kde-l10n/fi/messages/kde-extraapps/kipiplugin_kxmlhelloworld.po

71 lines
2.2 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2012, 2013.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 06:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:10+0000\n"
#. i18n: ectx: Menu (Image)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:6
msgid "&Image"
msgstr "&Kuva"
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:10
msgid "&Tools"
msgstr "T&yökalut"
#. i18n: ectx: Menu (Import)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:14
msgid "I&mport"
msgstr "&Tuo"
#. i18n: ectx: Menu (Export)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:18
msgid "&Export"
msgstr "&Vie"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: plugin/kipiplugin_kxmlhelloworldui.rc:24
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Päätyökalurivi"
# Hello World tarkoittanee tässä esimerkkiä siinä mielessä, että sen pohjalta voi alkaa tehdä jotain hyödyllisempää kipi-liitännäistä.
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:182
msgid "KXML Hello World Image..."
msgstr "KXML-esimerkin kuva…"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:202
msgid "KXML Hello World Tools..."
msgstr "KXML-esimerkin työkalut…"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:219
msgid "KXML Hello World Export..."
msgstr "KXML-esimerkin vienti…"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:230
msgid "KXML Hello World Import..."
msgstr "KXML-esimerkin tuonti…"
# Oletus: item = kuva, koska kipipluginit ovat pääasiassa kuville.
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:261
msgid "This is the list of selected items"
msgstr "Tämä on valittujen kuvien luettelo"
#: plugin/plugin_kxmlhelloworld.cpp:283
msgid "This is the list of selected albums"
msgstr "Tämä on valittujen albumien luettelo"