mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
206 lines
5.3 KiB
Text
206 lines
5.3 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdevquickopen package.
|
|
#
|
|
# Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevquickopen\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-17 17:12+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: projectfilequickopen.cpp:83 projectfilequickopen.cpp:147
|
|
#: projectfilequickopen.cpp:154
|
|
msgctxt "%1: project name"
|
|
msgid "Project %1"
|
|
msgstr "Progetto %1"
|
|
|
|
#: projectfilequickopen.cpp:155
|
|
msgid "Not parsed yet"
|
|
msgstr "Non ancora analizzato"
|
|
|
|
#: projectfilequickopen.cpp:190
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "nessuno"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdevquickopen.rc:42
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (quickOpenToolBar)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Quick Open Toolbar"
|
|
msgstr "Barra degli strumenti dell'apertura veloce"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QuickOpen)
|
|
#: rc.cpp:6 quickopenplugin.cpp:121 quickopenplugin.cpp:171
|
|
#: quickopenplugin.cpp:930
|
|
msgid "Quick Open"
|
|
msgstr "Apertura veloce"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:31
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, searchLabel)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Search:"
|
|
msgstr "Cerca:"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:44
|
|
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLine)
|
|
#: rc.cpp:12 quickopenplugin.cpp:1342
|
|
msgid "Quick Open..."
|
|
msgstr "Apertura veloce..."
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:54
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Apri"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:61
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:91
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
msgid "&Scopes:"
|
|
msgstr "&Scope:"
|
|
|
|
#. i18n: file: quickopen.ui:136
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
msgid "&Items:"
|
|
msgstr "Element&i:"
|
|
|
|
#: projectitemquickopen.cpp:343 projectitemquickopen.cpp:353
|
|
#: quickopenplugin.cpp:915
|
|
msgid "Classes"
|
|
msgstr "Classi"
|
|
|
|
#: projectitemquickopen.cpp:344 projectitemquickopen.cpp:356
|
|
#: quickopenplugin.cpp:912
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "Funzioni"
|
|
|
|
#: projectitemquickopen.cpp:351 quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:826
|
|
#: quickopenplugin.cpp:833
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Progetto"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:171
|
|
msgid ""
|
|
"This plugin allows quick access to project files and language-items like "
|
|
"classes/functions."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa estensione permette di accedere rapidamente ai file di progetto e "
|
|
"agli elementi del linguaggio come le classi/funzioni."
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:736
|
|
msgid "&Quick Open"
|
|
msgstr "&Apertura veloce"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:742
|
|
msgid "Quick Open &File"
|
|
msgstr "Apertura veloce &file"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:748
|
|
msgid "Quick Open &Class"
|
|
msgstr "Apertura veloce &classe"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:754
|
|
msgid "Quick Open &Function"
|
|
msgstr "Apertura veloce &funzione"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:760
|
|
msgid "Quick Open &Already Open File"
|
|
msgstr "Apertura veloce di un file già &aperto"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:765
|
|
msgid "Quick Open &Documentation"
|
|
msgstr "Apertura veloce della &documentazione"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:771
|
|
msgid "Jump to Declaration"
|
|
msgstr "Salta alla dichiarazione"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:777
|
|
msgid "Jump to Definition"
|
|
msgstr "Salta alla definizione"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:783
|
|
msgid "Embedded Quick Open"
|
|
msgstr "Apertura veloce integrata"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:789
|
|
msgid "Next Function"
|
|
msgstr "Funzione successiva"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:794
|
|
msgid "Previous Function"
|
|
msgstr "Funzione precedente"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:799 quickopenplugin.cpp:1255
|
|
msgid "Outline"
|
|
msgstr "Ordina"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:840 quickopenplugin.cpp:999
|
|
msgid "Includes"
|
|
msgstr "Includi"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:813
|
|
msgid "Includers"
|
|
msgstr "Inclusori"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:813 quickopenplugin.cpp:819 quickopenplugin.cpp:896
|
|
#: quickopenplugin.cpp:897 quickopenplugin.cpp:921 quickopenplugin.cpp:922
|
|
msgid "Currently Open"
|
|
msgstr "Correntemente aperto"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:820 quickopenplugin.cpp:827 quickopenplugin.cpp:909
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:841 quickopenplugin.cpp:999
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentazione"
|
|
|
|
#: quickopenplugin.cpp:1343
|
|
msgid ""
|
|
"Search for files, classes, functions and more, allowing you to quickly "
|
|
"navigate in your source code."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ricerca file, classi, funzioni e di più, consentendoti di navigare "
|
|
"velocemente nel codice sorgente."
|
|
|
|
#: documentationquickopenprovider.cpp:49
|
|
msgid "Documentation in the %1"
|
|
msgstr "Documentazione da %1"
|
|
|
|
#: duchainitemquickopen.cpp:52
|
|
msgid "Not available any more: %1"
|
|
msgstr "Non più disponibile: %1"
|
|
|
|
#: duchainitemquickopen.cpp:137
|
|
msgid "Not available any more"
|
|
msgstr "Non più disponibile"
|
|
|
|
#: duchainitemquickopen.cpp:145
|
|
msgctxt "%1: function signature"
|
|
msgid "Return: %1"
|
|
msgstr "Restituisce: %1"
|
|
|
|
#: duchainitemquickopen.cpp:149
|
|
msgctxt "%1: file path"
|
|
msgid "File: %1"
|
|
msgstr "File: %1"
|
|
|
|
#: duchainitemquickopen.cpp:154 duchainitemquickopen.cpp:206
|
|
msgid "Project %1"
|
|
msgstr "Progetto %1"
|