mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
71 lines
2.2 KiB
Text
71 lines
2.2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012, 2013.
|
|
#
|
|
# KDE Finnish translation sprint participants:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 06:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:58+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:10+0000\n"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Image)
|
|
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:6
|
|
msgid "&Image"
|
|
msgstr "&Kuva"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
|
|
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:10
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "T&yökalut"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Import)
|
|
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:14
|
|
msgid "I&mport"
|
|
msgstr "&Tuo"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (Export)
|
|
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:18
|
|
msgid "&Export"
|
|
msgstr "&Vie"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
|
|
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:24
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
msgstr "Päätyökalurivi"
|
|
|
|
# Hello World tarkoittanee tässä esimerkkiä siinä mielessä, että sen pohjalta voi alkaa tehdä jotain hyödyllisempää kipi-liitännäistä.
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:182
|
|
msgid "KXML Hello World Image..."
|
|
msgstr "KXML-esimerkin kuva…"
|
|
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:202
|
|
msgid "KXML Hello World Tools..."
|
|
msgstr "KXML-esimerkin työkalut…"
|
|
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:219
|
|
msgid "KXML Hello World Export..."
|
|
msgstr "KXML-esimerkin vienti…"
|
|
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:230
|
|
msgid "KXML Hello World Import..."
|
|
msgstr "KXML-esimerkin tuonti…"
|
|
|
|
# Oletus: item = kuva, koska kipipluginit ovat pääasiassa kuville.
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:261
|
|
msgid "This is the list of selected items"
|
|
msgstr "Tämä on valittujen kuvien luettelo"
|
|
|
|
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:283
|
|
msgid "This is the list of selected albums"
|
|
msgstr "Tämä on valittujen albumien luettelo"
|