kde-l10n/nb/messages/kde-extraapps/mplayerthumbsconfig.po

103 lines
2.9 KiB
Text

# Translation of mplayerthumbsconfig to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-09 04:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Bjørn Steensrud"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: configDialog.ui:19
msgid "Backend"
msgstr "Bakgrunnsmotor"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_createStrips)
#: configDialog.ui:31
msgid "Create strips around thumbnails"
msgstr "Lag striper rundt miniatyrbilder"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clean_cache)
#: configDialog.ui:40
msgid "Clean Cache"
msgstr "Tøm mellomlager"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox)
#: configDialog.ui:68
msgid "Blacklisted File Extensions"
msgstr "Svartelistede filetternavn"
#: main.cpp:29 main.cpp:35
msgid "MPlayerThumbs Configuration Utility"
msgstr "Oppsettsverktøy for MPlayerThumbs"
#: main.cpp:36
msgid "(C) 2006 Marco Gulino"
msgstr "© 2006 Marco Gulino"
#: main.cpp:37
msgid "Marco Gulino"
msgstr "Marco Gulino"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, mplayerConfig)
#: mplayerConfig.ui:14
msgid "mplayer config"
msgstr "mplayer oppsett"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: mplayerConfig.ui:20
msgid "Enter the path for mplayer executable file."
msgstr "Oppgi sti til mplayer-programfila"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: mplayerConfig.ui:30
msgid "Custom arguments for mplayer"
msgstr "Egendefinerte argumenter til mplayer"
#: mplayerthumbscfg.cpp:44
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: mplayerthumbscfg.cpp:45
msgid "MPlayer Backend"
msgstr "MPlayer bakgrunnsmotor"
#: mplayerthumbscfg.cpp:50
msgid "MPlayer"
msgstr "MPlayer"
#: mplayerthumbscfg.cpp:51
msgid "Phonon"
msgstr "Phonon"
#: mplayerthumbscfg.cpp:75
msgid ""
"Cleaning the cache will delete all the previously generated thumbnails.\n"
"Note that as there is a single common thumbnail cache, the thumbnails for "
"all other file types will also be deleted.\n"
"Do you really want to clean up the cache?"
msgstr ""
"Om mellomlageret tømmes blir alle minibilder som er laget før slettet.\n"
" Merk at siden det er ett felles mellomlager for minibilder, så blir også "
"minibilder for alle andre filtyper slettet.\n"
"Er du sikker på at du vil tømme mellomlageret?"