mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
195 lines
5.6 KiB
Text
195 lines
5.6 KiB
Text
# translation of kdevappwizard.po to Italian
|
|
#
|
|
# Matteo Merli <merlim@libero.it>, 2001.
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@libero.it>, 2003, 2004.
|
|
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003.
|
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
|
|
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007.
|
|
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2007.
|
|
# Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>, 2009, 2010, 2013, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kdevappwizard\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-03-30 02:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-08-10 15:11+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Simone Solinas <ksolsim@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: kdevappwizard.rc:5
|
|
#. i18n: ectx: Menu (project)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgctxt "@title:menu"
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Progetto"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectselectionpage.ui:26
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, propertiesBox)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Proprietà"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectselectionpage.ui:32
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appNameLabel)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "Application Name:"
|
|
msgstr "Nome dell'applicazione:"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectselectionpage.ui:42
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "Posizione:"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectselectionpage.ui:52
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, locationValidLabel)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "KSqueezedTextLabel"
|
|
msgstr "KSqueezedTextLabel"
|
|
|
|
#. i18n: file: projectvcspage.ui:18
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Version Control System:"
|
|
msgstr "Sistema di controllo versione:"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:70
|
|
msgid "Project Wizard"
|
|
msgstr "Procedura guidata progetto"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:70
|
|
msgid "Support for creating and importing projects"
|
|
msgstr "Supporto per la creazione e l'importazione di progetti"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:81
|
|
msgid "New From Template..."
|
|
msgstr "Nuovo da modello..."
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:83
|
|
msgid "Generate a new project from a template"
|
|
msgstr "Genera un nuovo progetto da un modello"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:84
|
|
msgid ""
|
|
"This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
|
|
"skeleton for your application from a set of templates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Avvia la procedura guidata di KDevelop. Questa ti aiuta a generare uno "
|
|
"scheletro per l'applicazione da un insieme di modelli."
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:114
|
|
msgid "Could not create project from template\n"
|
|
msgstr "Impossibile creare un progetto da un modello\n"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:114
|
|
msgid "Failed to create project"
|
|
msgstr "Impossibile creare progetto"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:140
|
|
msgid "Please see the Version Control toolview"
|
|
msgstr "Vedere la vista degli strumenti del controllo versione"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:142
|
|
msgid "Version Control System Error"
|
|
msgstr "Errore del sistema di controllo versione"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:158
|
|
msgid "Could not initialize DVCS repository"
|
|
msgstr "Impossibile inizializzare il deposito DVCS"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:166
|
|
msgid "Could not add files to the DVCS repository"
|
|
msgstr "Impossibile aggiungere file al deposito DVCS"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:173
|
|
msgid "Could not import project into %1."
|
|
msgstr "Impossibile importare il progetto in %1."
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:190
|
|
msgid "Could not import project"
|
|
msgstr "Impossibile importare il progetto"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:198
|
|
msgid "Could not checkout imported project"
|
|
msgstr "Impossibile controllare il progetto importato."
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:280
|
|
msgid "Could not create new project"
|
|
msgstr "Impossibile creare un nuovo progetto"
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:406
|
|
msgid "The file %1 cannot be created."
|
|
msgstr "Il file %1 non può essere creato."
|
|
|
|
#: appwizardplugin.cpp:500
|
|
msgid "Project Templates"
|
|
msgstr "Modelli di progetto"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:57
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Categoria"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:57
|
|
msgid "Project Type"
|
|
msgstr "Tipo di progetto"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:69
|
|
msgid "Load Template From File"
|
|
msgstr "Carica il modello dal file"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:177
|
|
msgid "Invalid location"
|
|
msgstr "Posizione non valida"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:185
|
|
msgid "Empty project name"
|
|
msgstr "Nome progetto vuoto"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:207
|
|
msgid "Invalid project name"
|
|
msgstr "Nome progetto non valido"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:226
|
|
msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1"
|
|
msgstr "Impossibile creare sottocartelle, mancano le autorizzazioni per: %1"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:242
|
|
msgid "Invalid project template, please choose a leaf item"
|
|
msgstr "Modello di progetto non valido, scegliere un modello"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:255
|
|
msgid "Path already exists and contains files"
|
|
msgstr "Il percorso esiste già e contiene dei file"
|
|
|
|
#: projectselectionpage.cpp:300
|
|
msgid ""
|
|
"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want "
|
|
"to proceed?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il percorso specificato esiste già e contiene dei file. Sei sicuro di voler "
|
|
"procedere?"
|
|
|
|
#: appwizarddialog.cpp:27
|
|
msgid "Create New Project"
|
|
msgstr "Crea un nuovo progetto"
|
|
|
|
#: appwizarddialog.cpp:35
|
|
msgctxt "Page for general configuration options"
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generale"
|
|
|
|
#: appwizarddialog.cpp:37
|
|
msgctxt "Page for version control options"
|
|
msgid "Version Control"
|
|
msgstr "Controllo versione"
|
|
|
|
#: projectvcspage.cpp:42
|
|
msgctxt "No Version Control Support chosen"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nessuno"
|