2 — %1 изменения"
msgstr[2] "%2 — %1 изменений"
msgstr[3] "%2 — Одно изменение"
#: topdevelopersview.cpp:49
#, kde-format
msgid "Top Developers - %1"
msgstr "Активные разработчики — %1"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17
msgid "Activity Range"
msgstr "Диапазон активности"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25
msgid "&Full history"
msgstr "&Полный журнал"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34
msgid "&Past"
msgstr "&Последние"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81
msgctxt "noun, the 24-hour period"
msgid "days"
msgstr "дней"
#. i18n: The beginning of a range
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108
msgctxt "The beginning of a range"
msgid "Fro&m"
msgstr "&От"
#. i18n: The end of a range
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140
msgctxt "The end of a range"
msgid "to"
msgstr "до"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194
msgid "&Enable automatic view change"
msgstr "&Периодически сменять показываемый отчёт"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228
msgid "Change view every:"
msgstr "Интервал смены отчёта:"
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'ч' mm 'мин' ss 'с'"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:37
msgid "Project name:"
msgstr "Название проекта:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommitSubject)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:47
msgid "Commit subject:"
msgstr "Кодовое название:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commitSubject)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:59
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Prefix used for this project in kde-commits mailing list.</span></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Префикс, используемый этим проектом в списке рассылки kde-commits."
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Пример:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIcon)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:66
msgid "Icon:"
msgstr "Значок:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyReport)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:108
msgid "Krazy report:"
msgstr "Отчёт Krazy:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyReport)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:124
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Krazy report web address for this project.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Format:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/<span "
"style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Веб-адрес отчётов Krazy для этого проекта</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Формат:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Пример:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyFilePrefix)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:131
msgid "Krazy file identifier:"
msgstr "Идентификатор файла Krazy:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyFilePrefix)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:143
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Sub-string that must appear in files belonging to this project. "
"Leave it blank if all files in Krazy report belong to this project or a "
"component-module address was given.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ex: for a plasmoid in "
"playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy report</span> "
"would be \"playground/base/plasma\" and <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Krazy file identifier</span> would be \"&lt;plasmoid-"
"directory&gt;\".</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Подстрока, которая должна присутствовать в файлах, принадлежащих "
"этому проекту. Оставьте это поле пустым, если все файлы из отчёта Krazy "
"принадлежат этому проекту, либо если был задан адрес компонента и модуля.</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Пример: для виджета Plasma "
"в playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">отчёт Krazy</"
"span> будет «playground/base/plasma», а <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">идентификатор файла Krazy</span> — «&lt;каталог-виджета-"
"Plasma&gt;\".</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56
msgid "Project"
msgstr "Проект"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61
msgid "Commit Subject"
msgstr "Кодовое название"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71
msgid "Krazy File Identifier"
msgstr "Идентификатор файла Krazy"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101
msgid "&Add"
msgstr "&Добавить"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126
msgid "&Remove"
msgstr "&Удалить"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151
msgid "&Edit"
msgstr "&Изменить"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23
msgid "Active views:"
msgstr "Показываемые отчёты:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150
msgid "View Configuration"
msgstr "Просмотр параметров"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170
msgid "View:"
msgstr "Тип:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225
msgid "Projects in view:"
msgstr "Отчёты по проектам:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265
msgid "&Check All"
msgstr "&Отметить всё"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290
msgid "&Uncheck All"
msgstr "&Снять всё"
#~ msgid "Show activities for the past "
#~ msgstr "Показывать активность за последние "
#~ msgid "Synchronize data every:"
#~ msgstr "Интервал обновления данных:"
#~ msgid "commits"
#~ msgstr "изменений"