kde-l10n/pt/messages/applications/adblock.po

144 lines
3.2 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adblock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-10 10:15+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Adblock AdBlock RE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: adblock.cpp:71
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
#: adblock.cpp:77
msgid "Show Blockable Elements..."
msgstr "Mostrar os Elementos Bloqueáveis..."
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
msgid "Configure Filters..."
msgstr "Configurar os Filtros..."
#: adblock.cpp:91
msgid "No blocking for this page"
msgstr "Sem bloqueio para esta página"
#: adblock.cpp:96
msgid "No blocking for this site"
msgstr "Sem bloqueio para este servidor"
#: adblock.cpp:172
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
msgstr "Active por favor o AdBlock do Konqueror"
#: adblock.cpp:173
msgctxt "@title:window"
msgid "Adblock disabled"
msgstr "Adblock desactivado"
#: adblock.cpp:206
msgid "script"
msgstr "programa"
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
msgid "object"
msgstr "objecto"
#: adblock.cpp:210
msgid "frame"
msgstr "moldura"
#: adblock.cpp:231
msgid "image"
msgstr "imagem"
#: adblock.cpp:290
#, kde-format
msgid "Blocked by %1"
msgstr "Bloqueado por %1"
#: adblock.cpp:293
#, kde-format
msgid "Allowed by %1"
msgstr "Permitido por %1"
#: adblockdialog.cpp:93
msgctxt "@title:window"
msgid "Blockable items on this page"
msgstr "Itens bloqueáveis nesta página"
#: adblockdialog.cpp:98
msgid "Add filter"
msgstr "Adicionar um filtro"
#: adblockdialog.cpp:107
msgid "Search:"
msgstr "Procurar:"
#: adblockdialog.cpp:114
msgid "Blockable items:"
msgstr "Itens bloqueáveis:"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Source"
msgstr "Origem"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: adblockdialog.cpp:123
msgid "Tag"
msgstr "Marca"
#: adblockdialog.cpp:150
msgid ""
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
"@@ for white list):"
msgstr ""
"Novo filtro (pode usar as sequências *?[], /RE/ para expressões regulares, "
"anteceda com @@ para uma lista de permissões):"
#: adblockdialog.cpp:170
msgid "Filter this item"
msgstr "Filtrar este item"
#: adblockdialog.cpp:171
msgid "Filter all items at same path"
msgstr "Filtrar todos os itens no mesmo local"
#: adblockdialog.cpp:172
msgid "Filter all items from same host"
msgstr "Filtrar todos os itens na mesma máquina"
#: adblockdialog.cpp:173
msgid "Filter all items from same domain"
msgstr "Filtrar todos os itens no mesmo domínio"
#: adblockdialog.cpp:175
msgid "Add this item to white list"
msgstr "Adicionar este item à lista de permissões"
#: adblockdialog.cpp:177
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Copiar o Endereço da Ligação"
#: adblockdialog.cpp:180
msgid "View item"
msgstr "Ver o item"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_adblock.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "Ferramen&tas"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_adblock.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra Extra"