kde-l10n/km/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_virus.po
2022-03-07 17:18:08 +02:00

89 lines
2.8 KiB
Text

# translation of plasma_wallpaper_virus.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_virus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-07 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:14+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: file: virusconfig.ui:19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:3
msgid "P&ositioning:"
msgstr "ការ​កំណត់​ទីតាំង ៖"
#. i18n: file: virusconfig.ui:38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Update interval:"
msgstr "ចន្លោះ​ពេល​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព ៖"
#. i18n: file: virusconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
#: rc.cpp:9
msgid " ms"
msgstr " មិល្លីវិនាទី"
#. i18n: file: virusconfig.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:12
msgid "&Color:"
msgstr "ពណ៌ ៖"
#. i18n: file: virusconfig.ui:101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:15
msgid "Maximum viruses:"
msgstr "វីរុស​អតិបរមា ៖"
#. i18n: file: virusconfig.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Show viruses:"
msgstr "បង្ហាញ​វីរុស ៖"
#. i18n: file: virusconfig.ui:192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: rc.cpp:21
msgid "Op&en..."
msgstr "បើក..."
#: virus.cpp:151
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "បាន​ធ្វើមាត្រដ្ឋាន និង​ច្រឹប"
#: virus.cpp:152
msgid "Scaled"
msgstr "បាន​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន"
#: virus.cpp:153
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "បានធ្វើមាត្រដ្ឋាន រក្សាសមាមាត្រ"
#: virus.cpp:154
msgid "Centered"
msgstr "កណ្ដាល"
#: virus.cpp:155
msgid "Tiled"
msgstr "បានរៀប​ជា​ក្រឡា​ក្បឿង"
#: virus.cpp:156
msgid "Center Tiled"
msgstr "បា​ន​រៀប​ជា​ក្រឡា​ក្បឿង​កណ្ដាល"
#: virus.cpp:355
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ​រូបភាព​ផ្ទាំង​រូបភាព"