kde-l10n/zh_TW/messages/kde-extraapps/kdevvcsprojectintegration.po
2015-07-27 01:05:29 +03:00

52 lines
1.6 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 15:50+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: vcschangesview.cpp:84
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid "VCS Project Integration"
msgstr "版本控制系統專案整合"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid ""
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
"infrastructure"
msgstr "此外掛程式提供專案與它們之間版本控制系統基礎間的整合"
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
msgid "VCS Changes"
msgstr "版本控制系統變更"
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
msgid "Locate Current Document"
msgstr "定位目前的文件"
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
msgid "Locates the current document and selects it."
msgstr "定位目前的文件並選擇。"
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
msgid "Reload View"
msgstr "重新載入檢視"
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
msgstr "刷新所有專案的檢視,以防任何變更。"