kde-l10n/en_GB/messages/applications/kdialog.po
2015-05-05 18:24:31 +00:00

261 lines
6.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kdialog.po to British English
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2008.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010.
# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kdialog.cpp:561 kdialog.cpp:671
msgctxt "@title:window"
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: kdialog.cpp:606
msgctxt "@title:window"
msgid "Save As"
msgstr "Save As"
#: kdialog.cpp:767
msgctxt "@title:window"
msgid "Choose Color"
msgstr "Choose Colour"
#: kdialog.cpp:818
msgid "KDialog"
msgstr "KDialog"
#: kdialog.cpp:819
msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
msgstr "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
#: kdialog.cpp:821
msgid "(C) 2000, Nick Thompson"
msgstr "(C) 2000, Nick Thompson"
#: kdialog.cpp:822
msgid "David Faure"
msgstr "David Faure"
#: kdialog.cpp:822
msgid "Current maintainer"
msgstr "Current maintainer"
#: kdialog.cpp:823
msgid "Brad Hards"
msgstr "Brad Hards"
#: kdialog.cpp:824
msgid "Nick Thompson"
msgstr "Nick Thompson"
#: kdialog.cpp:825
msgid "Matthias Hölzer"
msgstr "Matthias Hölzer"
#: kdialog.cpp:826
msgid "David Gümbel"
msgstr "David Gümbel"
#: kdialog.cpp:827
msgid "Richard Moore"
msgstr "Richard Moore"
#: kdialog.cpp:828
msgid "Dawit Alemayehu"
msgstr "Dawit Alemayehu"
#: kdialog.cpp:829
msgid "Kai Uwe Broulik"
msgstr "Kai Uwe Broulik"
#: kdialog.cpp:835
msgid "Question message box with yes/no buttons"
msgstr "Question message box with yes/no buttons"
#: kdialog.cpp:836
msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
msgstr "Question message box with yes/no/cancel buttons"
#: kdialog.cpp:837
msgid "Warning message box with yes/no buttons"
msgstr "Warning message box with yes/no buttons"
#: kdialog.cpp:838
msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
msgstr "Warning message box with continue/cancel buttons"
#: kdialog.cpp:839
msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
msgstr "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
#: kdialog.cpp:840
msgid "Use text as Yes button label"
msgstr "Use text as Yes button label"
#: kdialog.cpp:841
msgid "Use text as No button label"
msgstr "Use text as No button label"
#: kdialog.cpp:842
msgid "Use text as Cancel button label"
msgstr "Use text as Cancel button label"
#: kdialog.cpp:843
msgid "Use text as Continue button label"
msgstr "Use text as Continue button label"
#: kdialog.cpp:844
msgid "'Sorry' message box"
msgstr "'Sorry' message box"
#: kdialog.cpp:845
msgid "'Sorry' message box with expandable Details field"
msgstr "'Sorry' message box with expandable Details field"
#: kdialog.cpp:846
msgid "'Error' message box"
msgstr "'Error' message box"
#: kdialog.cpp:847
msgid "'Error' message box with expandable Details field"
msgstr "'Error' message box with expandable Details field"
#: kdialog.cpp:848
msgid "Message Box dialog"
msgstr "Message Box dialog"
#: kdialog.cpp:849
msgid "Input Box dialog"
msgstr "Input Box dialog"
#: kdialog.cpp:850
msgid "Password dialog"
msgstr "Password dialog"
#: kdialog.cpp:851
msgid "Text Box dialog"
msgstr "Text Box dialog"
#: kdialog.cpp:852
msgid "Text Input Box dialog"
msgstr "Text Input Box dialog"
#: kdialog.cpp:853
msgid "ComboBox dialog"
msgstr " ComboBox dialog"
#: kdialog.cpp:854
msgid "Menu dialog"
msgstr "Menu dialog"
#: kdialog.cpp:855
msgid "Check List dialog"
msgstr "Check List dialog"
#: kdialog.cpp:856
msgid "Radio List dialog"
msgstr "Radio List dialog"
#: kdialog.cpp:857
msgid "Passive Popup"
msgstr "Passive Popup"
#: kdialog.cpp:858
msgid "File dialog to open an existing file"
msgstr "File dialog to open an existing file"
#: kdialog.cpp:859
msgid "File dialog to save a file"
msgstr "File dialog to save a file"
#: kdialog.cpp:860
msgid "File dialog to select an existing directory"
msgstr "File dialog to select an existing directory"
#: kdialog.cpp:861
msgid "File dialog to open an existing URL"
msgstr "File dialog to open an existing URL"
#: kdialog.cpp:862
msgid "File dialog to save a URL"
msgstr "File dialog to save a URL"
#: kdialog.cpp:863
msgid "Icon chooser dialog"
msgstr "Icon chooser dialog"
#: kdialog.cpp:864
msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication"
msgstr "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication"
#: kdialog.cpp:865
msgid "Color dialog to select a color"
msgstr "Colour dialog to select a colour"
#: kdialog.cpp:867
msgid "Dialog title"
msgstr "Dialog title"
#: kdialog.cpp:868
msgid "Default entry to use for combobox, menu and color"
msgstr "Default entry to use for combobox, menu and colour"
#: kdialog.cpp:869
msgid ""
"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
"files"
msgstr ""
"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
"files"
#: kdialog.cpp:870
msgid ""
"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
"--multiple)"
msgstr ""
"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
"--multiple)"
#: kdialog.cpp:871
msgid "Outputs the winId of each dialog"
msgstr "Outputs the winID of each dialog"
#: kdialog.cpp:872
msgid ""
"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state"
msgstr ""
"Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state"
#: kdialog.cpp:873
msgid "Slider dialog box, returns selected value"
msgstr "Slider dialog box, returns selected value"
#: kdialog.cpp:874
msgid "Calendar dialog box, returns selected date"
msgstr "Calendar dialog box, returns selected date"
#: kdialog.cpp:877
msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
msgstr "Makes the dialog transient for an X app specified by winID"
#: kdialog.cpp:880
msgid "Arguments - depending on main option"
msgstr "Arguments - depending on main option"
#: widgets.cpp:117
msgid "kdialog: could not open file %1"
msgstr "kdialog: could not open file %1"