mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
14655 lines
438 KiB
Text
14655 lines
438 KiB
Text
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2005.
|
||
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002, 2004.
|
||
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2004, 2005.
|
||
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006, 2009.
|
||
# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2009, 2010.
|
||
# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2009, 2011, 2012.
|
||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
||
# Markus Slopianka <markus.s@kdemail.net>, 2010.
|
||
# Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2010, 2011.
|
||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
|
||
# Hendrik Knackstedt <kn.hendrik@gmail.com>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 11:14+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||
"Language: de\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:3 kxsrun.cpp:59
|
||
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
|
||
msgstr "Besondere Parameter zur Übergabe an den Bildschirmschoner"
|
||
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Abstractile"
|
||
msgstr "Abstraktion"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; "
|
||
"2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt Mosaik-Muster aus Teilen, die ineinander passen. Geschrieben von "
|
||
"Steve Sundstrom; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
||
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Speed"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
||
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
||
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/celtic.xml:12
|
||
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:16 hacks/config/flame.xml:12
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/helix.xml:12
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:38 hacks/config/tangram.xml:11
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Linger"
|
||
msgstr "Andauern"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/flame.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "0 seconds"
|
||
msgstr "0 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "60 seconds"
|
||
msgstr "60 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random tile layout"
|
||
msgstr "Zufällige Teilchen"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flat tiles"
|
||
msgstr "Flache Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Thin tiles"
|
||
msgstr "Dünne Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Outline tiles"
|
||
msgstr "Umrisse der Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Block tiles"
|
||
msgstr "Blockartige Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Neon tiles"
|
||
msgstr "Neon"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tiled tiles"
|
||
msgstr "Unterteilte Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/abstractile.xml:25 hacks/config/anemone.xml:50
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:24 hacks/config/ant.xml:52
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:12 hacks/config/antmaze.xml:12
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:14 hacks/config/apollonian.xml:27
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:24 hacks/config/atlantis.xml:38
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:72 hacks/config/atunnel.xml:15
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:19 hacks/config/blaster.xml:51
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:23 hacks/config/blitspin.xml:27
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:22 hacks/config/boing.xml:29
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:22 hacks/config/bouncingcow.xml:21
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:42 hacks/config/boxfit.xml:49
|
||
#: hacks/config/braid.xml:28 hacks/config/bsod.xml:11
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:14 hacks/config/bubbles.xml:26
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:25 hacks/config/cage.xml:13
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:39 hacks/config/ccurve.xml:19
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:18 hacks/config/circuit.xml:26
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:24 hacks/config/companioncube.xml:33
|
||
#: hacks/config/compass.xml:12 hacks/config/coral.xml:25
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:30 hacks/config/critical.xml:16
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:34 hacks/config/cube21.xml:58
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:54 hacks/config/cubestorm.xml:30
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:20 hacks/config/cwaves.xml:20
|
||
#: hacks/config/cynosure.xml:21 hacks/config/dangerball.xml:26
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:36 hacks/config/deco.xml:30
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:28 hacks/config/demon.xml:27
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:20 hacks/config/distort.xml:39
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:19 hacks/config/drift.xml:20
|
||
#: hacks/config/endgame.xml:13 hacks/config/engine.xml:31
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:40 hacks/config/eruption.xml:39
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:40 hacks/config/extrusion.xml:33
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:24 hacks/config/fiberlamp.xml:20
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:18 hacks/config/flag.xml:24
|
||
#: hacks/config/flame.xml:28 hacks/config/flipflop.xml:36
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:14 hacks/config/fliptext.xml:39
|
||
#: hacks/config/flow.xml:42 hacks/config/fluidballs.xml:40
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:7 hacks/config/flyingtoasters.xml:27
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:38 hacks/config/forest.xml:16
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:24 hacks/config/galaxy.xml:25
|
||
#: hacks/config/gears.xml:24 hacks/config/geodesic.xml:20
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:38 hacks/config/glblur.xml:29
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:51 hacks/config/gleidescope.xml:25
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:29 hacks/config/glhanoi.xml:35
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:46 hacks/config/glmatrix.xml:36
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:27 hacks/config/glschool.xml:31
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:38 hacks/config/glsnake.xml:42
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:38 hacks/config/goop.xml:32
|
||
#: hacks/config/grav.xml:23 hacks/config/greynetic.xml:14
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:44 hacks/config/halo.xml:28
|
||
#: hacks/config/helix.xml:16 hacks/config/hexadrop.xml:45
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:50 hacks/config/hopalong.xml:49
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:19 hacks/config/hypercube.xml:18
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:12 hacks/config/hypnowheel.xml:23
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:47 hacks/config/imsmap.xml:31
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:15 hacks/config/interference.xml:46
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:15 hacks/config/jigglypuff.xml:23
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:35 hacks/config/juggle.xml:48
|
||
#: hacks/config/juggler3d.xml:41 hacks/config/julia.xml:24
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:28 hacks/config/kaleidocycle.xml:38
|
||
#: hacks/config/klein.xml:110 hacks/config/kumppa.xml:20
|
||
#: hacks/config/lament.xml:14 hacks/config/laser.xml:23
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:40 hacks/config/lcdscrub.xml:18
|
||
#: hacks/config/lightning.xml:16 hacks/config/lisa.xml:32
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:35 hacks/config/lmorph.xml:36
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:33 hacks/config/loop.xml:23
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:14 hacks/config/maze.xml:36
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:24 hacks/config/menger.xml:36
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:40 hacks/config/mirrorblob.xml:53
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:25 hacks/config/moebius.xml:14
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:31 hacks/config/moire.xml:23
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:19 hacks/config/molecule.xml:27
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:21 hacks/config/mountain.xml:20
|
||
#: hacks/config/munch.xml:34 hacks/config/nerverot.xml:42
|
||
#: hacks/config/noof.xml:12 hacks/config/noseguy.xml:8
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:15 hacks/config/pedal.xml:19
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:21 hacks/config/penrose.xml:24
|
||
#: hacks/config/petri.xml:12 hacks/config/phosphor.xml:29
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:48 hacks/config/piecewise.xml:34
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:33 hacks/config/pipes.xml:36
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:183 hacks/config/polyominoes.xml:22
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:50 hacks/config/pong.xml:19
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:45 hacks/config/providence.xml:15
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:31 hacks/config/pyro.xml:25 hacks/config/qix.xml:57
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:33 hacks/config/queens.xml:14
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:31 hacks/config/rdbomb.xml:31
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:40 hacks/config/rocks.xml:34
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:22 hacks/config/rotor.xml:26
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:30 hacks/config/rubik.xml:25
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:49 hacks/config/sballs.xml:26
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:27 hacks/config/sierpinski.xml:24
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:21 hacks/config/skytentacles.xml:55
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:37 hacks/config/slip.xml:32
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:66 hacks/config/speedmine.xml:39
|
||
#: hacks/config/sphere.xml:16 hacks/config/spheremonics.xml:42
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:24 hacks/config/spotlight.xml:22
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:19 hacks/config/squiral.xml:39
|
||
#: hacks/config/stairs.xml:12 hacks/config/starfish.xml:30
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:38 hacks/config/stonerview.xml:14
|
||
#: hacks/config/strange.xml:20 hacks/config/substrate.xml:31
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:25 hacks/config/surfaces.xml:47
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:22 hacks/config/t3d.xml:37
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:31 hacks/config/thornbird.xml:26
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:19 hacks/config/topblock.xml:53
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:16 hacks/config/tronbit.xml:20
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:28 hacks/config/twang.xml:45
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:33 hacks/config/vermiculate.xml:11
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:13 hacks/config/vines.xml:16
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:22 hacks/config/wander.xml:40
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:22 hacks/config/whirlwindwarp.xml:15
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:75 hacks/config/worm.xml:25
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:20 hacks/config/xanalogtv.xml:9
|
||
#: hacks/config/xflame.xml:23 hacks/config/xjack.xml:14
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:39 hacks/config/xmatrix.xml:45
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:19
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show frame rate"
|
||
msgstr "Bildrate anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Anemone"
|
||
msgstr "Anemone"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Wiggling tentacles. Written by Gabriel Finch; 2002."
|
||
msgstr "Schlängelnde Fangarme. Geschrieben von Gabriel Finch; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Arms"
|
||
msgstr "Arme"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:23 hacks/config/skytentacles.xml:9
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Tentacles"
|
||
msgstr "Tentakel"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Thickness"
|
||
msgstr "Dicke"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
||
msgid "Thick"
|
||
msgstr "Dick"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Withdraw freqency"
|
||
msgstr "Häufigkeit des Neubeginns"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
||
msgid "Often"
|
||
msgstr "Häufig"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
||
msgid "Rarely"
|
||
msgstr "Selten"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Turn speed"
|
||
msgstr "Animationsgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Anemotaxis"
|
||
msgstr "Anemotaxis"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This demonstrates a search algorithm designed for locating a source of odor "
|
||
"in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
||
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
||
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
||
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anemotaxis zeigt ein Verfahren, um eine Geruchsquelle in unruhiger Luft zu "
|
||
"finden. Der Sucher kann den Geruch wahrnehmen und die Windrichtung an seinem "
|
||
"Standort bestimmen. Das Ziel ist die Geruchsquelle in der kürzesten "
|
||
"Durchschnittszeit zu finden, siehe http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis "
|
||
"und http://de.wikipedia.org/wiki/Taxis. Geschrieben von Eugene Balkovsky; "
|
||
"2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Anemotaxis demonstrates a search algorithm designed for locating a source of "
|
||
"odor in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
||
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
||
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
||
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Anemotaxis zeigt ein Verfahren, um eine Geruchsquelle in unruhiger Luft zu "
|
||
"finden. Der Sucher kann den Geruch wahrnehmen und die Windrichtung an seinem "
|
||
"Standort bestimmen. Das Ziel ist die Geruchsquelle in der kürzesten "
|
||
"Durchschnittszeit zu finden, siehe http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis "
|
||
"und http://de.wikipedia.org/wiki/Taxis. Geschrieben von Eugene Balkovsky; "
|
||
"2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
||
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
||
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
||
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
||
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
||
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
||
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
||
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hilbert.xml:26
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:9 hacks/config/hyperball.xml:9
|
||
#: hacks/config/hypercube.xml:9 hacks/config/hypertorus.xml:8
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:9 hacks/config/ifs.xml:7
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
||
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
||
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
||
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
||
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
||
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/qix.xml:9
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:9 hacks/config/queens.xml:7
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:9 hacks/config/rdbomb.xml:9
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:9 hacks/config/rocks.xml:7
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:7 hacks/config/rotzoomer.xml:7
|
||
#: hacks/config/rubik.xml:7 hacks/config/rubikblocks.xml:10
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:7 hacks/config/shadebobs.xml:7
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:7 hacks/config/sierpinski3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:32 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
||
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
||
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
||
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:9 hacks/config/wander.xml:9
|
||
#: hacks/config/worm.xml:7 hacks/config/wormhole.xml:7
|
||
#: hacks/config/xflame.xml:7 hacks/config/xlyap.xml:7
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:36 hacks/config/xrayswarm.xml:7
|
||
#: hacks/config/xspirograph.xml:7 hacks/config/zoom.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Frame rate"
|
||
msgstr "Bildwiederholrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
||
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
||
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
||
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
||
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
||
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
||
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
||
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
||
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
||
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
||
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
||
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
||
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
||
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
||
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
||
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
||
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
||
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
||
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
||
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
||
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
||
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
||
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
||
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
||
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
||
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
||
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
||
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
||
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
||
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
||
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
||
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
||
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
||
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
||
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
||
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
||
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Distance"
|
||
msgstr "Entfernung"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
||
msgid "Near"
|
||
msgstr "Nah"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
||
msgid "Far"
|
||
msgstr "Weit"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Sources"
|
||
msgstr "Quellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Searchers"
|
||
msgstr "Sucher"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Ant"
|
||
msgstr "Ameise"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 4.22. A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing "
|
||
"machine: as the heads (\"ants\") walk along the screen, they change pixel "
|
||
"values in their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior "
|
||
"is influenced. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_ant http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Turing_machine Written by David Bagley; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 4.22 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Ein zellulärer Automat ist eigentlich eine zweidimensionale "
|
||
"Turingmaschine. Während die Köpfe („Ameisen“) über den Bildschirm laufen, "
|
||
"ändern sie die Pixelfarbe ihres Weges. Wenn sie über bereits gefärbte Pixel "
|
||
"kommen, ändert sich ihr Verhalten (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Ameise_(Turingmaschine)).Geschrieben von David Bagley; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
||
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
||
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
||
#: hacks/config/slip.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Timeout"
|
||
msgstr "Wartezeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
||
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
||
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
||
#: hacks/config/slip.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
||
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
||
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
||
#: hacks/config/slip.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Sharp turns"
|
||
msgstr "Scharfe Wendung"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:20
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Truchet lines"
|
||
msgstr "Truchet-Muster"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw eyes"
|
||
msgstr "Augen anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
||
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
||
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
||
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
||
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
||
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
||
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
||
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
||
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
||
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
||
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
||
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of colors"
|
||
msgstr "Anzahl der Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
||
msgid "Three"
|
||
msgstr "Drei"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
||
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
||
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
||
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
||
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
||
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
||
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
||
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
||
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
||
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
||
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
||
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:32
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Ants count"
|
||
msgstr "Anzahl der Ameisen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:34
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Ant size"
|
||
msgstr "Größe der Ameisen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random cell shape"
|
||
msgstr "Zufällige Zellenform"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Three sided cells"
|
||
msgstr "3-seitige Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Four sided cells"
|
||
msgstr "4-seitige Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:44
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Six sided cells"
|
||
msgstr "6-seitige Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:46
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Nine sided cells"
|
||
msgstr "9-seitige Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ant.xml:48
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Twelve sided cells"
|
||
msgstr "12-seitige Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "AntInspect"
|
||
msgstr "Ameiseninspektion"
|
||
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
|
||
"Tennessy; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet drei Ameisen, die sich in Kugeln auf einem Kreis bewegen. "
|
||
"Geschrieben von Blair Tennessy; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/antinspect.xml:14
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw shadows"
|
||
msgstr "Schatten anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "AntMaze"
|
||
msgstr "Ameisenlabyrinth"
|
||
|
||
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written by "
|
||
"Blair Tennessy; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt einige dreidimensionale Ansichten von Ameisen, die sich in einem "
|
||
"einfachen Irrgarten bewegen. Geschrieben von Blair Tennessy; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "AntSpotlight"
|
||
msgstr "Ameise mit Scheinwerfer"
|
||
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an ant (with a headlight) who walks around on top of a loaded image. "
|
||
"Written by Blair Tennessy; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Ameise mit Scheinwerfer, die auf einem geladenen Bild umher "
|
||
"wandert. Geschrieben von Blair Tennessy; 2003."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of your desktop "
|
||
"or other image. Written by Blair Tennessy; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Ameise mit Scheinwerfer, die auf der Arbeitsfläche oder einem "
|
||
"anderen Bild umher wandert. Geschrieben von Blair Tennessy; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Apollonian"
|
||
msgstr "Apollonische Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller "
|
||
"circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem Written "
|
||
"by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Füllt einen großen Kreis mit kleineren Kreisen und demonstriert Descartes' "
|
||
"Kreistheorem. http://de.wikipedia.org/wiki/Satz_von_Descartes. Geschrieben "
|
||
"2002 von Allan R. Wilks und David Bagley."
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:7 hacks/config/tangram.xml:28
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw labels"
|
||
msgstr "Beschriftung zeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:9
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Include alternate geometries"
|
||
msgstr "Auch Alternative Geometrien benutzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:14 hacks/config/geodesic.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Depth"
|
||
msgstr "Tiefe"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
||
msgid "Shallow"
|
||
msgstr "Flach"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
||
msgid "Deep"
|
||
msgstr "Tief"
|
||
|
||
#: hacks/config/apollonian.xml:18 hacks/config/attraction.xml:37
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:16 hacks/config/braid.xml:16
|
||
#: hacks/config/critical.xml:12 hacks/config/crystal.xml:12
|
||
#: hacks/config/cynosure.xml:12 hacks/config/deco.xml:11
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:20 hacks/config/demon.xml:20
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:16 hacks/config/drift.xml:16
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:12 hacks/config/euler2d.xml:34
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
||
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
||
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
||
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/imsmap.xml:20
|
||
#: hacks/config/interference.xml:32 hacks/config/julia.xml:20
|
||
#: hacks/config/laser.xml:19 hacks/config/lightning.xml:12
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:18 hacks/config/lissie.xml:20
|
||
#: hacks/config/loop.xml:16 hacks/config/metaballs.xml:20
|
||
#: hacks/config/moire.xml:11 hacks/config/moire2.xml:12
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:16 hacks/config/penrose.xml:14
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:18 hacks/config/rd-bomb.xml:27
|
||
#: hacks/config/rdbomb.xml:27 hacks/config/rocks.xml:26
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:16 hacks/config/shadebobs.xml:15
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:20 hacks/config/slip.xml:24
|
||
#: hacks/config/sphere.xml:12 hacks/config/spiral.xml:20
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:31 hacks/config/starfish.xml:26
|
||
#: hacks/config/strange.xml:16 hacks/config/swirl.xml:16
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:12 hacks/config/vines.xml:12
|
||
#: hacks/config/worm.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
||
msgid "Two"
|
||
msgstr "Zwei"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Apple2"
|
||
msgstr "Apple2"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
||
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
||
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
||
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
||
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
||
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
||
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On MacOS and Linux, this "
|
||
"program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an application "
|
||
"instead of as a screen saver and you can use it as a terminal. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert einen original Apple ][ Plus in all seiner Pracht um 1979. Auch "
|
||
"die Bildschirmdarstellung auf einem Farbfernseher wird, so wie es zu der "
|
||
"Zeit normal war, reduziert. Im Programmier-Modus wird ein Benutzer "
|
||
"simuliert, der ein BASIC-Programm eingibt und es anschließend ausführt. Im "
|
||
"Text-Modus wird eine einfache Programmausgabe oder der Inhalt einer Datei/"
|
||
"Adresse angezeigt. Im Diaschau-Modus werden Bilder zufällig ausgewählt und "
|
||
"mit den üblichen Einschränkungen eines Apple ][ angezeigt (6 mögliche Farben "
|
||
"im hochauflösendem Modus). Auf MacOS und Linux ist dieses Programm auch ein "
|
||
"vollwertiges VT100-Terminal. Starten Sie es als Programm statt als "
|
||
"Bildschirmschoner und Sie können es als Terminal verwenden. (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Apple_II). Geschrieben von Trevor Blackwell; 2003."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
||
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
||
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
||
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
||
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
||
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
||
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) This program is also a "
|
||
"fully-functional VT100 emulator! Run it as an application instead of as a "
|
||
"screen saver and you can use it as a terminal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert einen original Apple ][ Plus in all seiner Pracht um 1979. Auch "
|
||
"die Bildschirmdarstellung auf einem Farbfernseher wird, so wie es zu der "
|
||
"Zeit normal war, reduziert. Im Programmier-Modus wird ein Benutzer "
|
||
"simuliert, der ein BASIC-Programm eingibt und es anschließend ausführt. Im "
|
||
"Text-Modus wird eine einfache Programmausgabe oder der Inhalt einer Datei/"
|
||
"Adresse angezeigt. Im Diaschau-Modus werden Bilder zufällig ausgewählt und "
|
||
"mit den üblichen Einschränkungen eines Apple ][ angezeigt (6 mögliche Farben "
|
||
"im hochauflösendem Modus). Dieses Programm ist auch ein vollwertiges VT100-"
|
||
"Terminal. Starten Sie es als Programm statt als Bildschirmschoner und Sie "
|
||
"können es als Terminal verwenden. (http://de.wikipedia.org/wiki/Apple_II). "
|
||
"Geschrieben von Trevor Blackwell; 2003."
|
||
|
||
#. last-release: 5.14
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
||
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
||
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
||
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
||
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
||
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
||
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On X11 systems, This "
|
||
"program is also a fully-functional VT100 emulator. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert einen original Apple ][ Plus in all seiner Pracht um 1979. Auch "
|
||
"die Bildschirmdarstellung auf einem Farbfernseher wird, so wie es zu der "
|
||
"Zeit normal war, reduziert. Im Programmier-Modus wird ein Benutzer "
|
||
"simuliert, der ein BASIC-Programm eingibt und es anschließend ausführt. Im "
|
||
"Text-Modus wird eine einfache Programmausgabe oder der Inhalt einer Datei/"
|
||
"Adresse angezeigt. Im Diaschau-Modus werden Bilder zufällig ausgewählt und "
|
||
"mit den üblichen Einschränkungen eines Apple ][ angezeigt (6 mögliche Farben "
|
||
"im hochauflösendem Modus). Auf X11-Systemen ist dieses Programm auch ein "
|
||
"vollwertiges VT100-Terminal. (http://de.wikipedia.org/wiki/Apple_II). "
|
||
"Geschrieben von Trevor Blackwell; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Choose display mode randomly"
|
||
msgstr "Anzeigemodus zufällig wählen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Display scrolling text"
|
||
msgstr "Lauftext anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Display images"
|
||
msgstr "Bilder anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Run basic programs"
|
||
msgstr "Einfache Programme ausführen"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
||
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/bumps.xml:16
|
||
#: hacks/config/cynosure.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
||
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/distort.xml:12
|
||
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/hopalong.xml:14
|
||
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
||
#: hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/molecule.xml:12
|
||
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:7 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/ripples.xml:14
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:14 hacks/config/spotlight.xml:12
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:18 hacks/config/substrate.xml:13
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:20 hacks/config/surfaces.xml:14
|
||
#: hacks/config/twang.xml:15 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7 hacks/config/wander.xml:19
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Dauer"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
||
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
||
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "10 minutes"
|
||
msgstr "10 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color Knob"
|
||
msgstr "Farbknopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Tint Knob"
|
||
msgstr "Farbtonknopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
||
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Brightness Knob"
|
||
msgstr "Helligkeitsknopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
||
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
||
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
||
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Contrast Knob"
|
||
msgstr "Kontrastknopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
||
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
||
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Atlantis"
|
||
msgstr "Atlantis"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by Mark "
|
||
"Kilgard; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine 3D-Animation mit Haien, Delfinen und Walen. Geschrieben von Mark "
|
||
"Kilgard; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Whale speed"
|
||
msgstr "Wal-Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Shark proximity"
|
||
msgstr "Hai-Nähe"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
||
msgid "Shy"
|
||
msgstr "Scheu"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
||
msgid "Agressive"
|
||
msgstr "Aggressiv"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of sharks"
|
||
msgstr "Anzahl der Haie"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Shimmering water"
|
||
msgstr "Schimmerndes Wasser"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Clear water"
|
||
msgstr "Klares Wasser"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flat background"
|
||
msgstr "Einfacher Hintergrund"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Gradient background"
|
||
msgstr "Hintergrund mit Farbverlauf"
|
||
|
||
#: hacks/config/atlantis.xml:37 hacks/config/atunnel.xml:14
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:20 hacks/config/blocktube.xml:21
|
||
#: hacks/config/boing.xml:28 hacks/config/bouncingcow.xml:20
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:43 hacks/config/cage.xml:12
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:32 hacks/config/crackberg.xml:29
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:57 hacks/config/cubenetic.xml:53
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:27 hacks/config/dangerball.xml:23
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:18 hacks/config/extrusion.xml:32
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:35 hacks/config/flyingtoasters.xml:26
|
||
#: hacks/config/gears.xml:23 hacks/config/glcells.xml:52
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:28 hacks/config/glhanoi.xml:33
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:42 hacks/config/glmatrix.xml:35
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:26 hacks/config/glschool.xml:27
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:41 hacks/config/gltext.xml:37
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:51 hacks/config/jigglypuff.xml:22
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:37 hacks/config/lament.xml:13
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:39 hacks/config/menger.xml:35
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:28 hacks/config/molecule.xml:21
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:32 hacks/config/pipes.xml:37
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:179 hacks/config/providence.xml:14
|
||
#: hacks/config/queens.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:48
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:25 hacks/config/sierpinski3d.xml:20
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:37 hacks/config/spheremonics.xml:41
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:18 hacks/config/stonerview.xml:12
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:24 hacks/config/tangram.xml:29
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:52 hacks/config/tronbit.xml:19
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Wireframe"
|
||
msgstr "Drahtgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Attraction"
|
||
msgstr "Anziehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Points attract each other up to a certain distance, and then begin to repel "
|
||
"each other. The attraction/repulsion is proportional to the distance between "
|
||
"any two particles, similar to the strong and weak nuclear forces. Written by "
|
||
"Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Punkte ziehen einander bis zu einer gewissen Distanz an, dann aber "
|
||
"stoßen sie einander ab. Die Anziehung bzw. Abstoßung ist proportional zur "
|
||
"Entfernung zwischen zwei Teilchen, analog zu den starken und schwachen "
|
||
"Kernkräften. Geschrieben von Jamie Zawinski und John Pezaris; 1992."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Uses a simple simple motion model to generate many different display modes. "
|
||
"The control points attract each other up to a certain distance, and then "
|
||
"begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to the "
|
||
"distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
|
||
"forces. Written by Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ähnlich wie Qix wird hier ein einfaches Bewegungsmodell benutzt, um viele "
|
||
"verschiedene Darstellungen zu erzeugen. Die Kontrollpunkte ziehen einander "
|
||
"bis zu einer gewissen Distanz an, dann aber stoßen sie einander ab. Die "
|
||
"Anziehung bzw. Abstoßung ist proportional zur Entfernung zwischen zwei "
|
||
"Teilchen, analog zu den starken und schwachen Kernkräften. Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski und John Pezaris; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:9
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Balls"
|
||
msgstr "Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:10 hacks/config/surfaces.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tails"
|
||
msgstr "Schweife"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Polygons"
|
||
msgstr "Polygon"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Splines"
|
||
msgstr "Kurven"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Filled splines"
|
||
msgstr "Gefüllte Kurven"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bounce off walls"
|
||
msgstr "Von Wänden abprallen"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ignore screen edges"
|
||
msgstr "Bildschirmkanten ignorieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:27
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Ball count"
|
||
msgstr "Anzahl der Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Environmental viscosity"
|
||
msgstr "Zähflüssigkeit der Umgebung"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Trail length"
|
||
msgstr "Schweiflänge"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
||
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
||
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:42
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "Ball mass"
|
||
msgstr "Masse der Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:42 hacks/config/starwars.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Repulsion threshold"
|
||
msgstr "Schwellenwert für die Abstoßung"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
||
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
||
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:57
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Orbital mode"
|
||
msgstr "Orbitaler Modus"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:58
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Radius"
|
||
msgstr "Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "Outward"
|
||
msgstr "Auswärts"
|
||
|
||
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "Inward"
|
||
msgstr "Einwärts"
|
||
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Atunnel"
|
||
msgstr "Grauer Tunnel"
|
||
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Zooming through a textured tunnel. Written by Eric Lassauge and Roman "
|
||
"Podobedov; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert eine Fahrt durch einen texturierten Tunnel. Geschrieben von Eric "
|
||
"Lassauge und Roman Podobedov; 2003."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an animation of a textured tunnel in GL. Written by Eric Lassauge and "
|
||
"Roman Podobedov; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert eine Fahrt durch einen Tunnel unter Verwendung von OpenGL. "
|
||
"Geschrieben von Eric Lassauge und Roman Podobedov; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:12 hacks/config/blocktube.xml:20
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:52 hacks/config/glmatrix.xml:34
|
||
#: hacks/config/lament.xml:12 hacks/config/sballs.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Textured"
|
||
msgstr "Strukturierte Oberfläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/atunnel.xml:13 hacks/config/boing.xml:24
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:22 hacks/config/glplanet.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Lighting"
|
||
msgstr "Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Barcode"
|
||
msgstr "Strichcode"
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your screen. "
|
||
"CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, EAN-8 or EAN-13 standards. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/European_Article_Number Written by Dan Bornstein; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällige farbige Strichcodes auf dem Bildschirm. Die Strichcodes "
|
||
"folgen den Standards UPC-A, UPC-E, EAN-8 oder EAN-13. Siehe auch: http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code und http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"European_Article_Number. Geschrieben von Dan Bornstein; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Scrolling barcodes"
|
||
msgstr "Durchlaufende Strichcodes"
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Barcode grid"
|
||
msgstr "Strichcode-Gitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Barcode clock (AM/PM)"
|
||
msgstr "Strichcode-Uhr (AM/PM)"
|
||
|
||
#: hacks/config/barcode.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Barcode clock (24 hour)"
|
||
msgstr "Strichcode-Uhr (24 Stunden)"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Blaster"
|
||
msgstr "Blaster"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
|
||
"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
|
||
"Jonathan Lin; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Simulation von fliegenden Raumkampf-Robotern (verdeckt durch "
|
||
"bunte Kreise), die in einem bewegten Sternenfeld kämpfen. Geschrieben von "
|
||
"Jonathan Lin; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:12
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Robots"
|
||
msgstr "Roboter"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:15
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Lasers"
|
||
msgstr "Laser"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Stars"
|
||
msgstr "Sterne"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BlinkBox"
|
||
msgstr "BlinkBox"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A motion-blurred ball bounces inside a box whose tiles only become visible "
|
||
"upon impact. Written by Jeremy English; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein durch Bewegung unscharfer Ball springt in einer Kiste umher, deren Wände "
|
||
"beim Auftreffen sichtbar werden. Schrieben 2003 von Jeremy English"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
|
||
"when the ball hits the sides. Written by Jeremy English; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert einen Ball in einer unsichtbaren Kiste. Die Teile der Kiste werden "
|
||
"sichtbar, wenn der Ball an ihre Wände stößt. Geschrieben von Jeremy English; "
|
||
"2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Box size"
|
||
msgstr "Größe der Kiste"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Fade"
|
||
msgstr "Verblassen"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Motion blur"
|
||
msgstr "Bewegungsunschärfe"
|
||
|
||
#: hacks/config/blinkbox.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Dissolve"
|
||
msgstr "Auflösen"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BlitSpin"
|
||
msgstr "Teilen und Drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using logical operations: the "
|
||
"bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are shifted clockwise. "
|
||
"Then the same thing is done again with progressively smaller quadrants, "
|
||
"except that all sub-quadrants of a given size are rotated in parallel. As "
|
||
"you watch it, the image appears to dissolve into static and then "
|
||
"reconstitute itself, but rotated. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wiederholt immer wieder die Drehung eines Bildes um 90°: Das Bild wird in "
|
||
"Quadranten aufgeteilt und diese Quadranten werden im Uhrzeigersinn gedreht. "
|
||
"Dieses Verfahren wird innerhalb eines jeden Quadranten wiederholt. Dabei "
|
||
"scheint das Bild im Rauschen zu verschwinden, nur um dann gedreht wieder "
|
||
"aufzutauchen. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fuzzy rotation speed"
|
||
msgstr "Zufällige Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "90 degree rotation speed"
|
||
msgstr "90° Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BlockTube"
|
||
msgstr "Blocktunnel"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade from hue to "
|
||
"hue. Written by Lars R. Damerow; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert einen Tunnel aus wirbelnden und reflektierenden Platten, die zudem "
|
||
"noch ihren Farbton wechseln. Geschrieben von Lars R. Damerow; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color hold time"
|
||
msgstr "Zeit für Farbbeibehaltung"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color change time"
|
||
msgstr "Zeit für Farbwechsel"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Boing"
|
||
msgstr "Boing"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This bouncing ball is a clone of the first graphics demo for the Amiga 1000, "
|
||
"which was written by Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 "
|
||
"Consumer Electronics Show (or so the legend goes.) This looks like the "
|
||
"original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
|
||
"on \"scanlines\", and is somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser hüpfende Ball ist ein Klon der ersten Grafik-Demo für den Amiga 1000, "
|
||
"die von Dale Luck und RJ Mical 1984 in einer Pause während der Consumer "
|
||
"Electronics Show geschrieben wurde (zumindest wird dies erzählt). Das "
|
||
"Aussehen gleicht dem Amiga am meisten, wenn Sie die Optionen „Glättung“ und "
|
||
"„Beleuchtung“ abschalten, dafür aber „Scan-Linien“ einschalten. Anderenfalls "
|
||
"sieht der Ball etwas moderner aus. Siehe auch: http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Amiga#Boing_Ball. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:7 hacks/config/lisa.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Größe"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Size"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Sehr klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Size"
|
||
msgid "Huge"
|
||
msgstr "Riesig"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:17
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Meridians"
|
||
msgstr "Meridiane"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:19
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Parallels"
|
||
msgstr "Parallelen"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Smoothing"
|
||
msgstr "Glättung"
|
||
|
||
#: hacks/config/boing.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Scanlines"
|
||
msgstr "Scan-Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Bouboule"
|
||
msgstr "Bouboule"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
|
||
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Zeichnung sieht aus wie ein drehender, sich verformender Ballon mit "
|
||
"verschieden großen Flecken auf seiner unsichtbaren Oberfläche. Geschrieben "
|
||
"von Jeremie Petit; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of spots"
|
||
msgstr "Anzahl der Flecken"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouboule.xml:20 hacks/config/rocks.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Do Red/Blue 3D separation"
|
||
msgstr "Trennung des 3D-Bildes nach Rot und Blau"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BouncingCow"
|
||
msgstr "Kuh auf Trampolin"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; "
|
||
"2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Kuh. Ein Trampolin. Gemeinsam gegen das Unrecht. Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Bounce speed"
|
||
msgstr "Abprall-Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of cows"
|
||
msgstr "Anzahl der Kühe"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
||
msgid "Moo"
|
||
msgstr "Muh"
|
||
|
||
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
||
msgid "Herd"
|
||
msgstr "Herde"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Boxed"
|
||
msgstr "Bälle im Käfig"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
|
||
"Grieken; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Rahmen mit dreidimensionalen abprallenden Bällen, die "
|
||
"explodieren. Geschrieben von Sander van Grieken; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of balls"
|
||
msgstr "Anzahl der Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:22 hacks/config/fluidballs.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Ball size"
|
||
msgstr "Ballgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Sehr klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
||
msgid "Huge"
|
||
msgstr "Riesig"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Explosion force"
|
||
msgstr "Wucht der Explosionen"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
||
msgid "Popcorn"
|
||
msgstr "Popkorn"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
||
msgid "Nuke"
|
||
msgstr "Bombe"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Explosion decay"
|
||
msgstr "Explosionsverzögerung"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
||
msgid "Linger"
|
||
msgstr "Andauern"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
||
msgid "Pop!"
|
||
msgstr "Pop!"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Explosion momentum"
|
||
msgstr "Explosionsmoment"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keins"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "Vollständig"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BoxFit"
|
||
msgstr "BoxFit"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
||
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of a loaded "
|
||
"image. The objects grow until they touch, then stop. When the screen is "
|
||
"full, they shrink away and the process restarts. Written by Jamie Zawinski; "
|
||
"2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Füllt den Bildschirm mit wachsenden Vierecken oder Kreisen. Deren Farbe ist "
|
||
"entweder ein horizontaler oder vertikaler Farbverlauf, oder die Farbe eines "
|
||
"geladenen Bildes. Die Objekte wachsen so lange, bis sie einander berühren. "
|
||
"Wenn der Bildschirm vollständig gefüllt ist, verkleinern sich die Objekte "
|
||
"wieder und das Spektakel beginnt erneut. Geschrieben von Jamie Zawinski; "
|
||
"2005."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
||
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of the desktop "
|
||
"or a loaded image file. The objects grow until they touch, then stop. When "
|
||
"the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
|
||
"Jamie Zawinski; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Füllt den Bildschirm mit wachsenden Vierecken oder Kreisen. Deren Farbe ist "
|
||
"entweder ein horizontaler oder vertikaler Farbverlauf, oder die Farbe des "
|
||
"Bildschirmhintergrundes oder eine geladene Bilddatei. Die Objekte wachsen so "
|
||
"lange, bis sie einander berühren. Wenn der Bildschirm vollständig gefüllt "
|
||
"ist, verkleinern sich die Objekte wieder und das Spektakel beginnt erneut. "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:15
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Boxes"
|
||
msgstr "Schachteln"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:18
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Grow by"
|
||
msgstr "Vergrößern um"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:23
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "Abstand"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:26 hacks/config/popsquares.xml:16
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Border"
|
||
msgstr "Rand"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Boxes or circles"
|
||
msgstr "Schachteln oder Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Boxes only"
|
||
msgstr "Nur Schachteln"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Circles only"
|
||
msgstr "Nur Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:38
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Color gradient"
|
||
msgstr "Farbverlauf"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Grab images"
|
||
msgstr "Bilder einfangen"
|
||
|
||
#: hacks/config/boxfit.xml:47
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Peek at underlying images"
|
||
msgstr "Vorschau der eingefangenen Bilder anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Braid"
|
||
msgstr "Zopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
|
||
"Neil; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällige, die Farben wechselnde, ineinander versponnene "
|
||
"konzentrische Kreise. Geschrieben von John Neil; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
||
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
||
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
||
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
||
#: hacks/config/wander.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
||
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
||
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
||
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
||
#: hacks/config/wander.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:21
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of rings"
|
||
msgstr "Anzahl der Ringe"
|
||
|
||
#: hacks/config/braid.xml:24 hacks/config/epicycle.xml:21
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:39
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Line thickness"
|
||
msgstr "Liniendicke"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "BSOD"
|
||
msgstr "BSOD"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
||
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
||
"operating systems. http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Guru_Meditation http://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol%29 Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"„BSOD“ steht für „Blue Screen of Death“. Dieser moderne PC-Emulator "
|
||
"simuliert berühmte Bildschirmschoner von weniger stabilen "
|
||
"Betriebssystemen ;) http://de.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_(Fehlermeldung) "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Red_Screen_of_Death http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Black_Screen_of_Death http://de.wikipedia.org/wiki/Guru_Meditation "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Bombe_(Fehlermeldung) Geschrieben 1998 von "
|
||
"Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
||
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
||
"operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"„BSOD“ steht für „Blue Screen of Death“. Dieser moderne PC-Emulator "
|
||
"simuliert berühmte Bildschirmschoner von weniger stabilen "
|
||
"Betriebssystemen ;) Geschrieben 1998 von Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "5 seconds"
|
||
msgstr "5 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "2 minutes"
|
||
msgstr "2 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:16
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Windows 3.1"
|
||
msgstr "Windows 3.1"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Windows NT"
|
||
msgstr "Windows NT"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Windows 2000 "
|
||
msgstr "Windows 2000 "
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "MS-DOS"
|
||
msgstr "MS-DOS"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:22
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "AmigaDOS"
|
||
msgstr "AmigaDOS"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "GLaDOS"
|
||
msgstr "GLaDOS"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Android"
|
||
msgstr "Android"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Apple ]["
|
||
msgstr "Apple ]["
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:28
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "NVidia"
|
||
msgstr "NVidia"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "OS/2"
|
||
msgstr "OS/2"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Sad Mac"
|
||
msgstr "Trauriger Mac"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Mac bomb"
|
||
msgstr "Mac-Bombe"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:34
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "MacsBug"
|
||
msgstr "MacsBug"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Atari"
|
||
msgstr "Atari"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "MacOS X"
|
||
msgstr "MacOS X"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "OS/390"
|
||
msgstr "OS/390"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:40
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "VMS"
|
||
msgstr "VMS"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:41
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "HVX/GCOS6"
|
||
msgstr "HVX/GCOS6"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:42
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "NCD X Terminal "
|
||
msgstr "NCD X Terminal "
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:43
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "ATM"
|
||
msgstr "ATM"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:46
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "BSD"
|
||
msgstr "BSD"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:47
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Linux (fsck)"
|
||
msgstr "Linux (fsck)"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:48
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Linux (sparc)"
|
||
msgstr "Linux (sparc)"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:49
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Linux (hppa)"
|
||
msgstr "Linux (hppa)"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:52
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Solaris"
|
||
msgstr "Solaris"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:53
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "SCO"
|
||
msgstr "SCO"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:54
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "HPUX"
|
||
msgstr "HPUX"
|
||
|
||
#: hacks/config/bsod.xml:55
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Tru64"
|
||
msgstr "Tru64"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Bubble3D"
|
||
msgstr "Bubble 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
|
||
"the screen, with transparency and specular reflections. Written by Richard "
|
||
"Jones; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Strom von aufsteigenden, gewellten Blasen, die zum oberen "
|
||
"Bildschirmrand aufsteigen. Mit Transparenz und schönen Reflexionen. "
|
||
"Geschrieben von Richard Jones; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Transparent bubbles"
|
||
msgstr "Transparente Blasen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubble3d.xml:13
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Bubble color"
|
||
msgstr "Blasenfarbe"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Bubbles"
|
||
msgstr "Blasen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. This simulates the kind of bubble formation that happens when "
|
||
"water boils: small bubbles appear, and as they get closer to each other, "
|
||
"they combine to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James "
|
||
"Macnicol; 1996."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Simuliert die Art von Blasenformation, die entsteht, wenn Wasser "
|
||
"kocht: Kleine Blasen entstehen und wenn sie sich beim Wachsen berühren, "
|
||
"verschmelzen sie zu größeren Blasen, die dann zerplatzen. Geschrieben von "
|
||
"James Macnicol; 1996."
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw circles instead of bubble images"
|
||
msgstr "Kreise anstatt Blasenbilder zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:15
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
|
||
msgstr "Blasen nicht ausblenden, wenn sie aufplatzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Leave trails"
|
||
msgstr "Spuren hinterlassen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bubbles rise"
|
||
msgstr "Blasen steigen auf"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bubbles float"
|
||
msgstr "Blasen fließen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bubbles.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bubbles fall"
|
||
msgstr "Blasen fallen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Bumps"
|
||
msgstr "Beulen"
|
||
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A spotlight roams across an embossed version of a loaded image. Written by "
|
||
"Shane Smit; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Lichtkegel einer Taschenlampe erhellt eine eingravierte Darstellung "
|
||
"eines geladenen Bildes. Geschrieben von Shane Smit; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A spotlight roams across an embossed version of your desktop or other "
|
||
"picture. Written by Shane Smit; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der Lichtkegel einer Taschenlampe erhellt eine eingravierte Darstellung des "
|
||
"Bildschirms oder eines wählbaren Bildes. Geschrieben von Shane Smit; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/cage.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Cage"
|
||
msgstr "Käfig"
|
||
|
||
#: hacks/config/cage.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, and "
|
||
"rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet Eschers „Unmöglichen Würfel“, eine dreidimensionale Analogie zum "
|
||
"Möbius-Band, und rotiert ihn in drei Dimensionen (http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/M._C._Escher). Geschrieben von Marcelo Vianna; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Carousel"
|
||
msgstr "Karussell"
|
||
|
||
# halb-fuzzy
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Loads several random images, and displays them flying in a circular "
|
||
"formation. The formation changes speed and direction randomly, and images "
|
||
"periodically drop out to be replaced by new ones. Written by Jamie Zawinski; "
|
||
"2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lädt mehrere zufällige Bilder und zeigt sie in einer kreisförmigen Anordnung "
|
||
"an. Die Geschwindigkeit und Richtung der Anordnung ändert sich zufällig. "
|
||
"Außerdem fallen ab und zu einige Bilder aus der Anordnung heraus und werden "
|
||
"von neuen ersetzt. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Animation speed"
|
||
msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:19 hacks/config/glslideshow.xml:14
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19 hacks/config/photopile.xml:41
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Time until loading a new image"
|
||
msgstr "Zeit bis zum Laden eines neuen Bildes"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "5 seconds"
|
||
msgstr "5 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "1 minute"
|
||
msgstr "1 Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:27 hacks/config/photopile.xml:20
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of images"
|
||
msgstr "Anzahl der Bilder"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tilt in/out and left/right"
|
||
msgstr "Rein/raus und links/rechts kippen"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tilt in/out only"
|
||
msgstr "Nur rein/raus kippen"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tilt left/right only"
|
||
msgstr "Nur links/rechts kippen"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "No tilting"
|
||
msgstr "Nicht kippen"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Zoom in/out"
|
||
msgstr "Rein- und rauszoomen"
|
||
|
||
#: hacks/config/carousel.xml:38 hacks/config/glslideshow.xml:37
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:46
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show file names"
|
||
msgstr "Dateinamen anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CCurve"
|
||
msgstr "C-Kurve"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates self-similar linear fractals, including the classic \"C Curve\". "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt selbst ähnliche lineare Fraktale einschließlich der klassischen „C-"
|
||
"Kurve“ (http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve). Geschrieben 1999 von "
|
||
"Rick Campbell."
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Change image every"
|
||
msgstr "Bild wechseln alle"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
||
msgid "0 seconds"
|
||
msgstr "0 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
||
msgid "30 seconds"
|
||
msgstr "30 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/coral.xml:16
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:16 hacks/config/kumppa.xml:12
|
||
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/quasicrystal.xml:19
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:27 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
||
#: hacks/config/wander.xml:14 hacks/config/xmatrix.xml:41
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Density"
|
||
msgstr "Dichte"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
||
#: hacks/config/wander.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Density"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
||
#: hacks/config/wander.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Density"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Celtic"
|
||
msgstr "Keltisch"
|
||
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written "
|
||
"by Max Froumentin; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällige keltische Kreuzstichmuster. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Celtic_knot http://de.wikipedia.org/wiki/Knotentheorie Geschrieben von Max "
|
||
"Froumentin; 2005."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Celtic_knot Written by Max Froumentin; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällige keltische Kreuzstichmuster (http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Celtic_knot). Geschrieben von Max Froumentin; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/celtic.xml:16
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw graph"
|
||
msgstr "Graphen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Circuit"
|
||
msgstr "Schaltkreis"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert eine Reihe von dreidimensionalen elektronischen Komponenten. "
|
||
"Geschrieben 2001 von Ben Buxton."
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Parts"
|
||
msgstr "Teile"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Eins"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Rotation speed"
|
||
msgstr "Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:19 hacks/config/companioncube.xml:28
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:52 hacks/config/cubestorm.xml:26
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:22 hacks/config/engine.xml:29
|
||
#: hacks/config/gears.xml:22 hacks/config/geodesic.xml:19
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:49 hacks/config/moebiusgears.xml:26
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:177 hacks/config/rubikblocks.xml:43
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:46 hacks/config/tronbit.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Spin"
|
||
msgstr "Um eigene Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flat coloring"
|
||
msgstr "Ohne Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/circuit.xml:23 hacks/config/gflux.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Directional lighting"
|
||
msgstr "Gerichtete Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CloudLife"
|
||
msgstr "Lebendige Wolken"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
|
||
"difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
|
||
"populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
|
||
"instead of just sitting there. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway"
|
||
"%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt Wolken-ähnliche Formationen, die auf einer Variante des „Conway's "
|
||
"Life“. basieren Der Unterschied ist, dass Zellen ein maximales Alter haben, "
|
||
"nach dem sie als 3 Zellen für die Bevölkerung der nächsten Generation "
|
||
"stehen. Dadurch explodieren lange lebende Formationen und brennen nicht "
|
||
"völlig regungslos ein Loch in Ihren Bildschirm. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Conway%27s_Game_of_Life. Erstellt von Don Marti; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max age"
|
||
msgstr "Maximales Alter"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
||
msgid "Young"
|
||
msgstr "Jung"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
||
msgid "Old"
|
||
msgstr "Alt"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Initial density"
|
||
msgstr "Anfangsdichte"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cell size"
|
||
msgstr "Zellgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CompanionCube"
|
||
msgstr "CompanionCube"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"The symptoms most commonly produced by Enrichment Center testing are "
|
||
"superstition, perceiving inanimate objects as alive, and hallucinations. The "
|
||
"Enrichment Center reminds you that the weighted companion cube will never "
|
||
"threaten to stab you and, in fact, cannot speak. In the event that the "
|
||
"Weighted Companion Cube does speak, the Enrichment Center urges you to "
|
||
"disregard its advice. http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
||
msgstr ""
|
||
"Die Symptome von Anreicherungstestzentren sind Aberglaube, die Wahrnehmung "
|
||
"unbelebter Gegenstände als lebendige und Halluzinationen. Das "
|
||
"Anreicherungszentrum erinnert Sie daran, dass die beschwerten "
|
||
"Begleiterwürfel Sie niemals mit einem Messer bedrohen würden und tatsächlich "
|
||
"nicht sprechen können. In dem Fall, dass der Beschwerte Begleiterwürfel "
|
||
"beginnt zu sprechen, empfiehlt das Anreicherungszentrum Ihnen dringend, "
|
||
"seinen Anweisungen nicht Folge zu leisten. http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Portal_%28Computerspiel%29 Geschrieben von Jamie Zawinski; 2011."
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Bounce"
|
||
msgstr "Abprallen"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of cubes"
|
||
msgstr "Anzahl der Würfel"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/companioncube.xml:29 hacks/config/cube21.xml:53
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:19 hacks/config/cubestorm.xml:25
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:21 hacks/config/engine.xml:28
|
||
#: hacks/config/gears.xml:21 hacks/config/geodesic.xml:18
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:16 hacks/config/glforestfire.xml:22
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:41 hacks/config/glplanet.xml:18
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:23 hacks/config/hilbert.xml:48
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:19 hacks/config/kaleidocycle.xml:35
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:35 hacks/config/menger.xml:22
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:25 hacks/config/molecule.xml:32
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:178 hacks/config/rubikblocks.xml:44
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:24 hacks/config/surfaces.xml:45
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Wander"
|
||
msgstr "Umherwandern"
|
||
|
||
#: hacks/config/compass.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Compass"
|
||
msgstr "Kompass"
|
||
|
||
#: hacks/config/compass.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
||
"\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Kompass, auf dem alle Teile wild rotieren. Erzeugt ein "
|
||
"„Vergessen und Verloren“-Gefühl. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Coral"
|
||
msgstr "Koralle"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber; "
|
||
"1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert ein Korallenwachstum, wenn auch etwas langsam. Geschrieben von "
|
||
"Frederick Roeber; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/epicycle.xml:16
|
||
#: hacks/config/helix.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
||
#: hacks/config/xspirograph.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "1 second"
|
||
msgstr "1 Sekunde"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/helix.xml:12
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:18 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "1 minute"
|
||
msgstr "1 Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
||
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Density"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
||
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Density"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:21 hacks/config/glcells.xml:43
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Seeds"
|
||
msgstr "Samen"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/coral.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Crackberg"
|
||
msgstr "Crackberg"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
|
||
"of generated tiles; tiles `grow' into place. Written by Matus Telgarsky; "
|
||
"2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fliegt über eine zufällige Gebirgslandschaft, dabei werden optional auch das "
|
||
"Erstellen und Entfernen der generierten Teile animiert. Die einzelnen Teile "
|
||
"„wachsen“ an Ort und Stelle. Geschrieben von Matus Telgarsky; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Sichtbarkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
||
msgid "Mouse hole"
|
||
msgstr "Mauseloch"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
||
msgid "Eagle nest"
|
||
msgstr "Adlernest"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Subdivisions"
|
||
msgstr "Unterteilungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
||
msgid "Hurt me"
|
||
msgstr "Sehr viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Flat shading"
|
||
msgstr "Flache Schattierungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Water"
|
||
msgstr "Wasser"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Confused"
|
||
msgstr "Verwirrt"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Immediate"
|
||
msgstr "Sofort"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:28 hacks/config/glslideshow.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Letterbox"
|
||
msgstr "Letterbox"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:35 hacks/config/imsmap.xml:25
|
||
#: hacks/config/klein.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random coloration"
|
||
msgstr "Zufällige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Earthy coloration"
|
||
msgstr "Erdartige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:37
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Icy coloration"
|
||
msgstr "Eisige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:38
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Swampy coloration"
|
||
msgstr "Sumpfartige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/crackberg.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Vomitous coloration"
|
||
msgstr "Unnatürlich bunte Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/critical.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Kritisch"
|
||
|
||
#: hacks/config/critical.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws a system of self-organizing lines. It starts out as "
|
||
"random squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. "
|
||
"Written by Martin Pool; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Zeichnet ein System selbstorganisierender Linien. Startet als "
|
||
"zufällige Schnörkel, aber nach ein paar Runden beginnt die Ordnung zu "
|
||
"erscheinen. Geschrieben von Martin Pool; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Crystal"
|
||
msgstr "Kristall"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" "
|
||
"and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope "
|
||
"Written by Jouk Jansen; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bewegende Polygone, ähnlich wie ein Kaleidoskop. Beachten Sie auch die "
|
||
"Bildschirmschoner „Kaleidoskop“ und „Kaleidoskop (GL)“ (http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Kaleidoskop). Geschrieben von Jouk Jansen; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:19
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of crystals"
|
||
msgstr "Anzahl der Kristalle"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:22
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Horizontal symmetries"
|
||
msgstr "Horizontale Symmetrien"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:25
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Vertical symmetries"
|
||
msgstr "Vertikale Symmetrien"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:29 hacks/config/spheremonics.xml:38
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw grid"
|
||
msgstr "Gitter anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw cell"
|
||
msgstr "Zellen anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/crystal.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Center on screen"
|
||
msgstr "Mittig auf dem Bildschirm"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Cube21"
|
||
msgstr "Cube21"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
|
||
"chosen randomly. See also the \"Rubik\", \"RubikBlocks\" and \"GLSnake\" "
|
||
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written "
|
||
"by Vasek Potocek; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert ein Puzzle namens „Cube 21“ oder „Back to Square One“, das dem "
|
||
"Zauberwürfel ähnelt. Die Drehungen werden zufällig gewählt. Siehe auch die "
|
||
"Bildschirmschoner „Rubiks Würfel“, „RubikBlocks“ und „GL-Schlange“. (http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Back_to_Square_One) Geschrieben von Vasek Potocek; "
|
||
"2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cube size"
|
||
msgstr "Würfelgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Rotation"
|
||
msgstr "Drehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:23 hacks/config/rubikblocks.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Start as cube"
|
||
msgstr "Mit Würfel beginnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:24 hacks/config/rubikblocks.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Start as random shape"
|
||
msgstr "Mit zufälligem Quader beginnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:28 hacks/config/phosphor.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "White"
|
||
msgstr "Weiß"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random color"
|
||
msgstr "Zufällige Farbe"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Silver edition"
|
||
msgstr "Silber-Ausgabe"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Two random colors"
|
||
msgstr "Zwei zufällige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Classic edition"
|
||
msgstr "Lehm"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Six random colors"
|
||
msgstr "Sechs zufällige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/flipflop.xml:14
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spin"
|
||
msgstr "Um eigene Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wander"
|
||
msgstr "Umherwandern"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/cube21.xml:54 hacks/config/rubikblocks.xml:45
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Outlines"
|
||
msgstr "Umrisse"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Cubenetic"
|
||
msgstr "Würfelnetik"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
|
||
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
|
||
"Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine pulsierende Menge von überlappenden Schachteln mit dauernd "
|
||
"wechselnden Mustern, die sich wellenförmig über die Oberfläche ausbreiten. "
|
||
"Eine Art kubistische Lavalampe. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Boxes"
|
||
msgstr "Schachteln"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:22 hacks/config/glblur.xml:19
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:19 hacks/config/gltext.xml:27
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:25 hacks/config/menger.xml:25
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:35 hacks/config/spheremonics.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Don't rotate"
|
||
msgstr "Nicht drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:23 hacks/config/glblur.xml:20
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:20 hacks/config/gltext.xml:28
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:26 hacks/config/lavalite.xml:56
|
||
#: hacks/config/menger.xml:26 hacks/config/molecule.xml:36
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around X axis"
|
||
msgstr "Um die X-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:24 hacks/config/glblur.xml:21
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:21 hacks/config/gltext.xml:29
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:27 hacks/config/lavalite.xml:57
|
||
#: hacks/config/menger.xml:27 hacks/config/molecule.xml:37
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around Y axis"
|
||
msgstr "Um die Y-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:25 hacks/config/glblur.xml:22
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:22 hacks/config/gltext.xml:30
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:28 hacks/config/lavalite.xml:58
|
||
#: hacks/config/menger.xml:28 hacks/config/molecule.xml:38
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around Z axis"
|
||
msgstr "Um die Z-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:26 hacks/config/glblur.xml:23
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:23 hacks/config/gltext.xml:31
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:29 hacks/config/lavalite.xml:59
|
||
#: hacks/config/menger.xml:29 hacks/config/molecule.xml:39
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around X and Y axes"
|
||
msgstr "Um die X- und Y-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:27 hacks/config/glblur.xml:24
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:24 hacks/config/gltext.xml:32
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:30 hacks/config/lavalite.xml:60
|
||
#: hacks/config/menger.xml:30 hacks/config/molecule.xml:40
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around X and Z axes"
|
||
msgstr "Um die X- und Z-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:28 hacks/config/glblur.xml:25
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:25 hacks/config/gltext.xml:33
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:31 hacks/config/lavalite.xml:61
|
||
#: hacks/config/menger.xml:31 hacks/config/molecule.xml:41
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around Y and Z axes"
|
||
msgstr "Um die Y- und Z-Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:29 hacks/config/glblur.xml:26
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:26 hacks/config/gltext.xml:34
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:32 hacks/config/lavalite.xml:62
|
||
#: hacks/config/menger.xml:32 hacks/config/molecule.xml:42
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rotate around all three axes"
|
||
msgstr "Um alle drei Achsen drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Surface pattern speed"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit des Oberflächenmusters"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Surface pattern overlap"
|
||
msgstr "Überlappung des Oberflächenmusters"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Surface pattern complexity"
|
||
msgstr "Komplexität des Oberflächenmusters"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CubeStorm"
|
||
msgstr "Würfelsturm"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
|
||
"fill space. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Reihe von rotierenden 3D-Boxen, die sich gegenseitig schneiden "
|
||
"und den Bildschirm füllen. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cubes"
|
||
msgstr "Würfel"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Struts"
|
||
msgstr "Gestänge"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
||
msgid "Thick"
|
||
msgstr "Dick"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CubicGrid"
|
||
msgstr "Würfelgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws the view of an observer located inside a rotating 3D lattice of "
|
||
"colored points. Written by Vasek Potocek; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichen die Sicht eines Beobachters innerhalb eines sich drehenden "
|
||
"dreidimensionalen Gitters aus farbigen Punkten. Geschrieben 2007 von Vasek "
|
||
"Potocek."
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Dot spacing"
|
||
msgstr "Abstand der Punkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Nah"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
||
msgid "Far"
|
||
msgstr "Weit"
|
||
|
||
#: hacks/config/cubicgrid.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Big dots"
|
||
msgstr "Große Punkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "CWaves"
|
||
msgstr "C-Wellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet träge rollende vertikale Felder aus sinusförmig verlaufenden "
|
||
"Farben. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Complexity"
|
||
msgstr "Komplexität"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color transitions"
|
||
msgstr "Farbübergänge"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
||
msgid "Rough"
|
||
msgstr "Grob"
|
||
|
||
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
||
msgid "Smooth"
|
||
msgstr "Weich"
|
||
|
||
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Cynosure"
|
||
msgstr "Anziehungspunkt"
|
||
|
||
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Random dropshadowed rectangles pop onto the screen in lockstep. Written by "
|
||
"Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, and Stephen Linhart; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zufällige fallende Schatten von Rechtecken, die im Gleichschritt auf dem "
|
||
"Bildschirm auftauchen. Geschrieben 1998 von Ozymandias G. Desiderata, Jamie "
|
||
"Zawinski, und Stephen Linhart."
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "DangerBall"
|
||
msgstr "Gefährlicher Ball"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
|
||
"Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Ball, der regelmäßig Stacheln ausstößt. Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spike growth"
|
||
msgstr "Wachstum der Stacheln"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of spikes"
|
||
msgstr "Anzahl der Stacheln"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
||
msgid "Ouch"
|
||
msgstr "Sehr viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "DecayScreen"
|
||
msgstr "Bildschirmzerfall"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This takes an image and makes it melt, toward a randomly chosen point or "
|
||
"direction. Warning, if the effect continues after the screen saver is off, "
|
||
"seek medical attention. Written by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, "
|
||
"and Vince Levey; 1993."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt ein Bild und lässt es zu einem Punkt oder in eine Richtung schmelzen. "
|
||
"Warnung: Falls der Effekt selbst nach dem Ausschalten des Bildschirmschoners "
|
||
"andauert, sollten Sie einen Arzt aufsuchen. Geschrieben von David Wald, "
|
||
"Vivek Khera, Jamie Zawinski und Vince Levey; 1993."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
|
||
"before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
|
||
"best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
|
||
"after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
|
||
"Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt ein Bild und lässt es schmelzen. Sie haben diesen Effekt sicherlich "
|
||
"bereits gesehen, jedoch wäre kein Bildschirmschoner ohne diesen Effekt "
|
||
"wirklich vollständig. Der Effekt sieht am besten aus, wenn Sie eine bunte "
|
||
"Vorlage benutzen. Warnung: Falls der Effekt selbst nach dem Ausschalten des "
|
||
"Bildschirmschoners andauert, sollten Sie einen Arzt aufsuchen. Geschrieben "
|
||
"von David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski und Vince Levey; 1993."
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random melt style"
|
||
msgstr "Zufällige Schmelzart"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Shuffle melt"
|
||
msgstr "Mischendes Schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt up"
|
||
msgstr "Nach oben schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt down"
|
||
msgstr "Nach unten schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt left"
|
||
msgstr "Nach links schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt right"
|
||
msgstr "Nach rechts schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt up, left"
|
||
msgstr "Nach oben links schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt up, right"
|
||
msgstr "Nach oben rechts schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt down, left"
|
||
msgstr "Nach unten links schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt down, right"
|
||
msgstr "Nach unten rechts schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt towards center"
|
||
msgstr "In die Mitte hinein schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melt away from center"
|
||
msgstr "Aus der Mitte heraus schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Melty melt"
|
||
msgstr "Schmelzendes Schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Stretchy melt"
|
||
msgstr "Auseinanderziehendes Schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/decayscreen.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Fuzzy melt"
|
||
msgstr "Unscharfes Schmelzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Deco"
|
||
msgstr "Art Deco"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written "
|
||
"by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Unterteilt und färbt Rechtecke zufällig wie in einem Mondrian-Effekt. Siehe "
|
||
"auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#R.C3.BCckkehr_nach_Paris "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski und Michael Bayne; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/deco.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-"
|
||
"era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and Michael "
|
||
"Bayne; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Unterteilt und färbt Rechtecke zufällig. Sieht aus wie eine Wandvertäfelung "
|
||
"aus der Zeit von „Drei Mädchen und drei Jungen“. Siehe auch: http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#R.C3.BCckkehr_nach_Paris Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski und Michael Bayne; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:16 hacks/config/starfish.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "1 second"
|
||
msgstr "1 Sekunde"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "1 minute"
|
||
msgstr "1 Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:17
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Minimum width"
|
||
msgstr "Minimale Breite"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:20
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Minimum height"
|
||
msgstr "Minimale Höhe"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:23
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Maximum depth"
|
||
msgstr "Maximale Tiefe"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Smooth colors"
|
||
msgstr "Weiche Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:28
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Golden ratio"
|
||
msgstr "Goldener Schnitt"
|
||
|
||
#: hacks/config/deco.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Mondrian"
|
||
msgstr "Mondrian"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Deluxe"
|
||
msgstr "Luxuriös"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. Written "
|
||
"by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine pulsierende Sequenz von transparenten Sternen, Kreisen und "
|
||
"Linien. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:11 hacks/config/starfish.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
||
msgid "Thick"
|
||
msgstr "Dick"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Shapes"
|
||
msgstr "Formen"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/deluxe.xml:26
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Transparenz"
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Demon"
|
||
msgstr "Dämon"
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
||
"stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written "
|
||
"by David Bagley; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein zellulärer Automat, der mit einem zufälligen Feld startet und es in "
|
||
"Streifen und Spiralen organisiert (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maxwellscher_Dämon). Geschrieben von David Bagley; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "States"
|
||
msgstr "Zustände"
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange States"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange States"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/demon.xml:24 hacks/config/petri.xml:62
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Cell size"
|
||
msgstr "Zellgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Discrete"
|
||
msgstr "Diskret"
|
||
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Discrete map fractal systems, including variants of Hopalong, Julia, and "
|
||
"others. Written by Tim Auckland; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine diskrete Karte mit fraktalen Systemen, u. a. mit den Varianten "
|
||
"Hopalong und Julia. Geschrieben 1998 von Tim Auckland."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
||
"and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen savers. "
|
||
"Written by Tim Auckland; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine diskrete fraktale Karte, u. a. mit den Varianten Hopalong und "
|
||
"Julia. Siehe auch die Bildschirmschoner „Hopalong“ und „Julia“. Geschrieben "
|
||
"1998 von Tim Auckland."
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Distort"
|
||
msgstr "Bildstörung"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas "
|
||
"Munsin; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Linse bewegt sich über den Bildschirm und verzerrt das Bild auf "
|
||
"verschiedene Arten. Geschrieben 1998 von Jonas Munsin"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/distort.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around "
|
||
"the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fängt den Bildschirm ein und lässt transparente Linsen darauf wandern, die "
|
||
"alles unter sich vergrößern. Geschrieben von Jonas Munsin; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Lens size"
|
||
msgstr "Größe der Linsen"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:24
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Lens count"
|
||
msgstr "Anzahl der Linsen"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Swamp thing"
|
||
msgstr "Sumpfmonster (Fußstapfen)"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bounce"
|
||
msgstr "Abprallen"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Reflect"
|
||
msgstr "Spiegeln"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Magnify"
|
||
msgstr "Vergrößern"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Black hole"
|
||
msgstr "Schwarzes Loch"
|
||
|
||
#: hacks/config/distort.xml:38
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Vortex"
|
||
msgstr "Wirbel"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "DNA Logo"
|
||
msgstr "DNA-Logo"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"DNA Lounge Restaurant -- Bar -- Nightclub -- Cafe -- Est. 1985. 375 Eleventh "
|
||
"Street San Francisco, CA 94103 http://www.dnalounge.com/ http://www.dnapizza."
|
||
"com/ Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"„DNA Lounge“ Restaurant -- Bar -- Nachtclub -- Cafe -- Eröffnet 1985. 375 "
|
||
"Eleventh Street San Francisco, CA 94103 (http://www.dnalounge.com/). "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Frame Rate"
|
||
msgstr "Bildwiederholrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#. last-release: 5.13
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Pizza"
|
||
msgstr "Pizza"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "DNA Lounge logo"
|
||
msgstr "„DNA Lounge“-Logo"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "DNA Pizza logo"
|
||
msgstr "DNA-Pizza-Logo"
|
||
|
||
#: hacks/config/dnalogo.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "DNA Lounge and DNA Pizza logos"
|
||
msgstr "„DNA Lounge“- und „DNA Pizza“-Logos"
|
||
|
||
#: hacks/config/drift.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Drift"
|
||
msgstr "Gestöber"
|
||
|
||
#: hacks/config/drift.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Rekursiv treibende fraktale kosmische Flammen. Geschrieben von Scott Draves; "
|
||
"1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Endgame"
|
||
msgstr "Schach"
|
||
|
||
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
|
||
"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Schwarz entkommt dreimal der Bedrohung durch Schachmatt, wird beim vierten "
|
||
"Mal aber geschlagen. Eine brillante Komposition. Siehe auch "
|
||
"Bildschirmschoner „Damen“. http://de.wikipedia.org/wiki/Endspiel_(Schach) "
|
||
"Geschrieben 2002 von Blair Tennessy"
|
||
|
||
#: hacks/config/endgame.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Low resolution chess pieces"
|
||
msgstr "Spielfiguren in niedriger Auflösung"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Engine"
|
||
msgstr "Motor"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simple model of an engine that floats around the screen. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben "
|
||
"Buxton and Ed Beroset; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein einfaches Modell eines Motors, das auf dem Bildschirm schwebt "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Verbrennungsmotor). Geschrieben von Ben Buxton "
|
||
"und Ed Beroset; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random engine"
|
||
msgstr "Zufälliger Motor"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
|
||
msgstr "Honda Insight (3 Zylinder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
|
||
msgstr "BMW M3 (4 Zylinder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
|
||
msgstr "VW Beetle (4 Zylinder, flach)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
|
||
msgstr "Audi Quattro (5 Zylinder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
|
||
msgstr "BMW M5 (6 Zylinder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
|
||
msgstr "Subaru XT (6 Zylinder, V)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
|
||
msgstr "Porsche 911 (6 Zylinder, flach)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
|
||
msgstr "Corvette Z06 (8 Zylinder, V)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
|
||
msgstr "Dodge Viper (10 Zylinder, V)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
|
||
msgstr "Jaguar XKE (12 Zylinder, V)"
|
||
|
||
#: hacks/config/engine.xml:26
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show engine name"
|
||
msgstr "Namen des Motors anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Epicycle"
|
||
msgstr "Epizykel"
|
||
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
|
||
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
|
||
"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
|
||
"planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle Written "
|
||
"by James Youngman; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet den Weg, der durch einen Punkt auf einem Kreis gezeichnet wird. "
|
||
"Dieser Kreis selbst rotiert um einen Punkt auf einem anderen Kreis. Setzt "
|
||
"sich über mehrere Schritte hinweg weiter. Dieses Modell wurde zur "
|
||
"Beschreibung der Planetenbahnen vor dem heliozentrischen Modell benutzt "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Deferent). Geschrieben von James Youngman; "
|
||
"1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "30 seconds"
|
||
msgstr "30 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/epicycle.xml:24
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Harmonics"
|
||
msgstr "Harmonien"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Eruption"
|
||
msgstr "Eruption"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
||
"screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Explodierendes Feuerwerk. Siehe auch die Bildschirmschoner „Feuerwerk“, "
|
||
"„Flamme“ und „Pyro“. Geschrieben von W.P. van Paassen, 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of particles"
|
||
msgstr "Anzahl der Teilchen"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
||
msgid "Little"
|
||
msgstr "Wenig"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cooling factor"
|
||
msgstr "Abkühlen"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Heat"
|
||
msgstr "Hitze"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
||
msgid "Pleasant"
|
||
msgstr "Angenehm"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
||
msgid "Inferno"
|
||
msgstr "Inferno"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:31 hacks/config/fluidballs.xml:23
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Gravity"
|
||
msgstr "Schwerkraft"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid "Negative"
|
||
msgstr "Negativ"
|
||
|
||
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid "Positive"
|
||
msgstr "Positiv"
|
||
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Euler2D"
|
||
msgstr "Euler2D"
|
||
|
||
# Bisher noch keine deutschen Wikipedia-Artikel verfügbar – Stand 29.01.2010
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert zweidimensional die Bewegung einer nicht komprimierbaren, "
|
||
"dickflüssigen Flüssigkeit (http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Euler_equations_(fluid_dynamics)) (http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Inviscid_flow). Geschrieben von Stephen Montgomery-Smith; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Particles"
|
||
msgstr "Teilchen"
|
||
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Extrusion"
|
||
msgstr "Spritzgeformtes"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
||
"inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie Zawinski; "
|
||
"1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet verschiedene rotierende, gespritzte Formen, die sich drehen, "
|
||
"strecken und ihr Inneres nach Außen stülpen. Geschrieben 1999 von Linas "
|
||
"Vepstas, David Konerding und Jamie Zawinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:13 hacks/config/morph3d.xml:13
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random object"
|
||
msgstr "Zufälliges Objekt"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Helix 2"
|
||
msgstr "Helix 2"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Helix 3"
|
||
msgstr "Helix 3"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Helix 4"
|
||
msgstr "Helix 4"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Join offset"
|
||
msgstr "Gemeinsamer Versatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Screw"
|
||
msgstr "Schraube"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Taper"
|
||
msgstr "Kegel"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Twistoid"
|
||
msgstr "Twistoid"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Use flat coloring"
|
||
msgstr "Ohne Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/extrusion.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Use lighting"
|
||
msgstr "Mit Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FadePlot"
|
||
msgstr "Schattenhafte Zeichnung"
|
||
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
|
||
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sieht aus wie ein schwenkendes Band, das einem sinusförmigen Weg folgt. "
|
||
"Geschrieben von Bas van Gaalen und Charles Vidal; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:16 hacks/config/spiral.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cycles"
|
||
msgstr "Zyklen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Fiberlamp"
|
||
msgstr "Glasfaser-Lampe"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine sich schick rotierende Glasfaserlampe. Geschrieben von Tim "
|
||
"Auckland; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fibers"
|
||
msgstr "Fasern"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Time between knocks"
|
||
msgstr "Zeit zwischen Stößen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Fireworkx"
|
||
msgstr "Feuerwerk"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Exploding fireworks. See also the \"Eruption\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
||
"screen savers. Written by Rony B Chandran; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Explodierendes Feuerwerk. Siehe auch die Bildschirmschoner „Eruption“, "
|
||
"„Flamme“ und „Pyro“. Geschrieben von Rony B Chandran, 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Aktivität"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:16
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Light flash"
|
||
msgstr "Lichtblitz"
|
||
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Shells upward"
|
||
msgstr "Granaten nach oben"
|
||
|
||
#. last-release: 5.20
|
||
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Glowing smoke"
|
||
msgstr "Glühender Rauch"
|
||
|
||
#: hacks/config/flag.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "Flagge"
|
||
|
||
#: hacks/config/flag.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. This draws a waving colored flag, that undulates its way "
|
||
"around the screen. The flag can contain arbitrary text and images. By "
|
||
"default, it displays either the current system name and OS type, or a "
|
||
"picture of \"Bob\". Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Zeichnet eine geschwenkte, farbige Flagge, die über den "
|
||
"Bildschirm wandert. Die Flagge kann auch aus einem beliebigen Text oder "
|
||
"einem Bild bestehen. Als Standard wird der Computername und die "
|
||
"Betriebssystembezeichnung oder ein Bild von „Bob“ gezeigt. Geschrieben von "
|
||
"Charles Vidal und Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/flag.xml:7
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Text for flag"
|
||
msgstr "Text als Flagge"
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Flame"
|
||
msgstr "Flamme"
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Iterative fractals. Written by Scott Draves; 1993."
|
||
msgstr "Iterative Fraktale. Geschrieben 1993 von Scott Draves."
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of fractals"
|
||
msgstr "Anzahl der Fraktale"
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/flame.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FlipFlop"
|
||
msgstr "Kacheln umklappen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each other. "
|
||
"Written by Kevin Ogden and Sergio Gutierrez; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein dreidimensionale Gitter von farbigen Kacheln, die mit anderen "
|
||
"die Position tauschen. Geschrieben 2003 von Kevin Ogden und Sergio Gutierrez."
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Angehalten"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
||
msgid "Whirlwind"
|
||
msgstr "Wirbelwind"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Draw Tiles"
|
||
msgstr "Kacheln zeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Draw Sticks"
|
||
msgstr "Stäbe zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:25
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Breite"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:27
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Depth"
|
||
msgstr "Tiefe"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipflop.xml:34
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Load image"
|
||
msgstr "Bild laden"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FlipScreen3D"
|
||
msgstr "Bildschirm drehen (dreidimensional)"
|
||
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Spins and deforms an image. Written by Ben Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dreht und verformt ein Bild. Geschrieben von Ben Buxton und Jamie Zawinski; "
|
||
"2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Grabs an image of the desktop and spins and deforms it in 3D. Written by Ben "
|
||
"Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt das Bild des Arbeitsplatzes und dreht und verformt es in 3D. "
|
||
"Geschrieben von Ben Buxton und Jamie Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
|
||
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie "
|
||
"Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt das Bild des Arbeitsplatzes und wandelt es in eine dreidimensionale "
|
||
"Textur um, die gedreht und verformt wird. Geschrieben von Ben Buxton und "
|
||
"Jamie Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:12 hacks/config/gleidescope.xml:23
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:19 hacks/config/ifs.xml:46
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:30 hacks/config/topblock.xml:44
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr "Drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FlipText"
|
||
msgstr "FlipText"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing 3D "
|
||
"pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet fortlaufend Textseiten. Die Zeilen werden in einem sanften "
|
||
"dreidimensionalen Muster ein- und ausgeblendet. Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random text alignment"
|
||
msgstr "Zufällige Textausrichtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:25 hacks/config/starwars.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flush left text"
|
||
msgstr "Text links ausrichten"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:26 hacks/config/starwars.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Centered text"
|
||
msgstr "Zentrierter Text"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:27 hacks/config/starwars.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flush right text"
|
||
msgstr "Text rechts ausrichten"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:30 hacks/config/starwars.xml:42
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Font point size"
|
||
msgstr "Schriftgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:33
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Text columns"
|
||
msgstr "Textspalten"
|
||
|
||
#: hacks/config/fliptext.xml:36 hacks/config/starwars.xml:40
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Text lines"
|
||
msgstr "Textzeilen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Flow"
|
||
msgstr "Fließen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
|
||
"space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, "
|
||
"Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim "
|
||
"Auckland; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Seltsame Attraktoren bestehend aus Strömungen in einem 3D-Raum aus "
|
||
"Differentialgleichungen. Bietet die berühmten Attraktoren von Lorentz, "
|
||
"Roessler, Birkhoff und Duffing dar und erstellt selbst vollkommen neue "
|
||
"Attraktoren. http://de.wikipedia.org/wiki/Attraktor Geschrieben von Tim "
|
||
"Auckland; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/glforestfire.xml:12
|
||
#: hacks/config/julia.xml:12 hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:19 hacks/config/slip.xml:14
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:12 hacks/config/swirl.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Anzahl"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/julia.xml:12
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
||
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/piecewise.xml:14
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:12 hacks/config/shadebobs.xml:19
|
||
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Length of trails"
|
||
msgstr "Schweiflängen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rotating around attractor"
|
||
msgstr "Rotierender Attraktor"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Ride in the flow"
|
||
msgstr "Mit dem Fluss schwimmen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:37 hacks/config/glschool.xml:30
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:20 hacks/config/spheremonics.xml:39
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw bounding box"
|
||
msgstr "Umfassenden Rahmen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:40
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Periodic attractors"
|
||
msgstr "Periodischer Attraktor"
|
||
|
||
#: hacks/config/flow.xml:41
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Search for new attractors"
|
||
msgstr "Nach neuen Attraktoren suchen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FluidBalls"
|
||
msgstr "Bälle in Flüssigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
|
||
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
|
||
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
|
||
"keep the settled balls in motion.) Written by Peter Birtles and Jamie "
|
||
"Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Modelliert die Physik abprallender Bälle oder Teilchen in Gas oder "
|
||
"Flüssigkeit (abhängig von den Einstellungen). Wenn „Schachtel schütteln“ "
|
||
"aktiviert ist, wird die Schachtel ab und zu gedreht, wodurch sich „unten“ "
|
||
"ändert. Dadurch werden ruhige Bälle in Bewegung versetzt. Geschrieben von "
|
||
"Peter Birtles und Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid " Freefall"
|
||
msgstr " Freier Fall"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid "Jupiter"
|
||
msgstr "Jupiter"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wind"
|
||
msgstr "Wind"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
||
msgid "Still"
|
||
msgstr "Ruhig"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
||
msgid "Hurricane"
|
||
msgstr "Hurrikan"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:31 hacks/config/twang.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Friction"
|
||
msgstr "Reibung"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
||
msgid "Clay"
|
||
msgstr "Lehm"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
||
msgid "Rubber"
|
||
msgstr "Gummi"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:38
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Various ball sizes"
|
||
msgstr "Unterschiedliche Ballgrößen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fluidballs.xml:39
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Shake box"
|
||
msgstr "Schachtel schütteln"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Flurry"
|
||
msgstr "Gestöber"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This X11 port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful "
|
||
"star(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://homepage."
|
||
"mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Portierung zu X11 des OSX-Bildschirmschoners mit dem gleichen Namen "
|
||
"zeichnet vielfarbige Sterne wie Partikelgestöber. Ursprüngliche Mac-"
|
||
"Version: http://homepage.mac.com/calumr. Geschrieben 2002 von Calum "
|
||
"Robinson und Tobias Sargeant."
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Classic"
|
||
msgstr "Klassisch"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "RGB"
|
||
msgstr "RGB"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Fire"
|
||
msgstr "Feuer"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Water"
|
||
msgstr "Wasser"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "Binär"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Psychedelic"
|
||
msgstr "Psychedelisch"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Insane"
|
||
msgstr "Verrückt"
|
||
|
||
#: hacks/config/flurry.xml:17 hacks/config/sballs.xml:13
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:8
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr "Zufällig"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FlyingToasters"
|
||
msgstr "Fliegende Toaster"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
|
||
"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by Jamie Zawinski "
|
||
"and Devon Dossett; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Flotte von raketengetriebenen 3D-Toastern (und Toast!) im Weltraum. "
|
||
"Inspiriert von den klassischen fliegenden Toastern aus After Dark von "
|
||
"Berkeley Systems. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/After_Dark . "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski und Devon Dossett; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Air speed"
|
||
msgstr "Fluggeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of toasters"
|
||
msgstr "Anzahl der Toaster"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
||
msgid "Swarm"
|
||
msgstr "Schwarm"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of slices"
|
||
msgstr "Anzahl der Brotscheiben"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
||
msgid "Swarm"
|
||
msgstr "Schwarm"
|
||
|
||
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Chrome"
|
||
msgstr "Chrom"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FontGlide"
|
||
msgstr "Gleitende Schriften"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
|
||
"assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
|
||
"from right to left. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Schreibt Text mit großen Zeichen auf den Bildschirm, die von den Kanten in "
|
||
"die Mitte gleiten, sich versammeln und wieder auseinander streben. "
|
||
"Alternativ können ganze Sätze von rechts nach links wandern. Geschrieben "
|
||
"2003 von Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Page linger"
|
||
msgstr "Anzeigedauer"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
||
msgid "Brief"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pages of text"
|
||
msgstr "Textseiten"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Horizontally scrolling text"
|
||
msgstr "Horizontalen Lauftext anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random display style"
|
||
msgstr "Zufällige Anzeige"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:29
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Font border thickness"
|
||
msgstr "Linienstärke des Schriftrandes"
|
||
|
||
#: hacks/config/fontglide.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Vapor trails"
|
||
msgstr "Kondensstreifen"
|
||
|
||
#: hacks/config/forest.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Forest"
|
||
msgstr "Wald"
|
||
|
||
#: hacks/config/forest.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Fractal trees. Written by Peter Baumung; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Fraktalbäume. Geschrieben von Peter Baumung; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "FuzzyFlakes"
|
||
msgstr "Verrückte Schneeflocken"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Falling colored snowflake/flower shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Snowflake Written by Barry Dmytro; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fallende Objekte in Schneeflocken-/Blumenform. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/, geschrieben von Barry Dmytro; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18 hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Layers"
|
||
msgstr "Ebenen"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Random colors"
|
||
msgstr "Zufällige Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "Rot"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pink"
|
||
msgstr "Rosa"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Yellow"
|
||
msgstr "Gelb"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:31 hacks/config/phosphor.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "Grün"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cyan"
|
||
msgstr "Cyan"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "Blau"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Magenta"
|
||
msgstr "Magenta"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Border thickness"
|
||
msgstr "Rahmendicke"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
||
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
||
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
||
msgid "Thick"
|
||
msgstr "Dick"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Radius"
|
||
msgstr "Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Galaxy"
|
||
msgstr "Galaxis"
|
||
|
||
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
||
"the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, "
|
||
"and Hubert Feyrer; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet drehende Galaxien, die kollidieren und ihre Sterne im endlosen "
|
||
"Weltraum verteilen. Geschrieben von Uli Siegmund, Harald Backert und Hubert "
|
||
"Feyrer; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/galaxy.xml:12 hacks/config/laser.xml:12
|
||
#: hacks/config/qix.xml:44 hacks/config/rotor.xml:20 hacks/config/rubik.xml:12
|
||
#: hacks/config/worm.xml:16
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Anzahl"
|
||
|
||
#: hacks/config/galaxy.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rotate viewpoint"
|
||
msgstr "Standpunkt drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gears.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Gears"
|
||
msgstr "Zahnräder"
|
||
|
||
#: hacks/config/gears.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
|
||
"dimensions. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen savers. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einige sich drehende, ineinander verzahnte Zahnräder, die rotiert "
|
||
"werden. Sehen Sie sich auch die Bildschirmschoner „Pinion“ und "
|
||
"„MoebiusGears“ an (http://de.wikipedia.org/wiki/Evolventenverzahnung) "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Planetengetriebe). Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/gears.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Gear count"
|
||
msgstr "Anzahl der Zahnräder"
|
||
|
||
#: hacks/config/gears.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/gears.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Geodesic"
|
||
msgstr "Geodäsie"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates a mesh geodesic sphere of increasing and decreasing complexity. A "
|
||
"geodesic sphere is an icosohedron whose equilateral faces are sub-divided "
|
||
"into non-equilateral triangles to more closely approximate a sphere. The "
|
||
"animation shows the equilateral triangles subdivided into four coplanar "
|
||
"equilateral triangles; and then inflated outward, causing the sub-triangles "
|
||
"to no longer be equilateral, but to more closely approximate the surface of "
|
||
"a sphere. http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert ein Netz aus geodätischen Kugeln mit wachsender und verringerter "
|
||
"Komplexität. Eine geodätische Kugel ist ein Ikosaeder, dessen gleichseitige "
|
||
"Oberflächen in nicht gleichseitige Dreiecke zur besseren Annäherung an die "
|
||
"Kugelform unterteilt wurden. Die Animation zeigt die Unterteilung der "
|
||
"gleichseitigen Dreiecke in vier in der gleichen Ebene liegende gleichseitige "
|
||
"Dreiecke, die dann nach außen gebogen werden. Damit sind die Teil-Dreiecke "
|
||
"nicht mehr gleichseitig, passen sich aber besser an die Oberfläche der Kugel "
|
||
"an. http://de.wikipedia.org/wiki/Geodätische_Kuppel http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Buckminster_Fuller Geschrieben 2013 von Jamie Zawinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Mesh faces"
|
||
msgstr "Maschenflächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Solid faces"
|
||
msgstr "Durchgehende Flächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Stellated faces"
|
||
msgstr "Sternförmige Flächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Inverse Stellated"
|
||
msgstr "Umgekehrte sternförmige Flächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:14 hacks/config/hypertorus.xml:17
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:58
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Wireframe"
|
||
msgstr "Drahtgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random face style"
|
||
msgstr "Zufälliger Flächenstil"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
||
msgid "8"
|
||
msgstr "8"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GFlux"
|
||
msgstr "Gewelltes Drahtgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet wogende Wellen auf einem drehenden Gitter. Geschrieben von Josiah "
|
||
"Pease; 2000."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah "
|
||
"Pease; 2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet kräuselnde Wellen auf einem drehenden Drahtgitter. Geschrieben von "
|
||
"Josiah Pease; 2000."
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wave speed"
|
||
msgstr "Wellengeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Mesh density"
|
||
msgstr "Maschendichte"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Waves"
|
||
msgstr "Wellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Wire mesh"
|
||
msgstr "Drahtgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flat lighting"
|
||
msgstr "Einfache Beleuchtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Checkerboard"
|
||
msgstr "Schachbrett"
|
||
|
||
#: hacks/config/gflux.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Picture"
|
||
msgstr "Bild"
|
||
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLBlur"
|
||
msgstr "Radiale Unschärfe"
|
||
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates flowing field effects from the vapor trails around a moving "
|
||
"object. This is done by rendering the scene into a small texture, then "
|
||
"repeatedly rendering increasingly-enlarged and increasingly-transparent "
|
||
"versions of that texture onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-"
|
||
"intensive: if you don't have a very good graphics card, it will hurt your "
|
||
"machine bad. Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Generiert fließende Feldeffekte von den Kondensstreifen um ein bewegtes "
|
||
"Objekt. Dies geschieht dadurch, dass die Szene in kleinen Texturen gerendert "
|
||
"wird und dann wiederholt immer größer werdende und immer transparentere "
|
||
"Versionen dieser Texturen auf dem Frame-Buffer gerendert werden. Daher ist "
|
||
"es sehr Grafikintensiv: Versuchen Sie gar nicht erst es auszuführen, wenn "
|
||
"Sie nicht über eine sehr gute Grafikkarte verfügen. Ihre Maschine wird daran "
|
||
"zu Grunde gehen. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a box and a few line segments, and generates a radial blur "
|
||
"outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
|
||
"rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
|
||
"increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
|
||
"onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-intensive: if you don't have "
|
||
"a very good graphics card, it will hurt your machine bad. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Kasten und einige Liniensegmente und erzeugt von diesem "
|
||
"ausgehend einen strahlenförmigen Klecks. Dieser erzeugt wiederum fließende "
|
||
"Feldeffekte. Dies geschieht dadurch, dass die Szene in kleinen Texturen "
|
||
"gerendert wird und dann wiederholt immer größer werdende und immer "
|
||
"transparentere Versionen dieser Texturen auf dem Frame-Buffer gerendert "
|
||
"werden. Daher ist es sehr Grafikintensiv: Versuchen Sie gar nicht erst es "
|
||
"auszuführen, wenn Sie nicht über eine sehr gute Grafikkarte verfügen. Ihre "
|
||
"Maschine wird daran zu Grunde gehen. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Blur smoothness"
|
||
msgstr "Glätte verwischen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLCells"
|
||
msgstr "GL-Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Microscopic pathos. "
|
||
"Written by Matthias Toussaint; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zellen, die auf Ihrem Bildschirm wachsen, sich teilen und absterben. "
|
||
"Mikroskopisches Pathos. Geschrieben von Matthias Toussaint; 2007."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Written by Matthias "
|
||
"Toussaint; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zellen, die auf Ihrem Bildschirm wachsen, sich teilen und absterben. "
|
||
"Geschrieben von Matthias Toussaint; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max cells"
|
||
msgstr "Maximale Anzahl von Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cell radius"
|
||
msgstr "Zellradius"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
||
msgid "Huge"
|
||
msgstr "Riesig"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Lowest sphere detail"
|
||
msgstr "Niedrige Details"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medium sphere detail"
|
||
msgstr "Mittlere Details"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Normal sphere detail"
|
||
msgstr "Normale Details"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "More sphere detail"
|
||
msgstr "Erweiterte Details"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Highest sphere detail"
|
||
msgstr "Höchste Details"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Min food"
|
||
msgstr "Min. Nahrung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
||
msgid "Starve"
|
||
msgstr "Hungern"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
||
msgid "Gorge"
|
||
msgstr "Vollfressen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max food"
|
||
msgstr "Max. Nahrung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
||
msgid "Starve"
|
||
msgstr "Hungern"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
||
msgid "Gorge"
|
||
msgstr "Vollfressen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cell division"
|
||
msgstr "Zellteilung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
||
msgid "Quick"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Min distance"
|
||
msgstr "Minimaler Abstand"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
||
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
||
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
||
msgid "15"
|
||
msgstr "15"
|
||
|
||
#: hacks/config/glcells.xml:50
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Keep dead cells"
|
||
msgstr "Abgestorbene Zellen behalten"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Gleidescope"
|
||
msgstr "Kaleidoskop (GL)"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Kaleidoskop, das ein geladenes Bild anzeigt. Siehe http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Kaleidoskop. Geschrieben 2003 von Andrew Dean."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or other pictures. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Kaleidoskop, das Ihre Arbeitsfläche oder andere Bilder anzeigt. Siehe "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Kaleidoskop. Geschrieben 2003 von Andrew Dean."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or on image files loaded "
|
||
"from disk. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; "
|
||
"2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Kaleidoskop, das Ihre Arbeitsfläche oder Bilddateien von der Festplatte "
|
||
"anzeigt. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Kaleidoskop. Geschrieben 1997 "
|
||
"von Andrew Dean."
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Size of tube"
|
||
msgstr "Rohrgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Image duration"
|
||
msgstr "Anzeigedauer"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
||
msgid "5 minutes"
|
||
msgstr "5 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:22
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Verschieben"
|
||
|
||
#: hacks/config/gleidescope.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Zoom"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLForestFire"
|
||
msgstr "Waldfeuer (GL)"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a "
|
||
"landscape filled with trees. Written by Eric Lassauge; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Zeichnet eine Animation von spritzenden, feuerähnlichen "
|
||
"dreidimensionalen Dreiecken in einer Landschaft mit Bäumen. Geschrieben von "
|
||
"Eric Lassauge; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "Rain"
|
||
msgstr "Regen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "Huge fire"
|
||
msgstr "Großes Feuer"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of trees"
|
||
msgstr "Anzahl der Bäume"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
||
msgid "Desert"
|
||
msgstr "Wüste"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
||
msgid "Forest"
|
||
msgstr "Wald"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Textures"
|
||
msgstr "Texturen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Shadows"
|
||
msgstr "Schatten"
|
||
|
||
#: hacks/config/glforestfire.xml:27 hacks/config/glmatrix.xml:28
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:28
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Fog"
|
||
msgstr "Nebel"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLHanoi"
|
||
msgstr "Hanoi (GL)"
|
||
|
||
# Erklärung fehlt noch
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, "
|
||
"one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Löst das Knobelspiel „Türme von Hanoi“. Bewege N Scheiben von einem Stapel "
|
||
"zu einem anderen Stapel; bewege immer nur eine Scheibe und lege nie eine "
|
||
"Scheibe auf eine kleinere Scheibe. (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Türme_von_Hanoi). Geschrieben von Dave Atkinson; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of disks"
|
||
msgstr "Anzahl der Scheiben"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
||
msgid "31"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of poles"
|
||
msgstr "Anzahl der Stapel"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
||
msgid "31"
|
||
msgstr "31"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Speed (of smallest disks)"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit (der kleinsten Scheibe)"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Length of disk trails"
|
||
msgstr "Länge der Scheibenschweife"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:31 hacks/config/pulsar.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable fog"
|
||
msgstr "Nebel aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/glhanoi.xml:37 hacks/config/pulsar.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable lighting"
|
||
msgstr "Beleuchtung aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLKnots"
|
||
msgstr "Knoten (GL)"
|
||
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Knot_theory Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet verdrehte dreidimensionale Knotenmuster und wirbelt sie herum. "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Knot_theory). Geschrieben 2003 von Jamie "
|
||
"Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "Auflösung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:32
|
||
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
||
msgid "Segmented"
|
||
msgstr "Segmentiert"
|
||
|
||
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
||
msgid "Smooth"
|
||
msgstr "Weich"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLMatrix"
|
||
msgstr "GLMatrix"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws the 3D \"digital rain\" effect, as seen in the title sequence of \"The "
|
||
"Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar effect that "
|
||
"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen „digitalen Regeneffekt“ in 3D wie im Filmvorspann von "
|
||
"„Matrix“. Beachten Sie auch „XMatrix“, welches den Effekt in 2D nachahmt, so "
|
||
"wie er auf den Computerbildschirmen im Film selber zu sehen ist. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.14
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
|
||
"of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
|
||
"effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet tropfende Zeichen in 3D wie im Filmvorspann von „Matrix“. Beachten "
|
||
"Sie auch „XMatrix“, welches den Effekt in 2D nachahmt, so wie er auf den "
|
||
"Computerbildschirmen im Film selber zu sehen ist. Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Glyph density"
|
||
msgstr "Zeichendichte"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Glyph speed"
|
||
msgstr "Zeichengeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:21 hacks/config/xmatrix.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Matrix encoding"
|
||
msgstr "Matrix-Kodierung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:22 hacks/config/xmatrix.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Binary encoding"
|
||
msgstr "Binäre Kodierung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:23 hacks/config/xmatrix.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Hexadecimal encoding"
|
||
msgstr "Hexadezimale Kodierung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:24 hacks/config/xmatrix.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Genetic encoding"
|
||
msgstr "Genetische Kodierung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Waves"
|
||
msgstr "Wellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glmatrix.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Panning"
|
||
msgstr "Verschieben"
|
||
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLPlanet"
|
||
msgstr "Planet (GL)"
|
||
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws the Earth bouncing around in space. If you would like it to display a "
|
||
"different planet, the texture maps that come with \"ssystem\" work well. "
|
||
"Written by David Konerding; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die umherziehenden Erde im Weltraum. Möchten Sie einen anderen "
|
||
"Planeten anzeigen, können Sie die Texturen von „ssystem“ verwenden. "
|
||
"Geschrieben von David Konerding; 1998."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of the "
|
||
"earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around the "
|
||
"sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. Written by "
|
||
"David Konerding; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen umherziehenden Planeten im Weltraum. Als Standard wird das "
|
||
"Bild der Erde (von „xearth“) verwendet, aber jedes Bild kann als Textur "
|
||
"benutzt werden (z. B. von „ssystem“). Geschrieben von David Konerding; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:15
|
||
msgctxt "@label:chooser"
|
||
msgid "Image file"
|
||
msgstr "Bilddatei"
|
||
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:20 hacks/config/moebiusgears.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Roll"
|
||
msgstr "Rollen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glplanet.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Stars"
|
||
msgstr "Sterne"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLSchool"
|
||
msgstr "Schule (GL)"
|
||
|
||
# eine Schule von Fischen?
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Uses Craig Reynolds' classic \"Boids\" algorithm to simulate a school of "
|
||
"fish. http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert einen Schwarm von Fischen mit dem Algorithmus des Programms Boids "
|
||
"von Craig Reynolds. http://de.wikipedia.org/wiki/Boids Geschrieben 2006 von "
|
||
"David C. Lambert."
|
||
|
||
# eine Schule von Fischen?
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Uses Craig Reynolds' Boids algorithm to simulate a school of fish. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert einen Schwarm von Fischen mit dem Algorithmus des Programms Boids "
|
||
"von Craig Reynolds. Geschrieben 2006 von David C. Lambert."
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fish count"
|
||
msgstr "Anzahl der Fische"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Avoidance"
|
||
msgstr "Vermeidung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Velocity matching"
|
||
msgstr "Geschwindigkeitsanpassung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Centering"
|
||
msgstr "Zentrierung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Goal following"
|
||
msgstr "Zielverfolgung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/glschool.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw goal"
|
||
msgstr "Ziel anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLSlideshow"
|
||
msgstr "Diaschau (GL)"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
|
||
"each, fading from pan to pan. Written by Jamie Zawinski and Mike Oliphant; "
|
||
"2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lädt eine zufällige Folge von Bildern, die fließend eingelesen und "
|
||
"ineinander gezoomt werden, mit Überblendung zwischen den Verschiebungen. "
|
||
"Geschrieben 2003 von Jamie Zawinski und Mike Oliphant;."
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "5 minutes"
|
||
msgstr "5 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Always show at least this much of the image"
|
||
msgstr "Immer mindestens diesen Anteil des Bildes anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
||
msgid "50%"
|
||
msgstr "50 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Pan/zoom duration"
|
||
msgstr "Dauer der Verschiebung/Vergrößerung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
||
msgid "1 second"
|
||
msgstr "1 Sekunde"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
||
msgid "30 seconds"
|
||
msgstr "30 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Crossfade duration"
|
||
msgstr "Dauer der Überblendung"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
||
msgid "30 seconds"
|
||
msgstr "30 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLSnake"
|
||
msgstr "GL-Schlange"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" and "
|
||
"\"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake "
|
||
"Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Simulation von Rubiks Schlangenpuzzle (http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Rubik's_Snake). Siehe auch die Bildschirmschoner „Rubik“ und „Würfel "
|
||
"21“. Geschrieben von Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts und Peter Aylett; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "30 seconds"
|
||
msgstr "30 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Packing"
|
||
msgstr "Steinnähe"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
||
msgid "Tight"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
||
msgid "Loose"
|
||
msgstr "Locker"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Angular velocity"
|
||
msgstr "Winkelgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Y angular velocity"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit Y-Achse"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Z angular velocity"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit Z-Achse"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/glsnake.xml:40
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show titles"
|
||
msgstr "Titel anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "GLText"
|
||
msgstr "GL-Text"
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. The text "
|
||
"can use strftime() escape codes to display the current date and time. "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt einige dreidimensionale Textzeilen, die sich drehen. Als Text kann "
|
||
"maskierter Quelltext für strftime() verwendet werden, um das aktuelle Datum "
|
||
"und die Zeit anzuzeigen. Geschrieben von 2001 von Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Display system information"
|
||
msgstr "Systeminformationen anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Display date and time"
|
||
msgstr "Datum und Zeit anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Always face front"
|
||
msgstr "Immer die Vorderseite anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/gltext.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Spin all the way around"
|
||
msgstr "Ganz herum drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Goop"
|
||
msgstr "Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
|
||
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
|
||
"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
|
||
"over another, their colors merge. I got the idea for this from a mouse pad I "
|
||
"had once, which achieved the same kind of effect in real life by having "
|
||
"several layers of plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Menge bewegender, transparenter, amöbenförmiger Kleckse. Die "
|
||
"Kleckse ändern die Form, während sie über den Bildschirm wandern. Da sie "
|
||
"durchsichtig sind, kann man die darunterliegenden Kleckse wie durch einen "
|
||
"Farbfilter sehen. Die Idee kommt von einer Mausunterlage, die denselben "
|
||
"Effekt mit mehreren Plastikschichten und farbigem Öl erzeugt. Geschrieben "
|
||
"von Jamie Zawinski, 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Blobs"
|
||
msgstr "Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Elasticity"
|
||
msgstr "Elastizität"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Speed limit"
|
||
msgstr "Geschwindigkeitsgrenze"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Transparent blobs"
|
||
msgstr "Transparente Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Opaque blobs"
|
||
msgstr "Undurchsichtige Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "XOR blobs"
|
||
msgstr "Invertierte Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:45
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Additive colors (transmitted light)"
|
||
msgstr "Additive Farbe (ausgestrahltes Licht)"
|
||
|
||
#: hacks/config/goop.xml:46
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Subtractive colors (reflected light)"
|
||
msgstr "Subtraktive Farben (reflektiertes Licht)"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Grav"
|
||
msgstr "Schwerkraft"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks kind "
|
||
"of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Programm zeichnet eine einfache Orbitalsimulation. Wenn Sie "
|
||
"„Teilchenspuren zeichnen“ aktivieren, sieht es aus wie ein Bild einer "
|
||
"Nebelkammer (Teilchenphysik). Geschrieben von Greg Bowering; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of objects"
|
||
msgstr "Anzahl der Objekte"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Orbital decay"
|
||
msgstr "Orbitaler Zerfall"
|
||
|
||
#: hacks/config/grav.xml:22
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Object trails"
|
||
msgstr "Teilchenspuren zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Greynetic"
|
||
msgstr "Greynetic"
|
||
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällig gefärbte, getüpfelte und durchsichtige Rechtecke. "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/greynetic.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Grey"
|
||
msgstr "Grau"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Halftone"
|
||
msgstr "Halbton-Rasterung"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
|
||
"dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
|
||
"points. View it from a distance for best effect. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Halftone Written by Peter Jaric; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die Gravitationskraft in jeden Punkt auf dem Bildschirm als ein "
|
||
"Halbton-Punktmuster. Die Gravitationskraft wird von einer Menge bewegter "
|
||
"Punkte berechnet. Der beste Effekt ergibt sich aus größerer Entfernung. "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Halbtonbild Geschrieben von Peter Jaric; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Gravity points"
|
||
msgstr "Schwerkraftpunkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Dot size"
|
||
msgstr "Punktgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
||
msgid "Big"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Dot fill factor"
|
||
msgstr "Punkt-Füllfaktor"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum speed"
|
||
msgstr "Minimale Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum speed"
|
||
msgstr "Maximale Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum mass"
|
||
msgstr "Minimale Masse"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum mass"
|
||
msgstr "Maximale Masse"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Halo"
|
||
msgstr "Heiligenschein"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws circular interference patterns that hurt to look at. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet kreisförmige Interferenz-Muster, deren Anblick schmerzt (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Moiré-Effekt). Geschrieben von Jamie Zawinski; 1993."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/halo.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet psychedelische, kreisförmige Muster, deren Anblick schmerzt (http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Moiré-Effekt). Geschrieben von Jamie Zawinski; 1993."
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of circles"
|
||
msgstr "Anzahl der Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random mode"
|
||
msgstr "Zufällig"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Seuss mode"
|
||
msgstr "Farben abwechselnd"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ramp mode"
|
||
msgstr "Anstiegs-Modus"
|
||
|
||
#: hacks/config/halo.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Animate circles"
|
||
msgstr "Kreise bewegen"
|
||
|
||
#: hacks/config/helix.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Helix"
|
||
msgstr "Helix"
|
||
|
||
#: hacks/config/helix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet spiralförmige Fadenkunst. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Hexadrop"
|
||
msgstr "Sechsecktropfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a grid of hexagons or other shapes and drops them out. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Tiling_by_regular_polygons Written by Jamie Zawinski; "
|
||
"2013."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein Gitter aus Sechsecken oder anderen Formen und zerstreut sie. "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung Geschrieben von Jamie Zawinski; "
|
||
"1993."
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
||
#: hacks/config/twang.xml:38
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Tile size"
|
||
msgstr "Kachelgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
||
#: hacks/config/twang.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
||
#: hacks/config/twang.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:26 hacks/config/klein.xml:9
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random shape"
|
||
msgstr "Zufällige Form"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Triangles"
|
||
msgstr "Dreiecke"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Squares"
|
||
msgstr "Quadrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Hexagons"
|
||
msgstr "Sechsecke"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Octagons"
|
||
msgstr "Oktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random speed"
|
||
msgstr "Zufällige Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Uniform speed"
|
||
msgstr "Gleichförmige Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Non-uniform speed"
|
||
msgstr "Ungleichförmige Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random sync"
|
||
msgstr "Zufälliger Abgleich"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Synchronized"
|
||
msgstr "Abgeglichen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hexadrop.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Non-synchronized"
|
||
msgstr "Nicht abgeglichen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Hilbert"
|
||
msgstr "Hilbert"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
||
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
||
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
||
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
||
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
||
"that are close together along the curve are also close together in space. "
|
||
"The converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die rekursive, raumfüllende Hilbert-Kurve, sowohl in 2D als auch in "
|
||
"3D. Sie animiert das schrittweise Wachstum und die Rekursion der maximalen "
|
||
"Tiefe, dann windet sie sich zurück. Der Hilbert-Pfad ist eine einfache, "
|
||
"ununterbrochene Linie, die den Raum füllen kann, ohne sich selbst zu "
|
||
"kreuzen. Als Datenstruktur können Hilbert-Pfade nützlich sein, weil die "
|
||
"Anordnung entlang der Kurve erhalten bleibt: Punkte, die entlang der Kurve "
|
||
"nah bei einander liegen, tun dies auch im Raum. Die Umkehrung trifft meist, "
|
||
"aber nicht immer, ebenfalls zu. Die Farbgebung spiegelt dies wieder. http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Hilbert-Kurve Geschrieben von Jamie Zawinski; 2011."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
||
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
||
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
||
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
||
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
||
"that close together along the curve are also close together in space. The "
|
||
"converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die rekursive, raumfüllende Hilbert-Kurve, sowohl in 2D als auch in "
|
||
"3D. Sie animiert das schrittweise Wachstum und die Rekursion der maximalen "
|
||
"Tiefe, dann windet sie sich zurück. Der Hilbert-Pfad ist eine einfache, "
|
||
"ununterbrochene Linie, die den Raum füllen kann, ohne sich selbst zu "
|
||
"kreuzen. Als Datenstruktur können Hilbert-Pfade nützlich sein, weil die "
|
||
"Anordnung entlang der Kurve erhalten bleibt: Punkte, die entlang der Kurve "
|
||
"nah bei einander liegen, tun dies auch im Raum. Die Umkehrung trifft meist, "
|
||
"aber nicht immer, ebenfalls zu. Die Farbgebung spiegelt dies wieder. http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Hilbert-Kurve Geschrieben von Jamie Zawinski; 2011."
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "2D or 3D"
|
||
msgstr "2D oder 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "2D"
|
||
msgstr "2D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "3D"
|
||
msgstr "3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Open or closed paths"
|
||
msgstr "Offene oder geschlossene Pfade"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Geschlossen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Offen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
||
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
||
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Recursion levels"
|
||
msgstr "Rekursionsstufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
||
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Line thickness"
|
||
msgstr "Liniendicke"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
||
msgid "Thin"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
||
msgid "Thick"
|
||
msgstr "Dick"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Hopalong"
|
||
msgstr "Hopalong"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary plane, "
|
||
"from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" screen "
|
||
"saver. Written by Patrick Naughton; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein interessantes Fraktalmuster mit Iterationen auf der imaginären "
|
||
"Ebene. Basiert auf einem Artikel aus „Scientific American“ (1986). "
|
||
"Geschrieben von Patrick Naughton, 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
||
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color contrast"
|
||
msgstr "Farbkontrast"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
||
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
||
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Sine"
|
||
msgstr "Sinus"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Martin"
|
||
msgstr "Martin"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:34
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Popcorn"
|
||
msgstr "Popkorn"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Jong"
|
||
msgstr "Jong"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:38
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "RR"
|
||
msgstr "RR"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:39
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK1"
|
||
msgstr "EJK1"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:42
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK2"
|
||
msgstr "EJK2"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:43
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK3"
|
||
msgstr "EJK3"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:44
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK4"
|
||
msgstr "EJK4"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:47
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK5"
|
||
msgstr "EJK5"
|
||
|
||
#: hacks/config/hopalong.xml:48
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "EJK6"
|
||
msgstr "EJK6"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "HyperBall"
|
||
msgstr "HyperBall"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
||
"saver, which can display this object as well as others. The Polytopes \"120-"
|
||
"cell\" object corresponds to this one. Hyperball is to hypercube as "
|
||
"dodecahedron is to cube: this displays a 2D projection of the sequence of 3D "
|
||
"objects which are the projections of the 4D analog to the dodecahedron. "
|
||
"Technically, it is a \"120 cell polytope\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
||
"Keane; 2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.10 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Er wurde durch den allgemeinen Bildschirmschoner „Polytope“ "
|
||
"ersetzt, der dieses und auch andere Objekt anzeigen kann. Das Polytop „120-"
|
||
"Zellen“ entspricht diesem Objekt. „Hyperball“ verhält sich zu einem "
|
||
"Hyperwürfel wie ein Dodekaeder zu einem Würfel. Dieser Bildschirmschoner "
|
||
"zeigt eine zweidimensionale Projektion einer Folge von dreidimensionalen "
|
||
"Objekten, die Projektionen des vierdimensionalen Analogons zum Dodekaeder "
|
||
"sind. http://de.wikipedia.org/wiki/Polytop_(Geometrie). Geschrieben 2000 von "
|
||
"Joe Keane."
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Zoom"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
||
msgid "Near"
|
||
msgstr "Nah"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
||
msgid "Far"
|
||
msgstr "Weit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "XW rotation"
|
||
msgstr "XW-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "XY rotation"
|
||
msgstr "XY-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "XZ rotation"
|
||
msgstr "XZ-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "YW rotation"
|
||
msgstr "YW-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "YZ rotation"
|
||
msgstr "YZ-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "ZW rotation"
|
||
msgstr "ZW-Rotation"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "HyperCube"
|
||
msgstr "HyperWürfel"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
||
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
||
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
||
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
||
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
||
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
||
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
||
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
||
"Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.10 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Er wurde durch den allgemeinen Bildschirmschoner „Polytope“ "
|
||
"ersetzt, der dieses und auch andere Objekt anzeigen kann. Dieser "
|
||
"Bildschirmschoner zeichnet eine zweidimensionale Projektion der Folge von "
|
||
"dreidimensionalen Objekten, die eine Projektion eines analogen "
|
||
"vierdimensionalen Würfels sind. Ein Quadrat besteht aus vier Linien, die die "
|
||
"vier anderen Linien berühren. Ein Würfel besteht aus sechs Quadraten, die "
|
||
"jeweils vier andere berühren. Ein Hyperwürfel besteht aus acht Würfeln, die "
|
||
"jeweils sechs andere berühren. Um die Darstellung der Drehung zu "
|
||
"vereinfachen, werden unterschiedliche Farben für die Kanten auf jeder Seite "
|
||
"verwendet. http://de.wikipedia.org/wiki/Hyperwürfel http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Tesseract http://de.wikipedia.org/wiki/Polytop_(Geometrie). Geschrieben "
|
||
"von 1992 von Joe Keane, Fritz Mueller und Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
||
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
||
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
||
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
||
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
||
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
||
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
||
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Regular_polytope Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; "
|
||
"1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.10 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Er wurde durch den allgemeinen Bildschirmschoner „Polytope“ "
|
||
"ersetzt, der dieses und auch andere Objekt anzeigen kann. Dieser "
|
||
"Bildschirmschoner zeichnet eine zweidimensionale Projektion der Folge von "
|
||
"dreidimensionalen Objekten, die eine Projektion eines analogen "
|
||
"vierdimensionalen Würfels sind. Ein Quadrat besteht aus vier Linien, die die "
|
||
"vier anderen Linien berühren. Ein Würfel besteht aus sechs Quadraten, die "
|
||
"jeweils vier andere berühren. Ein Hyperwürfel besteht aus acht Würfeln, die "
|
||
"jeweils sechs andere berühren. Um die Darstellung der Drehung zu "
|
||
"vereinfachen, werden unterschiedliche Farben für die Kanten auf jeder Seite "
|
||
"verwendet. http://de.wikipedia.org/wiki/Hyperwürfel http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Polytop_(Geometrie). Geschrieben von 1992 von Joe Keane, Fritz Mueller "
|
||
"und Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Hypertorus"
|
||
msgstr "Hypertorus (vierdimensional)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface\" of a "
|
||
"4D hypersphere. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
||
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
||
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt einen rotierenden Clifford-Torus: ein Torus, der auf der „Oberfläche“ "
|
||
"einer 4-dimensionalen Hyperspäre liegt. Inspiriert durch das Buch „Beyond "
|
||
"the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
||
"Dimensions“ (Scientific American Library, 1990) von Thomas Banchoff. Siehe "
|
||
"auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Sphäre_(Mathematik) http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope . "
|
||
"Geschrieben von Carsten Steger; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:19 hacks/config/mismunch.xml:22
|
||
#: hacks/config/munch.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Solid"
|
||
msgstr "Festkörper"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Transparent"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:25 hacks/config/klein.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Solid object"
|
||
msgstr "Festes Objekt"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Transparent bands"
|
||
msgstr "Transparente Bänder"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "1 transparent spiral"
|
||
msgstr "1 transparente Spirale"
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through spirals (1 spiral)"
|
||
msgstr "Klarsichtspiralen (1 Spirale)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "2 transparent spirals"
|
||
msgstr "2 transparente Spiralen"
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through spirals (2 spirals)"
|
||
msgstr "Klarsichtspiralen (2 Spiralen)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "4 transparent spirals"
|
||
msgstr "4 transparente Spiralen"
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through spirals (4 spirals)"
|
||
msgstr "Klarsichtspiralen (4 Spiralen)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "8 transparent spirals"
|
||
msgstr "8 transparente Spiralen"
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through spirals (8 spirals)"
|
||
msgstr "Klarsichtspiralen (8 Spiralen)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "16 Transparent spirals"
|
||
msgstr "16 transparente Spiralen"
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through spirals (16 spirals)"
|
||
msgstr "Klarsichtspiralen (16 Spiralen)"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:41 hacks/config/klein.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Two-sided"
|
||
msgstr "Zweiseitig"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Color wheel"
|
||
msgstr "Farbrad"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:46 hacks/config/klein.xml:48
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Perspective 3D"
|
||
msgstr "Perspektive 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:47 hacks/config/klein.xml:49
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Orthographic 3D"
|
||
msgstr "Orthografisch 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:52 hacks/config/klein.xml:54
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:45
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Perspective 4D"
|
||
msgstr "Perspektive 4D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:53 hacks/config/klein.xml:55
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:46
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Orthographic 4D"
|
||
msgstr "Orthografisch 4D"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "WX rotation speed"
|
||
msgstr "WX-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
||
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
||
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "WY rotation speed"
|
||
msgstr "WY-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
||
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
||
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "WZ rotation speed"
|
||
msgstr "WZ-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
||
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
||
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "XY rotation speed"
|
||
msgstr "XY-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
||
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
||
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "XZ rotation speed"
|
||
msgstr "XZ-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
||
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
||
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "YZ rotation speed"
|
||
msgstr "YZ-Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
||
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
||
msgid "-4.0"
|
||
msgstr "-4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
||
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
||
msgid "4.0"
|
||
msgstr "4.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Hypnowheel"
|
||
msgstr "Hypnorad"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a series of overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of "
|
||
"their spirals fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Folge von durchscheinenden Spiralmustern. Die Durchlässigkeit "
|
||
"dieser Spiralen schwankt hin und her. (http://de.wikipedia.org/wiki/Moiré-"
|
||
"Effekt). Geschrieben 2008 von Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:20
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Symmetric twisting"
|
||
msgstr "Symmetrisches Verdrehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
||
msgid "50"
|
||
msgstr "50"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
||
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
||
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
||
msgid "50"
|
||
msgstr "50"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Twistiness"
|
||
msgstr "Verdrehtheit"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "IFS"
|
||
msgstr "IFS"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail"
|
||
"\" parameter is exponential. Number of points drawn is functions^detail. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le "
|
||
"Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wolken eines iterativen Funktionen-Systems drehen sich und kollidieren. "
|
||
"Beachten Sie, dass der „Detail“-Parameter exponential verläuft. Anzahl der "
|
||
"gezeichneten Punkte ist Funktionen^Detail. http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Iteriertes_Funktionensystem Geschrieben von Chris Le Sueur und Robby "
|
||
"Griffin; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Note "
|
||
"that the \"Detail\" parameter is exponential. Number of points drawn is "
|
||
"functions^detail. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
||
"Written by Chris Le Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet sich drehende, kollidierende Bilder eines Iterativen-Funktionen-"
|
||
"Systems. Beachten Sie, dass der „Detail“-Parameter exponential verläuft. "
|
||
"Anzahl der gezeichneten Punkte ist Funktionen^Detail. http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Iteriertes_Funktionensystem Geschrieben von Chris Le Sueur und "
|
||
"Robby Griffin; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of functions"
|
||
msgstr "Anzahl der Funktionen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
||
msgid "6"
|
||
msgstr "6"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Detail"
|
||
msgstr "Detail"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:44
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Translate"
|
||
msgstr "Übersetzen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ifs.xml:45
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Skala"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "IMSMap"
|
||
msgstr "IMS-Karte"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four points "
|
||
"on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". Then find "
|
||
"the point between them, and give it a value which is the average of the "
|
||
"other four, plus some small random offset. Coloration is done based on "
|
||
"elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein zufälliges wolkenförmiges Muster. Sieht unterschiedlich in "
|
||
"Graustufen- oder Farbdarstellung aus. Die Idee ist, an den Kanten eines "
|
||
"Bildes vier Punkte zu nehmen und jedem eine zufällige „Erhöhung“ zu geben. "
|
||
"Dann wird der Punkt zwischen ihnen genommen und ihm der Durchschnittswert "
|
||
"plus einer kleinen Verschiebung zugewiesen. Die Färbung wird dann durch die "
|
||
"Erhöhung bestimmt. Dazu wird die Erhöhung auf einen Farbwert, die Sättigung "
|
||
"oder die Helligkeit abgebildet. Geschrieben von Juergen Nickelsen und Jamie "
|
||
"Zawinsk:1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "1 Second"
|
||
msgstr "1 Sekunde"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "1 Minute"
|
||
msgstr "1 Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Hue gradients"
|
||
msgstr "Farbwertübergang"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Saturation gradients"
|
||
msgstr "Sättigungsübergang"
|
||
|
||
#: hacks/config/imsmap.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Brightness gradients"
|
||
msgstr "Helligkeitsübergang"
|
||
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Interaggregate"
|
||
msgstr "Interaggregate"
|
||
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Pale pencil-like scribbles slowly fill the screen. A surface is filled with "
|
||
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
||
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
||
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
||
"circles. Though actually it doesn't look like circles at all! Written by "
|
||
"Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bleiche Bleistift-Kritzeleien füllen langsam den Bildschirm. Eine Oberfläche "
|
||
"ist mit hundert mittelgroßen bis kleinen Kreisen gefüllt. Jeder Kreis hat "
|
||
"eine unterschiedliche Größe und Richtung, bewegt sich jedoch mit der "
|
||
"gleichen langsamen Geschwindigkeit. Zeigt die Schnittpunkte zwischen den "
|
||
"Kreisen, sowie die verbundenen Schnittpunkte an. Tatsächlich sieht es jedoch "
|
||
"gar nicht nach Kreisen aus! Geschrieben von Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
||
"Hodgin und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
||
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
||
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
||
"aggregate intersections of the circles. Though actually it doesn't look like "
|
||
"circles at all! Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and "
|
||
"Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Oberfläche ist mit hundert mittelgroßen bis kleinen Kreisen gefüllt. "
|
||
"Jeder Kreis hat eine unterschiedliche Größe und Richtung, bewegt sich jedoch "
|
||
"mit der gleichen langsamen Geschwindigkeit. Zeigt die Schnittpunkte zwischen "
|
||
"den Kreisen, sowie die verbundenen Schnittpunkte an. Tatsächlich sieht es "
|
||
"jedoch gar nicht nach Kreisen aus! Geschrieben von Casey Reas, William Ngan, "
|
||
"Robert Hodgin und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:11 hacks/config/intermomentary.xml:11
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of discs"
|
||
msgstr "Anzahl der Scheiben"
|
||
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Interference"
|
||
msgstr "Störung"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Color field based on computing decaying sinusoidal waves. Written by Hannu "
|
||
"Mallat; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Farbfeld auf der Grundlage von berechneten abklingenden sinusförmiger "
|
||
"Wellen. Geschrieben von Hannu Mallat; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wave size"
|
||
msgstr "Wellengröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of waves"
|
||
msgstr "Anzahl der Wellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:28 hacks/config/t3d.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Magnification"
|
||
msgstr "Vergrößerung"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:40
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Hue"
|
||
msgstr "Farbton"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/interference.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
||
msgid "360"
|
||
msgstr "360"
|
||
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Intermomentary"
|
||
msgstr "Zwischenaugenblicklich"
|
||
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Blinking dots interact with each other circularly. A surface is filled with "
|
||
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
||
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
||
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
||
"circles. The circles begin with a radius of 1 pixel and slowly increase to "
|
||
"some arbitrary size. Circles are drawn with small moving points along the "
|
||
"perimeter. The intersections are rendered as glowing orbs. Glowing orbs are "
|
||
"rendered only when a perimeter point moves past the intersection point. "
|
||
"Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Blinkende Punkte interagieren kreisförmig miteinander. Eine Oberfläche ist "
|
||
"mit hundert mittelgroßen bis kleinen Kreisen gefüllt. Jeder Kreis hat eine "
|
||
"unterschiedliche Größe und Richtung, bewegt sich jedoch mit der gleichen "
|
||
"langsamen Geschwindigkeit. Zeigt die Schnittpunkte zwischen den Kreisen, "
|
||
"sowie die verbundenen Schnittpunkte an. Die Kreise beginnen mit einem Radius "
|
||
"von 1 Pixel und werden langsam größer. Kreise werden durch kleine Punkte "
|
||
"Punkte gezeichnet, die sich entlang des Umkreises bewegen. Die Schnittpunkte "
|
||
"werden als leuchtende Kugeln dargestellt. Leuchtende Kugeln werden nur "
|
||
"dargestellt, wenn sich ein Punkt auf dem Umkreis über den Schnittpunkt "
|
||
"heraus bewegt. Geschrieben von Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin und "
|
||
"Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
||
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
||
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
||
"aggregate intersections of the circles. The circles begin with a radius of 1 "
|
||
"pixel and slowly increase to some arbitrary size. Circles are drawn with "
|
||
"small moving points along the perimeter. The intersections are rendered as "
|
||
"glowing orbs. Glowing orbs are rendered only when a perimeter point moves "
|
||
"past the intersection point. Written by Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
||
"Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Oberfläche ist mit hundert mittelgroßen bis kleinen Kreisen gefüllt. "
|
||
"Jeder Kreis hat eine unterschiedliche Größe und Richtung, bewegt sich jedoch "
|
||
"mit der gleichen langsamen Geschwindigkeit. Zeigt die Schnittpunkte zwischen "
|
||
"den Kreisen, sowie die verbundenen Schnittpunkte an. Die Kreise beginnen mit "
|
||
"einem Radius von 1 Pixel und werden langsam größer. Kreise werden durch "
|
||
"kleine Punkte Punkte gezeichnet, die sich entlang des Umkreises bewegen. Die "
|
||
"Schnittpunkte werden als leuchtende Kugeln dargestellt. Leuchtende Kugeln "
|
||
"werden nur dargestellt, wenn sich ein Punkt auf dem Umkreis über den "
|
||
"Schnittpunkt heraus bewegt. Geschrieben von Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
||
"Hodgin und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
||
msgid "50"
|
||
msgstr "50"
|
||
|
||
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
||
msgid "400"
|
||
msgstr "400"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "JigglyPuff"
|
||
msgstr "Wackelnde Windbeutel"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This does bad things with quasi-spherical objects. You have a tetrahedron "
|
||
"with tesselated faces. The vertices on these faces have forces on them: one "
|
||
"proportional to the distance from the surface of a sphere; and one "
|
||
"proportional to the distance from the neighbors. They also have inertia. The "
|
||
"resulting effect can range from a shape that does nothing, to a frenetic "
|
||
"polygon storm. Somewhere in between there it usually manifests as a blob "
|
||
"that jiggles in a kind of disturbing manner. Written by Keith Macleod; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Macht böse Sachen mit quasi-sphärischen Objekten. Sie haben ein Tetraeder "
|
||
"mit mosaikartiger Fläche. Die Eckpunkte der Fläche haben Kräfte auf Ihnen: "
|
||
"eine proportional zur Entfernung zur Oberfläche der Sphäre; und eine "
|
||
"proportional zur Entfernung zu den Nachbarn. Sie haben auch Trägheit. Der "
|
||
"daraus resultierende Effekt reicht von einer Form, die nichts tut, bis zu "
|
||
"einem fanatischen Polygon-Sturm. Irgendwo dazwischen bewegt es sich in der "
|
||
"Regel als Klecks, der in einer aufwühlenden Art umher wackelt. Geschrieben "
|
||
"von Keith Macleod; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:8
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Randomize almost everything"
|
||
msgstr "Fast alles zufällig"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cycle"
|
||
msgstr "Zyklus"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Flower box"
|
||
msgstr "Blumenkiste"
|
||
|
||
# TODO: Barf = Kotze
|
||
# Sollen wir das so übernehmen? :-D
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:13
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Clown barf"
|
||
msgstr "Clownskotze"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Chrome"
|
||
msgstr "Chrom"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Sphere"
|
||
msgstr "Kugel"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:19 hacks/config/morph3d.xml:14
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:32 hacks/config/sballs.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tetrahedron"
|
||
msgstr "Tetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Inertial damping"
|
||
msgstr "Anfängliche Dämpfung"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Vertex-vertex force"
|
||
msgstr "Vertex-Vertex-Kraft"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
||
msgid "Strong"
|
||
msgstr "Stark"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Sphere strength"
|
||
msgstr "Spähren-Stärke"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
||
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
||
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
||
msgid "Strong"
|
||
msgstr "Stark"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Vertex-vertex behavior"
|
||
msgstr "Vertex-Vertex-Verhalten"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
||
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr "Ausklappen"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
||
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Zusammenklappen"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spookiness"
|
||
msgstr "Spukhaftigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
||
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
||
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
||
msgid "Spoooooky"
|
||
msgstr "Gruuuuuselig"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Jigsaw"
|
||
msgstr "Puzzle"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zerlegt ein Bild in kleine Puzzleteile, mischt die Teile durcheinander und "
|
||
"löst anschließend das Puzzle. http://de.wikipedia.org/wiki/Puzzle) (http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung Geschrieben von Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
|
||
"and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt ein Bild, schneidet es in kleine Puzzleteile, mischt die Teile "
|
||
"durcheinander und löst anschließend das Puzzle (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Puzzle) (http://de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung). Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Puzzle pieces"
|
||
msgstr "Puzzleteile"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
||
msgid "Chunky"
|
||
msgstr "Klötzchen"
|
||
|
||
#: hacks/config/jigsaw.xml:34 hacks/config/sonar.xml:65
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Tilt"
|
||
msgstr "Neigung"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Juggle"
|
||
msgstr "Jonglieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. "
|
||
"Written by Tim Auckland; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.09 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Er wurde durch den Bildschirmschoner \"Jonglieren 3D\" ersetzt. "
|
||
"Geschrieben von Tim Auckland; 2002."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written by Tim Auckland; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.09 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Er wurde durch den Bildschirmschoner \"Jonglieren 3D\" ersetzt. "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Siteswap). Geschrieben von Tim Auckland; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Performance length"
|
||
msgstr "Dauer der Vorstellung"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:32 hacks/config/juggler3d.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Balls"
|
||
msgstr "Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:33 hacks/config/juggler3d.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Clubs"
|
||
msgstr "Kegel"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:36 hacks/config/juggler3d.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rings"
|
||
msgstr "Ringe"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:37 hacks/config/juggler3d.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Knives"
|
||
msgstr "Messer"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:40
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Flaming torches"
|
||
msgstr "Brennende Fackeln"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:41 hacks/config/juggler3d.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Bowling balls"
|
||
msgstr "Bowlingkugeln"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:45 hacks/config/juggler3d.xml:38
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Print Cambridge juggling pattern descriptions"
|
||
msgstr "Jongliermuster-Notationen anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggle.xml:46 hacks/config/juggler3d.xml:39
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Juggle this pattern"
|
||
msgstr "Dieses Muster jonglieren:"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Juggler3D"
|
||
msgstr "Jonglieren 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a 3D juggling stick-man, with Cambridge juggling pattern notation used "
|
||
"to describe the patterns he juggles. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap "
|
||
"Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein jonglierendes Strichmännchen in 3D mit einer Notation von "
|
||
"Jongliermustern für die Beschreibung des Musters (http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Siteswap). Geschrieben von Tim Auckland und Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written "
|
||
"by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein jonglierendes Strichmännchen in 3D (http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Siteswap). Geschrieben von Tim Auckland und Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Julia"
|
||
msgstr "Julia"
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates the Julia set (a close relative of the Mandelbrot set). The small "
|
||
"moving dot indicates the control point from which the rest of the image was "
|
||
"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animation der Julia-Menge, verwandt mit der Mandelbrot-Menge. Der kleine "
|
||
"sich bewegende Punkt zeigt den Kontrollpunkt, von dem der Rest des Bildes "
|
||
"generiert wurde. Siehe auch den Bildschirmschoner „Diskret“. https://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Julia_Menge. Geschrieben 1997 von Sean McCullough."
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Iterations"
|
||
msgstr "Wiederholungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Kaleidescope"
|
||
msgstr "Kaleidoskop"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A simple kaleidoscope made of line segments. See \"GLeidescope\" for a more "
|
||
"sophisticated take. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Ron "
|
||
"Tapia; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein einfaches Kaleidoskop aus Linienabschnitten. Siehe auch das "
|
||
"kompliziertere „Kaleidoskop (GL)“ (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Kaleidoskop). Geschrieben von Ron Tapia; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A simple kaleidoscope. See also \"GLeidescope\". http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Kaleidoscope Written by Ron Tapia; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein einfaches Kaleidoskop. Siehe auch „Kaleidoskop (GL)“ (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Kaleidoskop). Geschrieben von Ron Tapia; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Segments"
|
||
msgstr "Abschnitte"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Symmetry"
|
||
msgstr "Symmetrie"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
||
msgid "3"
|
||
msgstr "3"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
||
msgid "32"
|
||
msgstr "32"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Trails"
|
||
msgstr "Spuren"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Kaleidocycle"
|
||
msgstr "Kaleidoskop-Zyklus"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draw a ring composed of tetrahedra connected at the edges that twists and "
|
||
"rotates toroidally. When a series of tetrahedra are joined at the edges in a "
|
||
"loop, it is possible for them to rotate continously through the center "
|
||
"without deforming. This only works with an even number of tetrahedra, and "
|
||
"there must be eight or more, or they don't fit. Written by Jamie Zawinski; "
|
||
"2013."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Ring aus dreieckigen Tetraedern, die an einer Kante verbunden "
|
||
"sind und sich verwinden und ringförmig drehen. Wenn eine Reihe von "
|
||
"Tetraedern an den Kanten zu einem Kreis verbunden werden, können sie sich "
|
||
"fortlaufend im die Mitte drehen, ohne verformt zu werden. Dies funktioniert "
|
||
"nur mit einer geraden Anzahl von mehr als acht Tetraedern. Geschrieben 2013 "
|
||
"von Jamie Zawinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "8"
|
||
msgstr "8"
|
||
|
||
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "64"
|
||
msgstr "64"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Klein"
|
||
msgstr "Kleinsche Flasche"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This animates a Klein bottle, the 4D analog of a moebius strip. You can walk "
|
||
"on the surface of the bottle or rotate it in 4D or walk on it while it "
|
||
"rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
||
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
||
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by "
|
||
"Carsten Steger; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert eine Kleinsche Flasche, das vierdimensionale Gegenstück zum "
|
||
"Möbiusband. Sie können auf der Oberfläche der Kleinschen Flasche laufen, sie "
|
||
"in 4D drehen oder beides kombinieren. Inspiriert von Thomas Banchoffs Buch "
|
||
"„Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
||
"Dimensions“, Scientific American Library, 1990. http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Kleinsche_Flasche Geschrieben 2008 von Carsten Steger"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/klein.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This shows a 4D Klein bottle. You can walk on the Klein bottle or rotate it "
|
||
"in 4D or walk on it while it rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's "
|
||
"book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
||
"Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Klein_bottle Written by Carsten Steger; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner zeigt eine 4-Dimensionale Kleinsche Flasche. Sie "
|
||
"können auf der Kleinschen Flasche laufen, sie in 4D drehen oder beides "
|
||
"kombinieren. Inspiriert von Thomas Banchoffs Buch „Beyond the Third "
|
||
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions“, Scientific "
|
||
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle "
|
||
"Geschrieben 2008 von Carsten Steger"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Figure 8"
|
||
msgstr "Figur 8"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:11
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Lawson"
|
||
msgstr "Lawson"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:15 hacks/config/qix.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random motion"
|
||
msgstr "Zufällige Bewegung"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Walk"
|
||
msgstr "Laufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Turn"
|
||
msgstr "Drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Walk and turn"
|
||
msgstr "Laufen und drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show orientation marks"
|
||
msgstr "Orientierungssymbol anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random surface"
|
||
msgstr "Zufällige Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:28 hacks/config/polytopes.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Wireframe mesh"
|
||
msgstr "Drahtgitternetz"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:29 hacks/config/mirrorblob.xml:59
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:12
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Solid surface"
|
||
msgstr "Feste Oberfläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:30 hacks/config/polytopes.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Transparent surface"
|
||
msgstr "Transparente Oberfläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random pattern"
|
||
msgstr "Zufälliges Muster"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "See-through bands"
|
||
msgstr "Klarsichtbänder"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rainbow colors"
|
||
msgstr "Regenbogenfarben"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:43
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "4d depth colors"
|
||
msgstr "4D-Farbentiefe"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:47
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random 3D"
|
||
msgstr "Zufällig 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:53
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random 4D"
|
||
msgstr "Zufällig 4D"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:95
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Walking direction"
|
||
msgstr "Laufrichtung"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:95
|
||
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
||
msgid "-180.0"
|
||
msgstr "-180.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:95
|
||
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
||
msgid "180.0"
|
||
msgstr "180.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:100
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Walking speed"
|
||
msgstr "Laufgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:100
|
||
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
||
msgid "1.0"
|
||
msgstr "1.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/klein.xml:100
|
||
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
||
msgid "100.0"
|
||
msgstr "100.0"
|
||
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Kumppa"
|
||
msgstr "Kumppa"
|
||
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
||
"screen. Written by Teemu Suutari; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spiralförmige, drehende und sehr schnelle Farbspritzer, die sich über den "
|
||
"Bildschirm bewegen. Geschrieben von Teemu Suutari; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/kumppa.xml:16
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Randomize"
|
||
msgstr "Zufällig anordnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lament.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lament"
|
||
msgstr "Lament"
|
||
|
||
#: hacks/config/lament.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, "
|
||
"repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert LeMarchands-Schachtel, die „Lament Configuration“, die sich immer "
|
||
"wieder selbst löst. Vorsicht: öffnet hin und wieder Dimensionstore. Siehe "
|
||
"auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Hellraiser_–_Das_Tor_zur_Hölle http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box . Geschrieben von Jamie Zawinski; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/laser.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Laser"
|
||
msgstr "Laser"
|
||
|
||
#: hacks/config/laser.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser "
|
||
"beams. (Frankie say relax.) Written by Pascal Pensa; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Sich bewegende, radiale Linien, die etwas wie Strahlen eines "
|
||
"Laserscanners aussehen. Geschrieben von Pascal Pensa; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lavalite"
|
||
msgstr "Lavalampe"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
||
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
||
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
||
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
||
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
||
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
||
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
||
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine 3D-Simulation eine Lava-Lampe(r): Seltsam geformte Tropfen "
|
||
"einer mysteriösen Substanz werden erhitzt, steigen langsam in der Flasche "
|
||
"auf und fallen dann wieder herunter, wenn sie abkühlen. Dieses Programm "
|
||
"erfordert OpenGL und einen relativ schnellen Rechner (sowohl CPU als auch 3D-"
|
||
"Performance). „LAVA LITE(r) und die Konfiguration der LAVA(r)-Marke "
|
||
"Bewegungslampe sind eingetragene Warenzeichen der Haggerty Enterprises, Inc. "
|
||
"Die Konfiguration des Globus und Basis der Bewegungslampe sind eingetragene "
|
||
"Warenzeichen der Haggerty Enterprises, Inc. in den USA und in anderen "
|
||
"Ländern auf der ganzen Welt.“ http://de.wikipedia.org/wiki/Lavalampe http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Metaball Geschrieben von Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
||
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
||
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
||
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
||
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
||
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
||
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
||
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine 3D-Simulation eine Lava-Lampe(r): Seltsam geformte Tropfen "
|
||
"einer mysteriösen Substanz werden erhitzt, steigen langsam in der Flasche "
|
||
"auf und fallen dann wieder herunter, wenn sie abkühlen. Dieses Programm "
|
||
"erfordert OpenGL und einen relativ schnellen Rechner (sowohl CPU als auch 3D-"
|
||
"Performance). „LAVA LITE(r) und die Konfiguration der LAVA(r)-Marke "
|
||
"Bewegungslampe sind eingetragene Warenzeichen der Haggerty Enterprises, Inc. "
|
||
"Die Konfiguration des Globus und Basis der Bewegungslampe sind eingetragene "
|
||
"Warenzeichen der Haggerty Enterprises, Inc. in den USA und in anderen "
|
||
"Ländern auf der ganzen Welt.“ http://de.wikipedia.org/wiki/Lavalampe http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Metaball Geschrieben von Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max blobs"
|
||
msgstr "Max. Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
||
msgid "10"
|
||
msgstr "10"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Impatient"
|
||
msgstr "Ungeduldig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:34 hacks/config/skytentacles.xml:54
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Smooth"
|
||
msgstr "Weich"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:47
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Classic Lavalite"
|
||
msgstr "Klassische Lavalampe"
|
||
|
||
# Riesen-Lavalampe?
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:48
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Giant Lavalite"
|
||
msgstr "Riesige Lavalampe"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:49
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cone Lavalite"
|
||
msgstr "Lavalampe in Kegelform"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:50
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rocket Lavalite"
|
||
msgstr "Lavalampe in Raketenform"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:51
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random Lamp Style"
|
||
msgstr "Zufällige Lampenart"
|
||
|
||
#: hacks/config/lavalite.xml:55
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Don't Rotate"
|
||
msgstr "Nicht drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "LCDscrub"
|
||
msgstr "LCD-Bereinigung"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver is not meant to look pretty, but rather, to repair burn-in "
|
||
"on LCD monitors. Believe it or not, screen burn is not a thing of the past. "
|
||
"It can happen to LCD screens pretty easily, even in this modern age. "
|
||
"However, leaving the screen on and displaying high contrast images can often "
|
||
"repair the damage. That's what this screen saver does. See also: http://docs."
|
||
"info.apple.com/article.html?artnum=88343 http://toastycode.com/"
|
||
"blog/2008/02/05/lcd-scrub/ Inspired by the like-named program by Daniel "
|
||
"Sandler. Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner soll nicht schön aussehen, sondern eingebrannte "
|
||
"Muster auf LCD-Monitoren reparieren. Ob Sie es glauben oder nicht, ist das "
|
||
"Einbrennen keine Sache der Vergangenheit. Es kann selbst bei den heutigen "
|
||
"LCD-Monitoren sehr leicht auftreten. Die Anzeige eines Bildes mit hohem "
|
||
"Kontrast auf einem angelassenen Bildschirm kann den Schaden jedoch oft "
|
||
"reparieren. Dies ist was dieser Bildschirmschoner tut. Siehe auch http://"
|
||
"docs.info.apple.com/article.html?artnum=88343 und http://toastycode.com/"
|
||
"blog/2008/02/05/lcd-scrub/. Inspiriert durch das gleich benannte Programm "
|
||
"von Daniel Sandler. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2008."
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:14
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Line spread"
|
||
msgstr "Linienabstand"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:16
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Cycles"
|
||
msgstr "Zyklen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Horizontal white"
|
||
msgstr "Weiß horizontal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:22
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Vertical white"
|
||
msgstr "Weiß vertikal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Diagonal white"
|
||
msgstr "Weiß diagonal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:26
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Solid white"
|
||
msgstr "Durchgehendes Weiß"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Primary colors"
|
||
msgstr "Primärfarben"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:28
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Horizontal black"
|
||
msgstr "Schwarz horizontal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Vertical black"
|
||
msgstr "Schwarz vertikal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Diagonal black"
|
||
msgstr "Schwarz diagonal"
|
||
|
||
#: hacks/config/lcdscrub.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Solid black"
|
||
msgstr "Durchgehendes Schwarz"
|
||
|
||
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lightning"
|
||
msgstr "Blitz"
|
||
|
||
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Crackling fractal lightning bolts. Written by Keith Romberg; "
|
||
"1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Krachende fraktale Blitze. Geschrieben 1997 von Keith Romberg."
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lisa"
|
||
msgstr "Lisa"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Lissajous loops. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve "
|
||
"Written by Caleb Cullen; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Lissajous-Figuren (http://de.wikipedia.org/wiki/Lissajous-Figur). "
|
||
"Geschrieben von Caleb Cullen; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Steps"
|
||
msgstr "Stufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lissie"
|
||
msgstr "Lissie"
|
||
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Lissajous loops. This one draws the progress of circular "
|
||
"shapes along a path. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Written by "
|
||
"Alexander Jolk; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Lissajous-Kreise. Es werden Kreise auf ihrem Weg gezeichnet. "
|
||
"http://de.wikipedia.org/wiki/Lissajous-FigurGeschrieben von Alexander Jolk; "
|
||
"1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/lissie.xml:32 hacks/config/loop.xml:20
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:23 hacks/config/rubik.xml:20
|
||
#: hacks/config/wander.xml:36 hacks/config/worm.xml:19
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Größe"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "LMorph"
|
||
msgstr "Morphing-Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. This generates random spline-ish line drawings and morphs "
|
||
"between them. Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines; 1995."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Erzeugt zufällige spline-artige Zeichnungen und verformt zwischen "
|
||
"ihnen. Geschrieben 1995 von Sverre H. Huseby und Glenn T. Lines."
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Control points"
|
||
msgstr "Kontrollpunkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Interpolation steps"
|
||
msgstr "Interpolationsschritte"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
||
msgid "Less"
|
||
msgstr "Weniger"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Mehr"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Open and closed figures"
|
||
msgstr "Offene und geschlossene Figuren"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Open figures"
|
||
msgstr "Offene Figuren"
|
||
|
||
#: hacks/config/lmorph.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Closed figures"
|
||
msgstr "Geschlossene Figuren"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Lockward"
|
||
msgstr "Lockward"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A translucent spinning, blinking thing. Sort of a cross between the wards in "
|
||
"an old combination lock and those old backlit information displays that "
|
||
"animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. Schwab; "
|
||
"2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein durchsichtiges, sich drehendes und blinkendes Etwas. Eine ungefähre "
|
||
"Mischung aus den Besatzungen alter Türschlösser und alten "
|
||
"hintergrundbeleuchteten Anzeigetafeln, die Bewegungen und Farben durch "
|
||
"polarisiertes Licht erzeugten. Geschrieben von Leo L. Schwab; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Miniumum rotator idle time"
|
||
msgstr "Minimale Pause der Drehungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum blink idle time"
|
||
msgstr "Minimale Pause des Blinkens"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum blink dwell time"
|
||
msgstr "Minimale Haltezeit des Blinkens"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Blinking effects"
|
||
msgstr "Blinkeffekte"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum rotator idle time"
|
||
msgstr "Maximale Pause der Drehungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum blink idle time"
|
||
msgstr "Maximale Pause des Blinkens"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum blink dwell time"
|
||
msgstr "Maximale Haltezeit des Blinkens"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/loop.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Loop"
|
||
msgstr "Schleifenförmige Kolonien"
|
||
|
||
#: hacks/config/loop.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A cellular automaton that generates loop-shaped colonies that spawn, age, "
|
||
"and eventually die. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written "
|
||
"by David Bagley; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein zellenförmiger Automat, der schleifenförmige Kolonien zeichnet, die sich "
|
||
"ausbreiten, altern und vielleicht auch aussterben. (http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Langton-Schleife) Geschrieben von David Bagley; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/loop.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet schleifenförmige Kolonien, die sich ausbreiten, altern und "
|
||
"vielleicht auch aussterben. (http://de.wikipedia.org/wiki/Langton-Schleife) "
|
||
"Geschrieben von David Bagley; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "m6502"
|
||
msgstr "Mikroprozessor 6502"
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This emulates a 6502 microprocessor, and runs some example programs on it. "
|
||
"The family of 6502 chips were used throughout the 70's and 80's in machines "
|
||
"such as the Atari 2600, Commodore PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. "
|
||
"Some example programs are included, and it can also read in an assembly file "
|
||
"as input. Original JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm."
|
||
"com/. Ported to XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and "
|
||
"Jeremy English; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies emuliert einen 6502-Mikroprozessor und führt einige Beispielprogramme "
|
||
"darauf aus. Die 6502-Prozessoren waren in den 70er und 80er Jahren weit "
|
||
"verbreitet und in Geräten wie Atari 2600, Commodore PET, VIC20, C64, Apple ]"
|
||
"[ und dem NES eingebaut. Dieser Bildschirmschoner enthält einige "
|
||
"Beispielprogramme und kann auch Assembly-Dateien als Eingabe lesen. "
|
||
"Ursprüngliche JavaScript-Version von Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. "
|
||
"Auf XScreenSaver portiert von Jeremy English. Geschrieben von Stian Soreng "
|
||
"und Jeremy English; 2007."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used "
|
||
"throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, Commodore "
|
||
"PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example programs are "
|
||
"included, and it can also read in an assembly file as input. Original "
|
||
"JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Ported to "
|
||
"XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy English; "
|
||
"2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies emuliert einen 6502-Mikroprozessor. Die 6502-Prozessoren waren in den "
|
||
"70er und 80er Jahren weit verbreitet und in Geräten wie Atari 2600, "
|
||
"Commodore PET, VIC20, C64, Apple ][ und dem NES eingebaut. Dieser "
|
||
"Bildschirmschoner enthält einige Beispielprogramme und kann auch Assembly-"
|
||
"Dateien als Eingabe lesen. Ursprüngliche JavaScript-Version von Stian "
|
||
"Soreng: http://www.6502asm.com/. Auf XScreenSaver portiert von Jeremy "
|
||
"English. Geschrieben von Stian Soreng und Jeremy English; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Display time for each program"
|
||
msgstr "Anzeigedauer für jedes Programm"
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
||
msgid "5 seconds"
|
||
msgstr "5 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
||
msgid "2 minutes"
|
||
msgstr "2 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/m6502.xml:12
|
||
msgctxt "@label:chooser"
|
||
msgid "Assembly file"
|
||
msgstr "Assembler-Datei"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Maze"
|
||
msgstr "Labyrinth"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates random mazes, with three different algorithms: Kruskal, Prim, "
|
||
"and a depth-first recursive backtracker. It also solves them. Backtracking "
|
||
"and look-ahead paths are displayed in different colors. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maze_solving_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
||
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner erzeugt zufällige Labyrinthe mit drei verschiedenen "
|
||
"Generator-Algorithmen (Kruskal, Prim und Tiefensuche-Backtracking) und löst "
|
||
"sie. Mit dem Rücksetzverfahren (Backtracking) oder mit der Vorwärtssuche "
|
||
"(Look Ahead) ermittelte Pfade werden in unterschiedlichen Farben angezeigt. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Maze_generation_algorithm http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Lösungsalgorithmen_für_Irrgärten Geschrieben 1985 von Martin Weiss, "
|
||
"Dave Lemke, Jim Randell, Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, und Zack "
|
||
"Weinberg"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/maze.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates random mazes (with three different maze-generation "
|
||
"algorithms), and then solves them. Backtracking and look-ahead paths are "
|
||
"displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maze_generation_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
||
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner erzeugt zufällige Labyrinthe mit drei verschiedenen "
|
||
"Generator-Algorithmen und löst sie. Mit dem Rücksetzverfahren (Backtracking) "
|
||
"oder mit der Vorwärtssuche (Look Ahead) ermittelte Pfade werden in "
|
||
"unterschiedlichen Farben angezeigt. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maze_generation_algorithm http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Lösungsalgorithmen_für_Irrgärten Geschrieben 1985 von Martin Weiss, Dave "
|
||
"Lemke, Jim Randell, Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, und Zack Weinberg"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random maze generator"
|
||
msgstr "Zufallsgenerator"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Depth-first backtracking maze generator"
|
||
msgstr "Tiefensuche mit rückwärtsgehendem Generator"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Wall-building maze generator (Prim)"
|
||
msgstr "Mauerbau-Generator (Prim)"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Set-joining maze generator (Kruskal)"
|
||
msgstr "Verbindender Generator (Kruskal)"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Head toward exit"
|
||
msgstr "Richtung Eingang zugehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ignorant of exit direction"
|
||
msgstr "Richtung zum Ausgang ignorieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:34
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Grid size"
|
||
msgstr "Gittergröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:42
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Linger before solving"
|
||
msgstr "Warten vor dem Lösen"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:42
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
||
msgid "0 seconds"
|
||
msgstr "0 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:42
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:47
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Linger after solving"
|
||
msgstr "Warten nach dem Lösen"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:47
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
||
msgid "0 seconds"
|
||
msgstr "0 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/maze.xml:47
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
||
msgid "10 seconds"
|
||
msgstr "10 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "MemScroller"
|
||
msgstr "Speicherläufer"
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
|
||
"three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Auszug seines eigenen Prozessspeicherbedarfs, der sich in "
|
||
"drei Fenstern in drei verschiedenen Geschwindigkeiten über den Bildschirm "
|
||
"bewegt. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:14
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dump memory"
|
||
msgstr "Speicher ausgeben"
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Draw random numbers"
|
||
msgstr "Zufallszahlen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Draw in RGB"
|
||
msgstr "In RGB zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/memscroller.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Draw green"
|
||
msgstr "In Grün zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/menger.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Menger"
|
||
msgstr "Menger-Schwamm"
|
||
|
||
#: hacks/config/menger.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the recursive Menger Gasket, a cube-based fractal object "
|
||
"analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by "
|
||
"Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen rekursiven „Menger-Schwamm“, ein würfelförmiges Fraktal "
|
||
"ähnlich wie das Sierpinski-Tetraeder. (http://de.wikipedia.org/wiki/Menger-"
|
||
"Schwamm; http://de.wikipedia.org/wiki/Sierpinski-Teppich)Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/menger.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
|
||
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine dreidimensionale Variante des rekursiven „Menger-Schwamms“, "
|
||
"ein würfelförmiges Fraktal ähnlich wie das Sierpinski-Tetraeder. (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Menger-Schwamm; http://de.wikipedia.org/wiki/Sierpinski-"
|
||
"Teppich)Geschrieben von Jamie Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/menger.xml:17 hacks/config/sierpinski3d.xml:17
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Max depth"
|
||
msgstr "Maximale Tiefe"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "MetaBalls"
|
||
msgstr "Metabälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
|
||
"edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; "
|
||
"2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zweidimensionale Metabälle: überlappende und verschmelzende Bälle "
|
||
"mit unscharfen Rändern. Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Metaball. "
|
||
"Geschrieben von W.P. van Paassen; 2003."
|
||
|
||
# http://de.wikipedia.org/wiki/Metaball
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Metaball count"
|
||
msgstr "Anzahl der Metabälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
||
msgid "Two"
|
||
msgstr "Zwei"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "MetaBall Radius"
|
||
msgstr "Metaball-Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
||
msgid "Big"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "MetaBall Movement"
|
||
msgstr "Metaball-Bewegung"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Wenig"
|
||
|
||
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
||
msgid "Big"
|
||
msgstr "Viel"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "MirrorBlob"
|
||
msgstr "Spiegelbild-Blob "
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Written by Jon "
|
||
"Dowdall; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen wabbeligen Klecks, der das dahinter befindliche Bild "
|
||
"verzerrt. Geschrieben von Jon Dowdall; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
||
msgid "0.1x"
|
||
msgstr "0.1x"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
||
msgid "3.0x"
|
||
msgstr "3.0x"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "5 sec"
|
||
msgstr "5 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "5 min"
|
||
msgstr "5 Min."
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Transition duration"
|
||
msgstr "Dauer des Übergangs"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
||
msgid "30 sec"
|
||
msgstr "30 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Bumps"
|
||
msgstr "Beulen"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
||
msgid "50 bumps"
|
||
msgstr "50 Beulen"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "Transparenz"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Durchsichtig"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
||
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
||
msgid "Opaque"
|
||
msgstr "Undurchsichtig"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:46
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable walls"
|
||
msgstr "Wände aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:47
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable colouring"
|
||
msgstr "Färbung aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:48
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable reflected image"
|
||
msgstr "Reflektieren des Bildes aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:51
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show image on background"
|
||
msgstr "Bild als Hintergrund anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/mirrorblob.xml:52
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Offset texture coordinates"
|
||
msgstr "Textur-Koordinatenversatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Mismunch"
|
||
msgstr "Mismampfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. It was merged with the \"Munch\" screen saver. Munching "
|
||
"errors! This is a creatively broken misimplementation of the classic "
|
||
"munching squares graphics hack. See the \"Munch\" screen saver for the "
|
||
"original. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Munching_square Written by Steven Hazel; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Er wurde mit dem Bildschirmschoner „Mampfen“ vereinigt. Mampfende "
|
||
"Fehler! Diese Implementierung der klassischen mampfenden Quadrate ist "
|
||
"absichtlich fehlerhaft. Beachten Sie auch den ursprünglichen "
|
||
"Bildschirmschoner „Mampfen“. Siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Munching_square . Geschrieben von Steven Hazel; "
|
||
"2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Simultaneous squares"
|
||
msgstr "Zeitgleiche Quadrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Eins"
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/mismunch.xml:21 hacks/config/munch.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "XOR"
|
||
msgstr "Ausschließendes Oder"
|
||
|
||
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Moebius"
|
||
msgstr "Möbius"
|
||
|
||
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This animates a 3D rendition M.C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image of "
|
||
"ants walking along the surface of a moebius strip. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Moebius_strip http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher "
|
||
"Written by Marcelo F. Vianna; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies animiert eine 3D-Darstellung von M.C. Eschers „Möbiusband II“, ein Bild "
|
||
"von Ameisen, die auf der Oberfläche eines Möbiusbands laufen (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Möbiusband, http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maurits_Cornelis_Escher). Geschrieben von Marcelo F. Vianna; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/moebius.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Solid floor"
|
||
msgstr "Feste Oberfläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/moebius.xml:13
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw ants"
|
||
msgstr "Ameisen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "MoebiusGears"
|
||
msgstr "Möbius-Räder"
|
||
|
||
# Namen herausfinden
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a closed, interlinked chain of rotating gears. The layout of the gears "
|
||
"follows the path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and \"Gears\" "
|
||
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine geschlossene Kette von ineinander verzahnten, rotierenden "
|
||
"Zahnrädern. Das Anordnung der Zahnräder ähnelt dem eines Möbiusbands. Siehe "
|
||
"auch die Bildschirmschoner „Pinion“ und „Zahnräder“ (http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Involute_gear http://de.wikipedia.org/wiki/Möbiusband). Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:17
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of gears"
|
||
msgstr "Anzahl der Räder"
|
||
|
||
#: hacks/config/moebiusgears.xml:20
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of teeth"
|
||
msgstr "Anzahl der Zähne"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Moire"
|
||
msgstr "Moire"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and "
|
||
"Michael Bayne; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wenn Linienraster auf dem Bildschirm zusätzliche Raster erzeugen, dann ist "
|
||
"das ein Moiré-Effekt (http://de.wikipedia.org/wiki/Moiré-Effekt). "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski und Michael Bayne; 1993."
|
||
|
||
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Offset"
|
||
msgstr "Versatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Moire2"
|
||
msgstr "Moire 2"
|
||
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
|
||
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
|
||
"causing the interference lines to spray. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Es werden konzentrische Kreise oder Ovale gezeichnet, deren Ebenen mit "
|
||
"verschiedenen Operationen verknüpft werden. Die Ebenen werden unabhängig "
|
||
"voneinander bewegt und „zerstäuben“ so die Inferenzlinien (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Moiré-Effekt). Geschrieben von Jamie Zawinski; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/moire2.xml:16
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Thickness"
|
||
msgstr "Dicke"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Molecule"
|
||
msgstr "Molekül"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
|
||
"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) files as input. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_%28file_format%29 Written by "
|
||
"Jamie Zawinski; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet verschiedene Darstellungen von Molekülen. Einige bekannte Moleküle "
|
||
"sind bereits eingebaut. Zusätzlich kann es auch PDB-Dateien "
|
||
"(Proteindatenbank) als Informationsquelle benutzen. Siehe http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_(file_format). Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Label atoms"
|
||
msgstr "Atome beschriften"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Describe molecule"
|
||
msgstr "Molekül beschreiben"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw atomic nuclei"
|
||
msgstr "Atomkerne zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw atomic bonds"
|
||
msgstr "Atomare Bindungen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:26
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw electron shells"
|
||
msgstr "Elektronenhüllen zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/molecule.xml:46
|
||
msgctxt "@label:chooser"
|
||
msgid "PDB file or directory"
|
||
msgstr "PDB-Datei oder -Ordner"
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Morph3D"
|
||
msgstr "Stachelballon"
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Platonische Körper, die sich von Innen nach Außen kehren und zuspitzen. "
|
||
"Siehe auch http://de.wikipedia.org/wiki/Platonischer_Körper. Geschrieben von "
|
||
"Marcelo Vianna; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:15 hacks/config/polyhedra.xml:40
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:15
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cube"
|
||
msgstr "Würfel"
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:16 hacks/config/polyhedra.xml:39
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:16
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Octahedron"
|
||
msgstr "Oktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:17 hacks/config/polyhedra.xml:72
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dodecahedron"
|
||
msgstr "Dodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/morph3d.xml:18 hacks/config/polyhedra.xml:71
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Icosahedron"
|
||
msgstr "Ikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Mountain"
|
||
msgstr "Berg"
|
||
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates random 3D plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
||
"Pensa; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt dreidimensionale Gitterzeichnungen, die etwas wie Berge aussehen. "
|
||
"Geschrieben von Pascal Pensa; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Peaks"
|
||
msgstr "Gipfel"
|
||
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Einer"
|
||
|
||
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/munch.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Munch"
|
||
msgstr "Mampfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/munch.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM (MIT AI "
|
||
"Memo 239, 1972), Jackson Wright wrote the above PDP-1 code in 1962. That "
|
||
"code still lives on here, some 46 years later. In \"mismunch\" mode, it "
|
||
"displays a creatively broken misimplementation of the classic munching "
|
||
"squares algorithm instead. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim Showalter, "
|
||
"Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"„DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4“ sind die Befehle die Jackson "
|
||
"Wright 1962 laut HAKMEM in einem PDP-1-Programm geschrieben hat. Die Befehle "
|
||
"gibt es mehr als 45 Jahre später noch immer im heutigen Programm, allerdings "
|
||
"wurde viel mehr dazu geschrieben. Im Modus „Mismampfen“ wird stattdessen "
|
||
"eine absichtlich fehlerhafte Version der ursprünglichen „mampfenden "
|
||
"Quadrate“ gezeigt. Siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Munching_square . Geschrieben von Jackson Wright, Tim "
|
||
"Showalter, Jamie Zawinski und Steven Hazel; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/munch.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Munch or mismunch"
|
||
msgstr "Mampfen oder Mismampfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/munch.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Munch only"
|
||
msgstr "Nur Mampfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/munch.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Mismunch only"
|
||
msgstr "Nur Mismampfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "NerveRot"
|
||
msgstr "Nervös rotierende Schnörkel"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
||
"through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan Bornstein; "
|
||
"2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet verschiedene Figuren, die aus nervös vibrierenden Schnörkel "
|
||
"bestehen. Sieht aus, als ob man es durch ein Kamera sieht, die von einem "
|
||
"Affen unter Drogen bedient wird. Geschrieben von Dan Bornstein; 2000."
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Blot count"
|
||
msgstr "Anzahl Kleckse"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
||
msgid "Two"
|
||
msgstr "Zwei"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr "Wechsel"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
||
msgid "Seldom"
|
||
msgstr "Selten"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
||
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
||
msgid "Frequent"
|
||
msgstr "Häufig"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Nervousness"
|
||
msgstr "Nervosität"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
||
msgid "Calm"
|
||
msgstr "Ruhig"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
||
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
||
msgid "Spastic"
|
||
msgstr "Spastisch"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Crunchiness"
|
||
msgstr "Eckenhäufigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/noof.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Noof"
|
||
msgstr "Noof"
|
||
|
||
#: hacks/config/noof.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Draws some flowery, rotatey patterns. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einige blumige rotierende Muster. Geschrieben von Bill Torzewski; "
|
||
"2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/noof.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet mit Hilfe von OpenGL, einige sich rotierende Muster. Geschrieben "
|
||
"von Bill Torzewski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "NoseGuy"
|
||
msgstr "Typ mit großer Nase"
|
||
|
||
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
|
||
"Written by Dan Heller and Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine kleine Figur mit einer großen Nase wandert auf dem Bildschirm herum und "
|
||
"sagt dabei verschiedene Sachen. Geschrieben von Dan Heller und Jamie "
|
||
"Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pacman"
|
||
msgstr "Pacman"
|
||
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert eine Runde Pac-Man auf einem zufällig erstellten Spielfeld (http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Pac-Man). Geschrieben von Edwin de Jong; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/pacman.xml:12
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Player size"
|
||
msgstr "Spielergröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pedal"
|
||
msgstr "Pedal"
|
||
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A demonstration of the even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Even-odd_rule http://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale "
|
||
"Moore; 1995."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Demonstration der gerade-ungerade Füllregel, auch bekannt als "
|
||
"„alternative Regel“. http://en.wikipedia.org/wiki/Even-odd_rule http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Geschrieben 1995 von Dale Moore"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A demonstration of the even-odd winding rule. Written by Dale Moore; 1995."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Demonstration der gerade-ungerade Füllregel, auch bekannt als "
|
||
"„alternative Regel“. Geschrieben 1995 von Dale Moore"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
||
"complex polygon, and renders it by filling using an even/odd winding rule. "
|
||
"Written by Dale Moore; 1995."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Mischung aus Spirograph und Fadenkunst. Generiert ein großes, "
|
||
"komplexes Polygon und lässt es durch den X-Server einfärben. Geschrieben von "
|
||
"Dale Moore; 1995."
|
||
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Penetrate"
|
||
msgstr "Raketenabwehr"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert das klassische Spielhallenspiel „Missile Command“ (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Missile_Command). Geschrieben von Adam Miller; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Explosions"
|
||
msgstr "Explosionen"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Lasers"
|
||
msgstr "Laser"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:17
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Start badly, but learn"
|
||
msgstr "Schlecht starten, aber lernen"
|
||
|
||
#: hacks/config/penetrate.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Always play well"
|
||
msgstr "Immer gut spielen"
|
||
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Penrose"
|
||
msgstr "Penrose"
|
||
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
||
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
||
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
||
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
||
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
||
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
||
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
||
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
||
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
||
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
||
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
||
"Written by Timo Korvola; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet quasiperiodische Kacheln. Im April 1997 reichte Sir Roger Penrose, "
|
||
"ein britischer Mathematikprofessor, der mit Stephen Hawking an Themen wie "
|
||
"Relativität, schwarze Löcher und den Anbeginn der Zeit gearbeitet hat, eine "
|
||
"Urheberrechtsverletzungsklage gegen die Kimberly-Clark-Gesellschaft ein. "
|
||
"Penrose behauptete, dass eines seiner Muster (ein Beispiel dafür, dass „ein "
|
||
"nicht wiederholendes Muster in der Natur existiert“) für Kleenex-"
|
||
"Toilettenpapier kopiert wurde. Penrose sagte, dass er nichts von "
|
||
"Rechtsstreiten hält, aber wenn ein Großkonzern Leute dazu einlädt, sich das "
|
||
"Hinterteil mit der Arbeit eines Genies abzuwischen, muss man dagegen kämpfen."
|
||
"\" (News of the Weird, Nr. 491, 4. Juli 1997) (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Penrose-Parkettierung http://de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung) "
|
||
"Geschrieben von Timo Korvola; 1997. "
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
||
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
||
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
||
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
||
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
||
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
||
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
||
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
||
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
||
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
||
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet quasiperiodische Kacheln. Im April 1997 reichte Sir Roger Penrose, "
|
||
"ein britischer Mathematikprofessor, der mit Stephen Hawking an Themen wie "
|
||
"Relativität, schwarze Löcher und den Anbeginn der Zeit gearbeitet hat, eine "
|
||
"Urheberrechtsverletzungsklage gegen die Kimberly-Clark-Gesellschaft ein. "
|
||
"Penrose behauptete, dass eines seiner Muster (ein Beispiel dafür, dass „ein "
|
||
"nicht wiederholendes Muster in der Natur existiert“) für Kleenex-"
|
||
"Toilettenpapier kopiert wurde. Penrose sagte, dass er nichts von "
|
||
"Rechtsstreiten hält, aber wenn ein Großkonzern Leute dazu einlädt, sich das "
|
||
"Hinterteil mit der Arbeit eines Genies abzuwischen, muss man dagegen kämpfen."
|
||
"\" (News of the Weird, Nr. 491, 4. Juli 1997) (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Penrose-Parkettierung) Geschrieben von Timo Korvola; 1997. "
|
||
|
||
#: hacks/config/penrose.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw ammann lines"
|
||
msgstr "Ammann-Linien zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Petri"
|
||
msgstr "Petrischale"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
||
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
||
"Bornstein; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert Kolonien von Schimmel, die in einer Petrischale wachsen. "
|
||
"Wachsende, bunte Kreise überlappen sich und hinterlassen spiralförmige "
|
||
"Interferenzen in der Wirbelzone. Geschrieben von Dan Bornstein; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Colony shape"
|
||
msgstr "Kolonieform"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
||
msgid "Square"
|
||
msgstr "Quadrat"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
||
msgid "Diamond"
|
||
msgstr "Diamant"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fertility"
|
||
msgstr "Fruchtbarkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:26
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Offspring"
|
||
msgstr "Nachwuchs"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenig"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viel"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Death comes"
|
||
msgstr "Tot kommt"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
||
msgid "Slowly"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
||
msgid "Quickly"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:36
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum rate of growth"
|
||
msgstr "Minimale Wachstumsrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:36
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:40
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum rate of growth"
|
||
msgstr "Maximale Wachstumsrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:40
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:44
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum rate of death"
|
||
msgstr "Minimale Todesrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:48
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum rate of death"
|
||
msgstr "Maximale Todesrate"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:48
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:54
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum lifespan"
|
||
msgstr "Minimale Lebensspanne"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:54
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:54
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:58
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum lifespan"
|
||
msgstr "Maximale Lebensspanne"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:58
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:58
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/petri.xml:65
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Mold varieties"
|
||
msgstr "Schimmelformen"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Phosphor"
|
||
msgstr "Phosphor"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
||
"phosphor. On MacOS and Linux, this program is also a fully-functional VT100 "
|
||
"emulator! Run it as an application instead of as a screen saver and you can "
|
||
"use it as a terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Simulation von einem alten Terminal mit großen Punkten und "
|
||
"nach leuchtendem Phosphor. Auf MacOS und Linux ist dieses Programm auch ein "
|
||
"vollwertiges VT100-Terminal. Starten Sie es als Programm statt als "
|
||
"Bildschirmschoner und Sie können es als Terminal verwenden. Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
||
"phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as "
|
||
"an application instead of as a screen saver and you can use it as a "
|
||
"terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Simulation von einem alten Terminal mit großen Punkten und "
|
||
"nach leuchtendem Phosphor. Dieses Programm ist auch ein vollwertiges VT100-"
|
||
"Terminal. Starten Sie es als Programm statt als Bildschirmschoner und Sie "
|
||
"können es als Terminal verwenden. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.14
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
||
"phosphor. On X11 systems, This program is also a fully-functional VT100 "
|
||
"emulator! Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Simulation von einem alten Terminal mit großen Punkten und "
|
||
"nach leuchtendem Phosphor. Auf X11-Systemen ist dieses Programm auch ein "
|
||
"vollwertiges VT100-Terminal. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:14
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Font scale"
|
||
msgstr "Schriftgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fade"
|
||
msgstr "Verblassen"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/phosphor.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Amber"
|
||
msgstr "Bernsteingelb"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Photopile"
|
||
msgstr "Fotobetrachter"
|
||
|
||
# halb-fuzzy
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. "
|
||
"The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones "
|
||
"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lädt mehrere zufällige Bilder und zeigt sie als zufälligen Stapel an. Der "
|
||
"Stapel wird ab und zu neu gemischt, dadurch kommen dann neue Bilder hinzu "
|
||
"und alte verschwinden. Geschrieben 2008 von Jens Kilian."
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Image size"
|
||
msgstr "Bildgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
||
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
||
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum angle from vertical"
|
||
msgstr "Maximaler vertikaler Winkel"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
||
msgid "0 deg"
|
||
msgstr "0 Grad"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
||
msgid "90 deg"
|
||
msgstr "90 Grad"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Simulate instant film"
|
||
msgstr "Sofortbild simulieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Instant film theme"
|
||
msgstr "Sofortbild-Design"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Clip images"
|
||
msgstr "Bilder zuschneiden"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw drop shadows"
|
||
msgstr "Schlagschatten anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Piecewise"
|
||
msgstr "Überschneidende Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
|
||
"invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Menge sich bewegender Kreise, die an Kontaktpunkten unsichtbar "
|
||
"werden. Geschrieben von Geoffrey Irving; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Color shift"
|
||
msgstr "Farbverschiebung"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Minimum radius"
|
||
msgstr "Minimaler Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Maximum radius"
|
||
msgstr "Maximaler Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
# Zahnräder ist bereits die Übersetzung für den „Gears“-Bildschirmschoner
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pinion"
|
||
msgstr "Zahnräder"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an interconnected set of gears moving across the screen. See also the "
|
||
"\"Gears\" and \"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Involute_gear Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einige sich drehende, ineinander verzahnte Zahnräder, die über den "
|
||
"Bildschirm bewegt werden. Sehen Sie sich auch die Bildschirmschoner „Gears“ "
|
||
"und „MoebiusGears“ an (http://de.wikipedia.org/wiki/Evolventenverzahnung) "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Planetengetriebe). Geschrieben von Jamie "
|
||
"Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Scrolling speed"
|
||
msgstr "Laufgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Gear size"
|
||
msgstr "Zahnradgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Sehr klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
||
msgid "Huge"
|
||
msgstr "Riesig"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max RPM"
|
||
msgstr "Max. Umdrehungen pro Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
||
msgid "100"
|
||
msgstr "100"
|
||
|
||
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
||
msgid "2000"
|
||
msgstr "2000"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pipes"
|
||
msgstr "Röhren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; "
|
||
"1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein wachsendes Röhrensystem mit Bolzen und Ventilen. Geschrieben von Marcelo "
|
||
"Vianna; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of pipes"
|
||
msgstr "Anzahl der Rohre"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Eins"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
||
msgid "A hundred"
|
||
msgstr "Hundert"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Pipe length"
|
||
msgstr "Rohrlänge"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Gadgetry"
|
||
msgstr "Geräte"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Fisheye lens"
|
||
msgstr "Fischaugenlinse"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:26
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Allow tight turns"
|
||
msgstr "Enge Wendungen zulassen"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Curved pipes"
|
||
msgstr "Gebogene Röhren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ball joints"
|
||
msgstr "Bälle in Ecken"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bolted fittings"
|
||
msgstr "Schraubarmaturen"
|
||
|
||
#: hacks/config/pipes.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random style"
|
||
msgstr "Zufälliges Stil"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Polyhedra"
|
||
msgstr "Polyeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
||
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism "
|
||
"Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt die 75 regelmäßgen Polyeder und deren Duale plus 5 Prismen und "
|
||
"Antiprismen und einige Informationen darüber. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Stellation http://en.wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron https://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Prisma_(Geometrie)#Antiprisma Erstellt von Dr. Zvi Har'El und Jamie "
|
||
"Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.22
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
||
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Dr. Zvi "
|
||
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt die 75 regelmäßgen Polyeder und deren Duale plus 5 Prismen und "
|
||
"Antiprismen und einige Informationen darüber. https://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Polyeder#Regelm.C3.A4.C3.9Fige_Polyeder htttp://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Stellation. Erstellt von Dr. Zvi Har'El und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
||
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
||
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
||
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Stellation Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt unterschiedliche 3D-Körper und einige Informationen über jeden von "
|
||
"diesen. Ein neuer Körper wird alle paar Sekunden ausgewählt. Es gibt 75 "
|
||
"regelmäßige Polyeder und zusätzlich 5 unbeschränkte Sätze bestehend aus "
|
||
"Prismen und Antiprismen; bezieht man die Doppelten mit ein, gibt es "
|
||
"insgesamt 160 Körper. https://de.wikipedia.org/wiki/Polyeder#Regelm.C3.A4."
|
||
"C3.9Fige_Polyeder Geschrieben von Dr. Zvi Har'El und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#. last-release: 5.14
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
||
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
||
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
||
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra Written by Dr. Zvi "
|
||
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeigt unterschiedliche 3D-Körper und einige Informationen über jeden von "
|
||
"diesen. Ein neuer Körper wird alle paar Sekunden ausgewählt. Es gibt 75 "
|
||
"regelmäßige Polyeder und zusätzlich 5 unbeschränkte Sätze bestehend aus "
|
||
"Prismen und Antiprismen; bezieht man die Doppelten mit ein gibt es insgesamt "
|
||
"160 Körper. https://de.wikipedia.org/wiki/Polyeder#Regelm.C3.A4."
|
||
"C3.9Fige_Polyeder Geschrieben von Dr. Zvi Har'El und Jamie Zawinski; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Display random polyhedron"
|
||
msgstr "Zufälliges Polyeder anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal prism"
|
||
msgstr "Pentagonales Prisma"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal dipyramid"
|
||
msgstr "Pentagonale Bipyramide"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal antiprism"
|
||
msgstr "Pentagonales Antiprisma"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal deltohedron"
|
||
msgstr "Pentagonales Deltoeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic prism"
|
||
msgstr "Pentagrammisches Prisma"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic dipyramid"
|
||
msgstr "Pentagrammische Bipyramide"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic antiprism"
|
||
msgstr "Pentagrammisches Antiprisma"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic deltohedron"
|
||
msgstr "Pentragrammisches Deltoeder "
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic crossed antiprism"
|
||
msgstr "Gekreuztes pentagrammisches Antiprisma"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagrammic concave deltohedron"
|
||
msgstr "Pentagrammisches konkaves Deltoeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated tetrahedron"
|
||
msgstr "Tetraederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Triakistetrahedron"
|
||
msgstr "Triakistetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Octahemioctahedron"
|
||
msgstr "Oktahemioktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Octahemioctacron"
|
||
msgstr "Oktahemioctacron"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:37
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tetrahemihexahedron"
|
||
msgstr "Tetrahemihexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:38
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tetrahemihexacron"
|
||
msgstr "Tetrahemihexacron"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cuboctahedron"
|
||
msgstr "Kuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombic dodecahedron"
|
||
msgstr "Rhombendodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:43
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated octahedron"
|
||
msgstr "Oktaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:44
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tetrakishexahedron"
|
||
msgstr "Tetrakishexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:45
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated cube"
|
||
msgstr "Hexaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:46
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Triakisoctahedron"
|
||
msgstr "Triakisoktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:47
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombicuboctahedron"
|
||
msgstr "Rhombenkuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:48
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Deltoidal icositetrahedron"
|
||
msgstr "Deltoidalikositetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:49
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated cuboctahedron"
|
||
msgstr "Kuboktaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:50
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Disdyakisdodecahedron"
|
||
msgstr "Disdyakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:51
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Snub cube"
|
||
msgstr "Abgeschrägtes Hexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:52
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal icositetrahedron"
|
||
msgstr "Pentagonikositetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:53
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small cubicuboctahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Kubikuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:54
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small hexacronic icositetrahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Hexakositetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:55
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great cubicuboctahedron"
|
||
msgstr "Großer Kubikuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:56
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great hexacronic icositetrahedron"
|
||
msgstr "Großer Hexaikositetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:57
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cubohemioctahedron"
|
||
msgstr "Kubohemioktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:58
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Hexahemioctacron"
|
||
msgstr "Hexahemioktacron"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:59
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Cubitruncated cuboctahedron"
|
||
msgstr "Kubisch abgestumpfter Kuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:60
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tetradyakishexahedron"
|
||
msgstr "Tetradyakishexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:61
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombicuboctahedron"
|
||
msgstr "Großes Rhombenkuboktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:62
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great deltoidal icositetrahedron"
|
||
msgstr "Großer Deltoidalikositetraeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:63
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small rhombihexahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Rhombenhexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:64
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small rhombihexacron"
|
||
msgstr "Kleiner Rhombenhexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:65
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Stellated truncated hexahedron"
|
||
msgstr "Sternförmiger abgestumpfter Hexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:66
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great triakisoctahedron"
|
||
msgstr "Großes Triakisoktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:67
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great truncated cuboctahedron"
|
||
msgstr "Großer Kuboktaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:68
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great disdyakisdodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Disdyakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:69
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombihexahedron"
|
||
msgstr "Großer Rhombenhexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:70
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombihexacron"
|
||
msgstr "Großer Rhombenhexaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:73
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:74
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombic triacontahedron"
|
||
msgstr "Rhombentriakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:75
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated icosahedron"
|
||
msgstr "Ikosaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:76
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentakisdodecahedron"
|
||
msgstr "Pentakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:77
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated dodecahedron"
|
||
msgstr "Dodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:78
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Triakisicosahedron"
|
||
msgstr "Triakisoktaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:79
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Rhombenikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:80
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Deltoidal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Deltoidalhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:81
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosidodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:82
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Disdyakistriacontahedron"
|
||
msgstr "Disdyakistriakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:83
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Snub dodecahedron"
|
||
msgstr "Abgeschrägtes Dodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:84
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pentagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Pentagonhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:85
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small ditrigonal icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleines ditrigonales Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:86
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small triambic icosahedron"
|
||
msgstr "Kleines triambisches Ikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:87
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small icosicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleines Ikosikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:88
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small icosacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Ikosahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:89
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small snub icosicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner abgeschnittener Ikosikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:90
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small hexagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Kleiner hexagonaler Hexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:91
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:92
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:93
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small stellated dodecahedron"
|
||
msgstr "Dodekaederstern"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:94
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Dodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:95
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Dodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:96
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial rhombic triacontahedron"
|
||
msgstr "Mittleres Rhombentriakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:97
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated great dodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Dodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:98
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small stellapentakisdodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Sternpentakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:99
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombidodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Rhombendodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:100
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial deltoidal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Mittlerer Deltoidalhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:101
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small rhombidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Rhombendodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:102
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small rhombidodecacron"
|
||
msgstr "Dualer kleiner Rhombendodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:103
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Snub dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Abgeschrägter Dodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:104
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial pentagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Mittlerer Pentagonhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:105
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ditrigonal dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Ditrigonales Dodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:106
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial triambic icosahedron"
|
||
msgstr "Mittleres triambisches Ikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:107
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer ditrigonaler Dodekikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:108
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer ditrigonaler Dodekahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:109
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner ditrigonaler Dodekikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:110
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Kleiner ditrigonaler Dodekahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:111
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Icosidodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosidodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:112
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial icosacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Medialer Ikosahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:113
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Icositruncated dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosidodekadodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:114
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tridyakisicosahedron"
|
||
msgstr "Tridiakisikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:115
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Snub icosidodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Abgeschnittener Ikosidodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:116
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial hexagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Mittlerer hexagonaler Hexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:117
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great ditrigonal icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes ditrigonales Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:118
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great triambic icosahedron"
|
||
msgstr "Großes triambisches Ikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:119
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Ikosikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:120
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer Ikosahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:121
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small icosihemidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleines Ikosihemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:122
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small icosihemidodecacron"
|
||
msgstr "Dualer kleiner Ikosihemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:123
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecicosahedron"
|
||
msgstr "Kleines Dodekaikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:124
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecicosacron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:125
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecahemidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleines Dodekahemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:126
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecahemidodecacron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekahemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:127
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great stellated dodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosaederstern"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:128
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosahedron"
|
||
msgstr "Großes Ikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:129
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:130
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombic triacontahedron"
|
||
msgstr "Großes Rhombentriakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:131
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great truncated icosahedron"
|
||
msgstr "Großer Ikosaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:132
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great stellapentakisdodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Sternpentakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:133
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombicosahedron"
|
||
msgstr "Rhombenikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:134
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Rhombicosacron"
|
||
msgstr "Dualer Rhombenikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:135
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great snub icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer abgeschnittener Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:136
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great pentagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer Pentagonhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:137
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small stellated truncated dodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner sternförmiger Dodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:138
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great pentakisdodekahedron"
|
||
msgstr "Großer Pentakisdodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:139
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Truncated dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Dodekadodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:140
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial disdyakistriacontahedron"
|
||
msgstr "Mittleres Hexakisikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:141
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Inverted snub dodecadodecahedron"
|
||
msgstr "Invertierter abgeschnittener Dodekadodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:142
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Medial inverted pentagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Medialer invertierter Pentahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:143
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Dodekikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:144
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecacronic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer Dodekahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:145
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecahemicosahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekahemikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:146
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small dodecahemicosacron"
|
||
msgstr "Kleiner Dodekahemikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:147
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecicosahedron"
|
||
msgstr "Großer Dodekaikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:148
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecicosacron"
|
||
msgstr "Großer Dodekikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:149
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great snub dodecicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer abgeschnittener Dodekikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:150
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great hexagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer hexagonaler Hexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:151
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecahemicosahedron"
|
||
msgstr "Großer Dodekahemikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:152
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecahemicosacron"
|
||
msgstr "Großer Dodekahemikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:153
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great stellated truncated dodecahedron"
|
||
msgstr "Großer abgeschnittener Ikosaederstern"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:154
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great triakisicosahedron"
|
||
msgstr "Großes Triakisikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:155
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Rhombenikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:156
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great deltoidal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer Deltoidalhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:157
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great truncated icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Ikosidodekaederstumpf"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:158
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great disdyakistriacontahedron"
|
||
msgstr "Großes Hexakisikosaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:159
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great inverted snub icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer invertierter abgeschnittener Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:160
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great inverted pentagonal hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer invertierter Pentagonhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:161
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecahemidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Dodekahemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:162
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dodecahemidodecacron"
|
||
msgstr "Großer Dodekahemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:163
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosihemidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Ikosihemidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:164
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great icosihemidodecacron"
|
||
msgstr "Großer Ikosikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:165
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small retrosnub icosicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Retrosnub-Ikosikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:166
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small hexagrammic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Kleiner Hexahexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:167
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Rhombendodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:168
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great rhombidodecacron"
|
||
msgstr "Großer Rhombendodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:169
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great retrosnub icosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großer Retrosnub-Ikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:170
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great pentagrammic hexecontahedron"
|
||
msgstr "Großer Pentagrammhexakontaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:171
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dirhombicosidodecahedron"
|
||
msgstr "Großes Dirhombikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:172
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Great dirhombicosidodecacron"
|
||
msgstr "Großer Dirhombenikosidodekaeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:173
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Utah teapotahedron"
|
||
msgstr "Utah-Teekanne"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyhedra.xml:182
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show description"
|
||
msgstr "Beschreibung anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Polyominoes"
|
||
msgstr "Polyomino"
|
||
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
|
||
"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen "
|
||
"Montgomery-Smith; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wiederholte Versuche, ein Rechteck mit unregelmäßig geformten Puzzlestücken "
|
||
"zu füllen (http://de.wikipedia.org/wiki/Polyomino). Geschrieben von Stephen "
|
||
"Montgomery-Smith; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/polyominoes.xml:7
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Identical pieces"
|
||
msgstr "Gleiche Stücke"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Polytopes"
|
||
msgstr "Polytope"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
||
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
||
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
||
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
||
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by "
|
||
"Carsten Steger; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner zeigt einen der sechs regulären 4D-Polytope "
|
||
"rotierend in 4D. Inspiriert von H.S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", "
|
||
"3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, und Thomas Banchoff's book "
|
||
"\"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
||
"Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Hyperwürfel https://de.wikipedia.org/wiki/Polytop_(Geometrie) http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Tesserakt Geschrieben 2003 von Carsten Steger"
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
||
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
||
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
||
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
||
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner zeigt einen der sechs regulären 4D-Polytope "
|
||
"rotierend in 4D. Inspiriert von H.S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", "
|
||
"3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, und Thomas Banchoff's book "
|
||
"\"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
||
"Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Hyperwürfel https://de.wikipedia.org/wiki/Polytop_(Geometrie) "
|
||
"Geschrieben 2003 von Carsten Steger"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "5-cell (hyper-tetrahedron)"
|
||
msgstr "5-Zellen (Hyper-Tetraeder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "8-cell (hypercube / tesseract)"
|
||
msgstr "8-Zellen (Hyperwürfel / Tesserakt)"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "16-cell (hyper-octahedron)"
|
||
msgstr "16-Zellen (Hyper-Oktaeder)"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "24-cell"
|
||
msgstr "24 Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "120-cell"
|
||
msgstr "120 Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "600-cell"
|
||
msgstr "600 Zellen"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Single color"
|
||
msgstr "Einfarbig"
|
||
|
||
#: hacks/config/polytopes.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Colors By 4D Depth"
|
||
msgstr "Farben nach 4D-Tiefe sortiert"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pong"
|
||
msgstr "Pong"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This simulates the 1971 Pong home video game, as well as various artifacts "
|
||
"from displaying it on a color TV set. In clock mode, the score keeps track "
|
||
"of the current time. http://en.wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy "
|
||
"English and Trevor Blackwell; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert das Videospiel Pong aus dem Jahr 1971, sowie verschiedene "
|
||
"Artefakte, die beim Spielen auf einem Fernseher sichtbar sind. Im Uhrzeit-"
|
||
"Modus zeigt der Spielstand die aktuelle Uhrzeit an (http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Pong). Geschrieben von Jeremy English und Trevor Blackwell; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:9
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Game speed"
|
||
msgstr "Spielgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Noise"
|
||
msgstr "Rauschen"
|
||
|
||
# Leichtes Rauschen
|
||
#: hacks/config/pong.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
||
msgid "Crisp"
|
||
msgstr "Leicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
||
msgid "Noisy"
|
||
msgstr "Stark"
|
||
|
||
#: hacks/config/pong.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Clock mode"
|
||
msgstr "Uhrzeit-Modus"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "PopSquares"
|
||
msgstr "Tanzboden"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi "
|
||
"Burton; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein Gitter von pulsierenden Farben im Popart-Stil. Geschrieben von "
|
||
"Levi Burton; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:12
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Subdivision"
|
||
msgstr "Unterteilung"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:20
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Number of colors"
|
||
msgstr "Anzahl der Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light red"
|
||
msgstr "Helles Rot"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light yellow"
|
||
msgstr "Helles Gelb"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light green"
|
||
msgstr "Helles Grün"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light cyan"
|
||
msgstr "Helles Cyan"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light blue"
|
||
msgstr "Helles Blau"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Light magenta"
|
||
msgstr "Helles Magenta"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark red"
|
||
msgstr "Dunkles Rot"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:35
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark yellow"
|
||
msgstr "Dunkles Gelb"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:36
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark green"
|
||
msgstr "Dunkles Grün"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:37
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark cyan"
|
||
msgstr "Dunkles Cyan"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:38
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark blue"
|
||
msgstr "Dunkles Blau"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dark magenta"
|
||
msgstr "Dunkles Magenta"
|
||
|
||
#: hacks/config/popsquares.xml:43
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Twitch"
|
||
msgstr "Zucken"
|
||
|
||
#: hacks/config/providence.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Providence"
|
||
msgstr "Fürsorge"
|
||
|
||
#: hacks/config/providence.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a "
|
||
"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by "
|
||
"Blair Tennessy; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Eine unvollständige Pyramide, in der Mitte eine Auge in einem Dreieck, "
|
||
"umgeben von einem Strahlenkranz“. http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Auge_der_Vorsehung Geschrieben 2004 von Blair Tennessy"
|
||
|
||
#: hacks/config/providence.xml:12
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw eye"
|
||
msgstr "Auge zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pulsar"
|
||
msgstr "Pulsar"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
||
"and mipmaps. Written by David Konerding; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet sich überschneidende Ebenen unter Verwendung von Alpha-"
|
||
"Überblendung, Nebel, Texturen, Mipmaps. Geschrieben von David Konerding, "
|
||
"1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:12
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Quad count"
|
||
msgstr "Anzahl Flächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:19
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable texturing"
|
||
msgstr "Texturen aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:20
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable texture mipmaps"
|
||
msgstr "Texture-Mipmaps aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable blending"
|
||
msgstr "Überblendung aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Anti-alias lines"
|
||
msgstr "Kanten glätten"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:25
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable texture filtering"
|
||
msgstr "Texturfilterung aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/pulsar.xml:27
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable depth buffer"
|
||
msgstr "Tiefenpuffer aktivieren"
|
||
|
||
# Fireworkx heißt bereits „Feuerwerk“
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Pyro"
|
||
msgstr "Pyro"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"Eruption\", and \"XFlame"
|
||
"\" screen savers. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Explodierendes Feuerwerk. Siehe auch die Bildschirmschoner „Feuerwerk“, "
|
||
"„Eruption“ und „Flamme“. Geschrieben von Jamie Zawinski, 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Particle density"
|
||
msgstr "Teilchendichte"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
||
msgid "Sparse"
|
||
msgstr "Dünn"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
||
msgid "Dense"
|
||
msgstr "Dicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Launch frequency"
|
||
msgstr "Starthäufigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
||
msgid "Seldom"
|
||
msgstr "Selten"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
||
msgid "Often"
|
||
msgstr "Häufig"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Explosive yield"
|
||
msgstr "Explosionsfunken"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Qix"
|
||
msgstr "Qix"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on "
|
||
"this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: "
|
||
"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lässt eine Reihe von Liniensegmenten am Bildschirm abprallen. Auf dieses "
|
||
"einfache Schema werden Variationen angewandt: Liniensegmente, gefüllte "
|
||
"Vielecke und überlappende lichtdurchlässige Flächen. (http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Qix) Geschrieben von Jamie Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Line segments"
|
||
msgstr "Liniensegmente"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Solid objects"
|
||
msgstr "Festkörper"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Linear motion"
|
||
msgstr "Lineare Bewegung"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Additive colors"
|
||
msgstr "Additive Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Subtractive colors"
|
||
msgstr "Subtraktive Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:46
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Max size"
|
||
msgstr "Maximale Größe"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:48
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Poly corners"
|
||
msgstr "Polygonecken"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:54
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Transparent"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:55
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "XOR"
|
||
msgstr "Ausschließendes Oder"
|
||
|
||
#: hacks/config/qix.xml:56
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Gravity"
|
||
msgstr "Schwerkraft"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "QuasiCrystal"
|
||
msgstr "Quasi-Kristall"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional "
|
||
"quasicrystals can be generated by adding a set of planes where x is the sine "
|
||
"of y. Different complex aperiodic plane tilings are produced depending on "
|
||
"the period, position, and rotation of the component planes, and whether the "
|
||
"rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the "
|
||
"\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" "
|
||
"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
||
msgstr ""
|
||
"In einem Quasikristall sind die Elemente in einer geordneten, aber "
|
||
"aperiodischen Struktur angeordnet. Zweidimensionale Quasikristalle können "
|
||
"generiert werden, indem eine Menge von Ebenen hinzugefügt werden, bei denen "
|
||
"X der Sinus von Y ist. Verschiedene komplexe aperiodische Kachelmosaiken "
|
||
"werden erzeugt, abhängig von von der Periode, Position und Drehung der "
|
||
"verbundenen Ebenen. Auch die Verteilung der Drehung der Ebenen um den Kreis "
|
||
"beeinflusst das Ergebnis, ob gerade bzw. die Einstellung „symmetrisch“ oben "
|
||
"oder zufällig. Siehe auch die Bildschirmschoner „Reaktions-Diffusions-"
|
||
"Bombe“, „C-Wellen“ und „Penrose“ http://de.wikipedia.org/wiki/Quasikristall "
|
||
"Geschrieben 2013 von Zawinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "Kontrast"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Displacement"
|
||
msgstr "Verschiebung"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:31 hacks/config/rocks.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rotation"
|
||
msgstr "Drehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/quasicrystal.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Symmetry"
|
||
msgstr "Symmetrie"
|
||
|
||
# Queens aus dem Schachspiel = Damen,
|
||
# ≠ Könniginnen
|
||
#: hacks/config/queens.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Queens"
|
||
msgstr "Damen"
|
||
|
||
#: hacks/config/queens.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that "
|
||
"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Das n-Damenproblem: Wie können die n Damen auf einem n×n großen Schachbrett "
|
||
"platziert werden, sodass keine Dame die anderen angreifen kann (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Damenproblem)? Beachten Sie auch den Bildschirmschoner "
|
||
"„Schach“. Geschrieben von Blair Tennessy; 2002."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/queens.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Solves the N-Queens problem (where N is between 5 and 10 queens). The "
|
||
"problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard such that no "
|
||
"queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Löst das n-Damenproblem (für n zwischen 5 und 10 Damen). Das Problem ist: "
|
||
"Wie können die n Damen auf einem n×n großen Schachbrett platziert werden, "
|
||
"sodass keine Dame die anderen angreifen kann (http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Damenproblem)? Beachten Sie auch den Bildschirmschoner „Schach“. Geschrieben "
|
||
"von Blair Tennessy; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "RDbomb"
|
||
msgstr "Reaktions-Diffusions-Bombe"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Reaction-diffusion: draws a grid of growing square-like shapes that, once "
|
||
"they overtake each other, react in unpredictable ways. Written by Scott "
|
||
"Draves; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reaktion - Diffusion: Zeichnet ein Gitter von wachsenden, quadratischen "
|
||
"Formen, die bei Berührung auf nicht vorhersagbare Weise miteinander "
|
||
"reagieren. Geschrieben von Scott Draves; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each "
|
||
"other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. "
|
||
"Written by Scott Draves; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein Gitter von wachsenden, quadratischen Formen, die bei Berührung "
|
||
"auf nicht vorhersagbare Weise miteinander reagieren. „RD“ bedeutet Reaktion-"
|
||
"Diffusion. Geschrieben von Scott Draves; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wander speed"
|
||
msgstr "Bewegungsgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fill screen"
|
||
msgstr "Bildschirm füllen"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
||
msgid "1%"
|
||
msgstr "1 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Epoch"
|
||
msgstr "Epoche"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:40 hacks/config/rdbomb.xml:40
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "X tile size"
|
||
msgstr "Horizontale Kachelgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:42 hacks/config/rdbomb.xml:42
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Y tile size"
|
||
msgstr "Vertikale Kachelgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:46 hacks/config/rdbomb.xml:46
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Reaction"
|
||
msgstr "Reaktion"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:48 hacks/config/rdbomb.xml:48
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Diffusion"
|
||
msgstr "Diffusion"
|
||
|
||
#: hacks/config/rd-bomb.xml:52 hacks/config/rdbomb.xml:52
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Seed radius"
|
||
msgstr "Streu-Radius"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Ripples"
|
||
msgstr "Kräuselungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Rippling interference patterns reminiscent of splashing water distort a "
|
||
"loaded image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kräuselnde Interferenz-Muster wie bei spritzendem Wasser verzerren ein "
|
||
"geladenes Bild. Geschrieben von Tom Hammersley; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on "
|
||
"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet kräuselnde Muster auf der Arbeitsfläche oder einem Bild, wie bei "
|
||
"spritzendem Wasser. Geschrieben von Tom Hammersley; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Drippiness"
|
||
msgstr "Tropfvermögen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
||
msgid "Drizzle"
|
||
msgstr "Nieseln"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
||
msgid "Storm"
|
||
msgstr "Sturm"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Fluidity"
|
||
msgstr "Fließvermögen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
||
msgid "Small drops"
|
||
msgstr "Kleine Tropfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
||
msgid "Big drops"
|
||
msgstr "Große Tropfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Moving splashes"
|
||
msgstr "Bewegende Tropfen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Psychedelic colors"
|
||
msgstr "Psychedelische Farben"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Grayscale"
|
||
msgstr "Graustufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/ripples.xml:38
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Magic lighting effect"
|
||
msgstr "Magischer Beleuchtungseffekt"
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Rocks"
|
||
msgstr "Asteroidenflug"
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
||
"rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Flug durch ein Asteroidenfeld mit Änderungen in der Drehung "
|
||
"und der Richtung. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1992."
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Velocity"
|
||
msgstr "Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/rocks.xml:22
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Steering"
|
||
msgstr "Lenkung"
|
||
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Rorschach"
|
||
msgstr "Rorschach"
|
||
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates random inkblot patterns via a reflected random walk. Any deep-"
|
||
"seated neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Random_walk Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner generiert zufällige Tintenklecksmuster aus einer "
|
||
"reflektieren Zufallsbewegung (Random Walk). Alle tiefliegenden neurotischen "
|
||
"Tendenzen, die dieses Programm aufdeckt, sind Ihr eigenes Problem. http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Rorschachtest http://de.wikipedia.org/wiki/Random_Walk "
|
||
"Geschrieben 1997 von Jamie Zawinski."
|
||
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:15
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "With X symmetry"
|
||
msgstr "Mit X-Symmetrie"
|
||
|
||
#: hacks/config/rorschach.xml:16
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "With Y symmetry"
|
||
msgstr "Mit Y-Symmetrie"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Rotor"
|
||
msgstr "Rotor"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws a line segment moving along a complex spiraling curve. "
|
||
"Written by Tom Lawrence; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Zeichnet ein Liniensegment, das sich auf einer komplexen "
|
||
"Spiralbahn bewegt. Geschrieben von Tom Lawrence; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
||
#: hacks/config/wander.xml:25
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Länge"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
||
#: hacks/config/wander.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange Length"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
||
#: hacks/config/wander.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange Length"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "RotZoomer"
|
||
msgstr "Rotieren und Vergrößern"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by "
|
||
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Verzerrt ein Bild durch Drehen und Skalieren zufälliger Ausschnitten des "
|
||
"Bilds. Geschrieben von Claudio Matsuoka; 2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
||
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Collage von rotierten und skalierten Ausschnitten des "
|
||
"Bildschirms. Geschrieben von Claudio Matsuoka; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:15
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Rectangle count"
|
||
msgstr "Anzahl von Rechtecken"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Stationary rectangles"
|
||
msgstr "Stationäre Rechtecke"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Wandering rectangles"
|
||
msgstr "Bewegende Rechtecke"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Sweeping arcs"
|
||
msgstr "Wischende Bögen"
|
||
|
||
#: hacks/config/rotzoomer.xml:24
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Animate"
|
||
msgstr "Animation"
|
||
|
||
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Rubik"
|
||
msgstr "Rubiks Würfel"
|
||
|
||
# baw
|
||
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
|
||
"shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" screen "
|
||
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by Marcelo "
|
||
"Vianna; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen „Rubik-Würfel“, der sich in drei Dimensionen dreht und sich "
|
||
"dabei mischt und selbst löst (http://de.wikipedia.org/wiki/Zauberwürfel). "
|
||
"Schauen Sie sich auch die Bildschirmschoner „GL-Schlange“ und „Cube 21“ an. "
|
||
"Geschrieben von Marcelo Vianna; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/rubik.xml:23
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Hide shuffling"
|
||
msgstr "Mischen verbergen"
|
||
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "RubikBlocks"
|
||
msgstr "RubikBlocks"
|
||
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
||
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert ein Rubik's Mirror Blocks Puzzle (http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids). Siehe auch die Bildschirmschoner "
|
||
"„Rubiks Würfel“, „Cube 21“ und „GL-Schlange“. Geschrieben von Vasek Potocek; "
|
||
"2009."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
||
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
||
msgstr ""
|
||
"Animiert ein Rubik's Mirror Blocks Puzzle (http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids). Siehe auch die Bildschirmschoner "
|
||
"„Rubiks Würfel“, „Cube 21“ und „GL-Schlange“. Geschrieben von Vasek Potocek; "
|
||
"2009."
|
||
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "SBalls"
|
||
msgstr "Rotierende Bälle"
|
||
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy. Written by Eric "
|
||
"Lassauge; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Animation von sich verrückt drehenden, strukturierten Bällen. "
|
||
"Geschrieben von Eric Lassauge; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Plane"
|
||
msgstr "Ebene"
|
||
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pyramid"
|
||
msgstr "Pyramide"
|
||
|
||
#: hacks/config/sballs.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Star"
|
||
msgstr "Stern"
|
||
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "ShadeBobs"
|
||
msgstr "ShadeBobs"
|
||
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something "
|
||
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein weich schattiertes, oval oszillierendes Muster, das wie "
|
||
"Kondensstreifen oder Neonröhren aussieht. Geschrieben von Shane Smit; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/shadebobs.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Count"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Eins"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Sierpinski"
|
||
msgstr "Sierpinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
||
"fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine zweidimensionale Variante des rekursiven Sierpinski-"
|
||
"Dreieckfraktals. Siehe auch Bildschirmschoner \"Sierpinski3D\". http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Sierpinski-Dreieck. Geschrieben von Desmond Daignault."
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Points"
|
||
msgstr "Punkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Points"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Points"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Sierpinski3D"
|
||
msgstr "Sierpinski 3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
||
"and Tim Robinson; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die rekursive fraktale Sierpinski-Pyramide. http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Sierpinski-Dreieck#Sierpinski-Pyramide. Geschrieben von Jamie Zawinski "
|
||
"und Tim Robinson; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws the Sierpinski tetrahedron fractal, the three-dimensional variant "
|
||
"of the recursive Sierpinski triangle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
||
"and Tim Robinson; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die fraktale Sierpinski-Pyramide, eine dreidimensionale Variante "
|
||
"des rekursiven Sierpinski-Dreieck. http://de.wikipedia.org/wiki/Sierpinski-"
|
||
"Dreieck#Sierpinski-Pyramide. Geschrieben von Jamie Zawinski und Tim "
|
||
"Robinson; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "SkyTentacles"
|
||
msgstr "SkyTentacles"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"There is a tentacled abomination in the sky. From above you it devours. "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
||
msgstr ""
|
||
"Am Himmel befindet sich ein Monster mit Tentakeln, das etwas zu verschlingen "
|
||
"versucht. Geschrieben von Jamie Zawinski; 2008."
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
||
msgid "20"
|
||
msgstr "20"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Flexibility"
|
||
msgstr "Elastizität"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wiggliness"
|
||
msgstr "Taumelstärke"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
||
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "X resolution"
|
||
msgstr "X-Auflösung"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Y resolution"
|
||
msgstr "Y-Auflösung"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
||
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:49
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw skin"
|
||
msgstr "Haut zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:50
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Cartoony"
|
||
msgstr "Cartoon-mäßig"
|
||
|
||
#: hacks/config/skytentacles.xml:51
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Tentacles can intersect"
|
||
msgstr "Tentakeln dürfen sich überschneiden"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "SlideScreen"
|
||
msgstr "Schiebepuzzle"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A variant on a \"fifteen puzzle\", operating on the screen or an image. It "
|
||
"divides the image into a grid and randomly shuffles the squares. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine Variante des „15er-Puzzle“, das aus dem Bildschirmhintergrund oder "
|
||
"einen Bild entsteht Das Bild wird in ein Gitter geteilt und die Quadrate "
|
||
"werden zufällig gemischt. http://de.wikipedia.org/wiki/15-Puzzle Geschrieben "
|
||
"von Jamie Zawinski; 1994."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
|
||
"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where "
|
||
"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nimmt ein Bild, teilt es in ein Kachelmuster und verschiebt dann die "
|
||
"Quadrate zufällig wie bei dem „15er-Puzzle“, bei dem auf einem 4×4-Feld 15 "
|
||
"Steine liegen und durch verschieben sortiert werden müssen (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/15-Puzzle). Geschrieben von Jamie Zawinski; 1994."
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Pause"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Slide speed"
|
||
msgstr "Schiebegeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/slidescreen.xml:34
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Gutter size"
|
||
msgstr "Gittergröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/slip.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Slip"
|
||
msgstr "Slip"
|
||
|
||
#: hacks/config/slip.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet "
|
||
"engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
||
"completely to mush, every now and then it will it interject some splashes of "
|
||
"color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image like "
|
||
"taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet zufällige Punkte auf den Bildschirm, die dann durch ein Jet-"
|
||
"Triebwerk gesaugt und auf der anderen Seite ausgespuckt werden. Um das Bild "
|
||
"nicht ganz zu Brei werden zu lassen, werden verschiedene Effekte angewandt: "
|
||
"Farbflecken hinzufügen, Schleudergang oder Bild der Arbeitsfläche "
|
||
"„durchkauen“. Geschrieben von Scott Draves und Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Sonar"
|
||
msgstr "Sonar"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
||
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
||
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
||
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
||
"hosts. http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
||
"and Stephen Martin; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Programm zeichnet eine Simulation eines Echolots, das die Rechner in "
|
||
"Ihrem lokalen Netzwerk pingt (verstanden?) und deren Entfernung "
|
||
"(Antwortzeit) von Ihnen in einem Graphen darstellt. Die drei Ringe "
|
||
"repräsentieren Ping-Zeiten von ca. 2,5, 70 und 2.000 Millisekunden. "
|
||
"Alternativ kann es Simulationen ausführen, die nicht auf Rechner "
|
||
"zurückgreifen. http://de.wikipedia.org/wiki/Ping_(Datenübertragung) "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski und Stephen Martin; 1998."
|
||
|
||
#. last-release: 5.23
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
||
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
||
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
||
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
||
"hosts. (If pinging doesn't work on Linux, you may need to make the "
|
||
"executable be setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by "
|
||
"Jamie Zawinski and Stephen Martin; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Programm zeichnet eine Simulation eines Echolots, das die Rechner in "
|
||
"Ihrem lokalen Netzwerk pingt (verstanden?) und deren Entfernung "
|
||
"(Antwortzeit) von Ihnen in einem Graphen darstellt. Die drei Ringe "
|
||
"repräsentieren Ping-Zeiten von ca. 2,5, 70 und 2.000 Millisekunden. "
|
||
"Alternativ kann es Simulationen ausführen, die nicht auf Rechner "
|
||
"zurückgreifen. (Falls Ping nicht funktioniert, müssen Sie unter Linux auf "
|
||
"die ausführbare Datei vielleicht setuid anwenden.) http://de.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Ping_(Datenübertragung) Geschrieben von Jamie Zawinski und Stephen "
|
||
"Martin; 1998."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
||
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
||
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
||
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
||
"hosts. (If pinging doesn't work, you may need to make the executable be "
|
||
"setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
||
"and Stephen Martin; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Programm zeichnet eine Simulation eines Echolots, das die Rechner in "
|
||
"Ihrem lokalen Netzwerk pingt (verstanden?) und deren Entfernung "
|
||
"(Antwortzeit) von Ihnen in einem Graphen darstellt. Die drei Ringe "
|
||
"repräsentieren Ping-Zeiten von ca. 2,5, 70 und 2.000 Millisekunden. "
|
||
"Alternativ kann es Simulationen ausführen, die nicht auf Rechner "
|
||
"zurückgreifen. (Falls Ping nicht funktioniert, müssen Sie auf die "
|
||
"ausführbare Datei vielleicht setuid anwenden.) http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Ping_(Datenübertragung) Geschrieben von Jamie Zawinski und Stephen Martin; "
|
||
"1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping local subnet"
|
||
msgstr "Lokales Netzwerk überprüfen (Ping)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/24 pingen (254 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:20
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/25 pingen (126 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:21
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/26 pingen (62 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/27 pingen (31 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/28 pingen (14 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/29 pingen (6 Rechner)"
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
|
||
msgstr "Subnetz/30 pingen (2 Rechner)"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping known SSH hosts"
|
||
msgstr "Bekannte SSH-Rechner pingen"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Ping Google, Facebook, etc."
|
||
msgstr "Google, Facebook usw. pingen"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Simulation (don't ping)"
|
||
msgstr "Simulation (kein Ping)"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Font size"
|
||
msgstr "Schriftgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Sehr klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
||
msgid "Huge"
|
||
msgstr "Riesig"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:51
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Simulation team A name"
|
||
msgstr "Name von Team A in der Simulation"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:52
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "A count"
|
||
msgstr "Anzahl A"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:57
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Simulation team B name"
|
||
msgstr "Name von Team B in der Simulation"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:58
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "B count"
|
||
msgstr "Anzahl B"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:63
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Resolve host names"
|
||
msgstr "Rechnernamen auflösen"
|
||
|
||
#: hacks/config/sonar.xml:64
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Show ping times"
|
||
msgstr "Ping-Zeiten anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "SpeedMine"
|
||
msgstr "Tunnelfahrt"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
|
||
"by Conrad Parker; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert das Rasen durch einen steinigen Minentunnel oder einen tanzenden "
|
||
"Wurm. Geschrieben von Conrad Parker; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Max velocity"
|
||
msgstr "Maximale Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Thrust"
|
||
msgstr "Schubkraft"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Tunnel"
|
||
msgstr "Tunnel"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Worm"
|
||
msgstr "Wurm"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Rocky walls"
|
||
msgstr "Steinige Wände"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:34
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Allow wall collisions"
|
||
msgstr "Kollisionen mit Wänden erlauben"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Present bonuses"
|
||
msgstr "Bonus aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/speedmine.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Display crosshair"
|
||
msgstr "Fadenkreuz anzeigen"
|
||
|
||
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Sphere"
|
||
msgstr "Kugel"
|
||
|
||
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws shaded spheres in multiple colors. Written by Tom Duff "
|
||
"and Jamie Zawinski; 1982, 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Zeichnet schattierte Kugeln in verschiedenen Farben. Geschrieben "
|
||
"von Tom Duff und Jamie Zawinski; 1982, 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Spheremonics"
|
||
msgstr "Sphärenharmonie"
|
||
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
|
||
"are only remotely related to the mathematical definition found in the "
|
||
"solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of "
|
||
"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul "
|
||
"Bourke and Jamie Zawinski; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese geschlossenen Objekte werden sphärische Harmonien genannt, obwohl sie "
|
||
"nur entfernt mit der mathematischen Definition verwandt sind, die in der "
|
||
"Lösung einiger Wellenfunktionen vorkommt (Eigenwerte von "
|
||
"Winkelgeschwindigkeitsoperatoren) (http://de.wikipedia.org/wiki/Kugelfl"
|
||
"%C3%A4chenfunktionen). Geschrieben von Paul Bourke und Jamie Zawinski; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/spheremonics.xml:37
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Smoothed lines"
|
||
msgstr "Geglättete Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Spiral"
|
||
msgstr "Spirale"
|
||
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Moving circular moire patterns. Written by Peter "
|
||
"Schmitzberger; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten. Bewegte kreisförmige Moiremuster. Geschrieben von Peter "
|
||
"Schmitzberger: 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Spotlight"
|
||
msgstr "Scheinwerferlicht"
|
||
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"A spotlight scanning across a black screen, illuminating a loaded image when "
|
||
"it passes. Written by Rick Schultz and Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ein Scheinwerferlicht fährt über einen schwarzen Bildschirm und erleuchtet "
|
||
"ein geladenes Bild beim Passieren. Geschrieben von Rick Schultz und Jamie "
|
||
"Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.17
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
|
||
"underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz "
|
||
"and Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein Scheinwerferlicht, das über einen schwarzen Bildschirm fährt "
|
||
"und die darunterliegende Arbeitsfläche (oder ein Bild) erleuchtet. "
|
||
"Geschrieben von Rick Schultz und Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spotlight size"
|
||
msgstr "Scheinwerfergröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Sproingies"
|
||
msgstr "Sprungfeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally "
|
||
"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q"
|
||
"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; "
|
||
"1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kreaturen wie Schraubenfedern (Slinky) gehen eine unendliche Treppe hinunter "
|
||
"und explodieren gelegentlich. http://de.wikipedia.org/wiki/Slinky http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Q*bert http://de.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness "
|
||
"Geschriebenen von 1997 Ed Mackey."
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Sproingies"
|
||
msgstr "Sprungfeder"
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
||
msgid "One"
|
||
msgstr "Eine"
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/sproingies.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Fall off edge"
|
||
msgstr "Von der Kante fallen"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Squiral"
|
||
msgstr "Squiral"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
|
||
"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
|
||
"Jeff Epler; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Menge von interagierenden Automaten, die quadratische Spiralen "
|
||
"produzieren. Die Spiralen wachsen nach außen, bis sie auf etwas stoßen, das "
|
||
"sie dann umgehen. Geschrieben von Jeff Epler; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:14 hacks/config/twang.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Randomness"
|
||
msgstr "Zufälligkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:18
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Seeds"
|
||
msgstr "Samen"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Handedness"
|
||
msgstr "Händigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Links"
|
||
|
||
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Rechts"
|
||
|
||
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Stairs"
|
||
msgstr "Treppenstufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eschers unendliche Treppen (http://de.wikipedia.org/wiki/M._C._Escher). "
|
||
"Geschrieben von Marcelo Vianna; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Starfish"
|
||
msgstr "Seestern"
|
||
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Undulating, throbbing, star-like patterns pulsate, rotate, and turn inside "
|
||
"out. Another display mode uses these shapes to lay down a field of colors, "
|
||
"which are then cycled. The motion is very organic. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gewellte, pochende, sternähnliche Mustern, die pulsieren, rotieren und ihr "
|
||
"Inneres nach Außen drehen. In einem anderen Modus werden diese Muster zu "
|
||
"Farbfeldern, deren Farben sich zyklisch ändern. Sieht sehr organisch aus. "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
||
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
|
||
"to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
|
||
"organic. Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Sequenz von gewellten, pochenden, sternähnlichen Mustern, die "
|
||
"pulsieren, rotieren und ihr Inneres nach Außen drehen. In einem anderen "
|
||
"Modus werden diese Muster zu Farbfeldern, deren Farben sich zyklisch ändern. "
|
||
"Sieht sehr organisch aus. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:9
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Color gradients"
|
||
msgstr "Farbverlauf"
|
||
|
||
#: hacks/config/starfish.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pulsating blob"
|
||
msgstr "Pulsierender Klecks"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "StarWars"
|
||
msgstr "Krieg der Sterne"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
|
||
"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and "
|
||
"Claudio Matauoka; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet vor einem Sternenhintergrund einen Blocktext, der sich langsam auf "
|
||
"einen entfernten Punkt zu bewegt. Sieht aus wie in dem Film „Krieg der "
|
||
"Sterne“ (http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl). Geschrieben "
|
||
"von Jamie Zawinski und Claudio Matauoka; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid " Frame rate Low"
|
||
msgstr " Bildwiederholrate Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "Scroll speed Slow"
|
||
msgstr "Laufgeschwindigkeit Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:13 hacks/config/starwars.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange"
|
||
msgid " Stars speed Slow"
|
||
msgstr " Sterngeschwindigkeit Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Wrap long lines"
|
||
msgstr "Lange Zeilen umbrechen"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:32
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Texture-mapped font"
|
||
msgstr "Texturen-abgebildete Schriftart"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:33
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Anti-aliased lines"
|
||
msgstr "Linien glätten"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Thick lines"
|
||
msgstr "Dicke Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:36
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Fade out"
|
||
msgstr "Ausblenden"
|
||
|
||
#: hacks/config/starwars.xml:44
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "or, Text columns"
|
||
msgstr "oder Textspalten"
|
||
|
||
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "StonerView"
|
||
msgstr "Steinplatten"
|
||
|
||
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
|
||
"patterns. Inspired by David Tristram's `electropaint' screen saver, "
|
||
"originally written for SGI computers in the late 1980s or early 1990s. "
|
||
"Written by Andrew Plotkin; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kette von farbenfrohen Quadraten, die umeinander in einer komplexen Spirale "
|
||
"tanzen. Inspiriert durch David Tristams Electropaint-Bildschirmschoner, den "
|
||
"er in den späten 1980er oder frühen 1990er Jahren für SGI-Computer schrieb. "
|
||
"Geschrieben von Andrew Plotkin; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/stonerview.xml:13
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Translucent"
|
||
msgstr "Durchscheinend"
|
||
|
||
#: hacks/config/strange.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Strange"
|
||
msgstr "Seltsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/strange.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, unpredictably-"
|
||
"animating swarm of dots that swoops and twists around. http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet „Seltsame Attraktoren“ (Chaos-Theorie) in einem farbenfrohen, sich "
|
||
"chaotisch bewegenden Feld aus Punkten, die sich hin- und herwinden (http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Seltsamer_Attraktor). Geschrieben von Massimino "
|
||
"Pascal; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/strange.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Number of points"
|
||
msgstr "Anzahl der Punkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/strange.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
||
msgid "1k"
|
||
msgstr "1k"
|
||
|
||
#: hacks/config/strange.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
||
msgid "100k"
|
||
msgstr "100k"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Substrate"
|
||
msgstr "Kristallsubstrat"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular "
|
||
"growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell "
|
||
"and Mike Kershaw; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kristalllinien wachsen auf einem rechnerischen Substrat. Eine einfache "
|
||
"senkrechte Wachstumsregel erzeugt komplexe Stadt-ähnliche Strukturen. "
|
||
"Geschrieben von J. Tarbell und Mike Kershaw; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Sand grains"
|
||
msgstr "Sandkörner"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Circle percentage"
|
||
msgstr "Kreis-Prozentsatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
||
msgid "0%"
|
||
msgstr "0 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
||
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
||
msgid "100%"
|
||
msgstr "100 %"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:26
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Initial cracks"
|
||
msgstr "Anfangsrisse"
|
||
|
||
#: hacks/config/substrate.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Wireframe only"
|
||
msgstr "Nur Drahtgitter"
|
||
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Superquadrics"
|
||
msgstr "Superquadrat"
|
||
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Morphing 3D shapes. Written by Ed Mackey; 1987, 1997."
|
||
msgstr "Sich verformende 3D-Gebilde. Geschrieben von Ed Mackey; 1987, 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spin speed"
|
||
msgstr "Drehgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Surfaces"
|
||
msgstr "Flächen"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws a visualization of several interesting parametric surfaces. "
|
||
"http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface.html "
|
||
"http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://mathworld."
|
||
"wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
||
"BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/Whitney_umbrella http://"
|
||
"mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
||
"HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CatalansSurface."
|
||
"html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html Written by Andrey "
|
||
"Mirtchovski and Carsten Steger; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dies zeichnet mehrere interessante parametrische Flächen (http://mathworld."
|
||
"wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface "
|
||
"http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld."
|
||
"wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip "
|
||
"http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
||
"SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html "
|
||
"http://en.wikipedia.org/wiki/Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/"
|
||
"PlueckersConoid.html http://mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface."
|
||
"html http://mathworld.wolfram.com/CatalansSurface.html http://mathworld."
|
||
"wolfram.com/CorkscrewSurface.html). Geschrieben von Andrey Mirtchovski und "
|
||
"Carsten Steger; 2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random Surface"
|
||
msgstr "Zufällige Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Dini's Surface"
|
||
msgstr "Dini-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Enneper's Surface"
|
||
msgstr "Enneper-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:25
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Kuen Surface"
|
||
msgstr "Kuen-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:26
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Moebius Strip"
|
||
msgstr "Möbiusband"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:27
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Seashell"
|
||
msgstr "Seemuschel"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:28
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Swallowtail"
|
||
msgstr "Schwalbenschwanz"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:29
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Bohemian Dome"
|
||
msgstr "Bohemian Dome"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:30
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Whitney Umbrella"
|
||
msgstr "Whitney-Schirm"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:31
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Pluecker's Conoid"
|
||
msgstr "Plücker-Konoid"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:32
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Henneberg's Surface"
|
||
msgstr "Henneberg-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Catalan's Surface"
|
||
msgstr "Catalan-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Corkscrew Surface"
|
||
msgstr "Corkscrew-Fläche"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:38
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Random Display Mode"
|
||
msgstr "Zufälliger Anzeigemodus"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:39
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Points"
|
||
msgstr "Punkte"
|
||
|
||
#: hacks/config/surfaces.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Line Loops"
|
||
msgstr "Linienschleifen"
|
||
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Swirl"
|
||
msgstr "Wirbel"
|
||
|
||
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Flowing, swirly patterns. Written by M. Dobie and R. Taylor; 1997."
|
||
msgstr "Fließende Wirbelmuster. Geschrieben 1997 von M. Dobie und R. Taylor."
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "T3D"
|
||
msgstr "T3D"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws a working analog clock composed of floating, throbbing "
|
||
"bubbles. Written by Bernd Paysan; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Zeichnet eine Analoguhr aus schwebenden, pochenden Bläschen. "
|
||
"Geschrieben von Bernd Paysan; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Turn side-to-side"
|
||
msgstr "Änderung des Blickwinkels"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
||
msgid "0 deg"
|
||
msgstr "0 Grad"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
||
msgid "90 deg"
|
||
msgstr "90 Grad"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Wobbliness"
|
||
msgstr "Taumelstärke"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Cycle seconds"
|
||
msgstr "Dauer eines Drehzyklus"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
||
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
||
msgid "Smaller"
|
||
msgstr "Kleiner"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
||
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
||
msgid "Bigger"
|
||
msgstr "Größer"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:33
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Minute tick marks"
|
||
msgstr "Zeigermarkierungen für jede Minute"
|
||
|
||
#: hacks/config/t3d.xml:34
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "5 minute tick marks"
|
||
msgstr "Zeigermarkierungen alle 5 Minuten"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Tangram"
|
||
msgstr "Tangram"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by "
|
||
"Jeremy English; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Löst Tangram-Puzzle (http://de.wikipedia.org/wiki/Tangram). Geschrieben von "
|
||
"Jeremy English; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
||
msgid "Brief"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "X rotation"
|
||
msgstr "X-Drehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
||
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Y rotation"
|
||
msgstr "Y-Drehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Z rotation"
|
||
msgstr "Z-Drehung"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Thornbird"
|
||
msgstr "Dornenvogel"
|
||
|
||
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Displays a view of the \"Bird in a Thornbush\" fractal. Written by Tim "
|
||
"Auckland; 2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein Vogel-in-Dornenbusch-Fraktal. Geschrieben von Tim Auckland; "
|
||
"2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "TimeTunnel"
|
||
msgstr "Zeittunnel"
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
|
||
"TV show. Written by Sean P. Brennan; 2005."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Animation ähnlich der des Vor- und Abspanns in der "
|
||
"Fernsehserie Dr. Who. Geschrieben von Sean P. Brennan; 2005."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Start sequence time"
|
||
msgstr "Startsequenzzeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
||
msgid "0 sec"
|
||
msgstr "0 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
||
msgid "30 sec"
|
||
msgstr "30 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "End sequence time"
|
||
msgstr "Endsequenzzeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
||
msgid "0 sec"
|
||
msgstr "0 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
||
msgid "30 sec"
|
||
msgstr "30 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:17
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw logo"
|
||
msgstr "Logo zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/timetunnel.xml:18
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Run backward"
|
||
msgstr "Rückwärts durchlaufen"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "TopBlock"
|
||
msgstr "Fallende Steine"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by "
|
||
"rednuht; 2006."
|
||
msgstr ""
|
||
"Erzeugt eine 3D-Welt mit fallenden Blöcken, die sich stapeln. Geschrieben "
|
||
"von rednuht; 2006."
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Drop speed"
|
||
msgstr "Fallgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Carpet size"
|
||
msgstr "Bodengröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Klein"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Groß"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Spawn likelyhood"
|
||
msgstr "Wahrscheinlichkeit der Vermehrung"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
||
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Polygon count"
|
||
msgstr "Anzahl der Polygone"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Gering"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:33
|
||
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:45
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr "Folgen"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:46
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Blob mode"
|
||
msgstr "Klecks-Modus"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:47
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Tunnel mode"
|
||
msgstr "Tunnel-Modus"
|
||
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:48
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Carpet"
|
||
msgstr "Boden"
|
||
|
||
# Quelle: Lego-Artikel auf Wikipedia
|
||
#: hacks/config/topblock.xml:51
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Nipples"
|
||
msgstr "Noppen"
|
||
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Triangle"
|
||
msgstr "Dreieck"
|
||
|
||
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
||
"Written by Tobias Gloth; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein zufälliges Gebirge mit wiederholter Unterteilung von Dreiecken. "
|
||
"Geschrieben von Tobias Gloth; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "TronBit"
|
||
msgstr "TronBit"
|
||
|
||
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws an animation of the character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The "
|
||
"\"yes\" state is a tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of "
|
||
"an icosahedron; and the idle state oscillates between a small triambic "
|
||
"icosahedron and the compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 2011."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine Animation der Figur „Bit“ aus dem Film „Tron“. Der Status „Ja“ "
|
||
"ist ein Tetraeder, der Status „Nein“ erstellt die zweite Variante eines "
|
||
"Ikosaeders; und der Status „Untätig“ wechselt zwischen einem kleinen "
|
||
"dreieckigen Ikosaeder und der Zusammensetzung eines Ikosaeders mit einem "
|
||
"Dodekaeder. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Polyeder Geschrieben von Jamie Zawinski; 2011."
|
||
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Truchet"
|
||
msgstr "Truchet"
|
||
|
||
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet linien- und kurvenbasierte Truchet-Muster, die den Bildschirm "
|
||
"kacheln (http://de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung). Geschrieben von Adrian "
|
||
"Likins; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Twang"
|
||
msgstr "Näseln"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein; "
|
||
"2002."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zerteilt den Bildschirm in ein Gitter und zerpflückt die Teile. Geschrieben "
|
||
"von Dan Bornstein; 2002."
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:19
|
||
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
||
msgid "Jumpy"
|
||
msgstr "Kribbelig"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:23
|
||
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Springiness"
|
||
msgstr "Elastizität"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:34
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Transference"
|
||
msgstr "Gegenseitige Beeinflussung"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:34
|
||
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/twang.xml:42
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Border width"
|
||
msgstr "Randbreite"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "UnknownPleasures"
|
||
msgstr "Unbekannte Freude"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning "
|
||
"neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An illustration of "
|
||
"the signal received from it was published in Scientific American in 1971, "
|
||
"and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was "
|
||
"seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently "
|
||
"appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown "
|
||
"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
||
msgstr ""
|
||
"PSR B1919+21 (AKA CP 1919) war der erste entdeckte Pulsar: Ein schnell "
|
||
"rotierender Neutronenstern, der wie ein Leuchtturm regelmäßig wiederkehrende "
|
||
"Signale abstrahlt. Eine Illustration der empfangenen Signals wurde 1971 in "
|
||
"„Scientific American“ und später im Jahr 1977 in „Cambridge Encyclopedia of "
|
||
"Astronomy“ veröffentlicht. Dort sah Stephen Morris, der Schlagzeuger der "
|
||
"Band „Joy Division“ diese Illustration, die dann von Peter Saville für das "
|
||
"Cover des Albums „Unknown Pleasures“ der Band angepasst wurde. http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Pulsar http://de.wikipedia.org/wiki/PSR_B1919+21 http://"
|
||
"de.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://de.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Peter_Saville http://de.wikipedia.org/wiki/Joy_Division Geschrieben 2013 von "
|
||
"Zawinski"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Scanlines"
|
||
msgstr "Scan-Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
||
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:31
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Orthographic Projection"
|
||
msgstr "Orthographische Projektion"
|
||
|
||
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Vermiculate"
|
||
msgstr "Schlängeln"
|
||
|
||
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet verschnörkelte, wurmähnliche Fäden. Geschrieben von Tyler Pierce; "
|
||
"2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "VidWhacker"
|
||
msgstr "VidWhacker"
|
||
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This is a shell script that grabs a frame of video from the system's video "
|
||
"input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to manipulate and "
|
||
"recombine the video frame in various ways (edge detection, subtracting the "
|
||
"image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays that image "
|
||
"for a few seconds, and does it again. This works really well if you just "
|
||
"feed broadcast television into it. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieses Programm lädt ein Bild vom Video-Eingang des Computers und filtert es "
|
||
"durch zufällig gewählte PBM-Filter (z. B. Kantenerkennung, Rotation). Das "
|
||
"fertige Bild wird ein paar Sekunden angezeigt und dann durch das nächste "
|
||
"ersetzt. Sieht gut aus, wenn man den Fernseheingang benutzt. Geschrieben von "
|
||
"Jamie Zawinski; 1998."
|
||
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
||
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
||
msgid "2 seconds"
|
||
msgstr "2 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/vidwhacker.xml:11
|
||
msgctxt "@label:chooser"
|
||
msgid "Image directory"
|
||
msgstr "Bilder-Ordner"
|
||
|
||
#: hacks/config/vines.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Vines"
|
||
msgstr "Reben"
|
||
|
||
#: hacks/config/vines.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
|
||
"patterns. Written by Tracy Camp and David Hansen; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Zeichnet eine kontinuierliche Sequenz von kleinen, runden "
|
||
"Geometriemustern. Geschrieben von Tracy Camp und Davin Hansen; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Voronoi"
|
||
msgstr "Voronoi"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
||
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
||
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
||
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
||
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein zufällig gefärbtes Voronoi-Mosaik, vergrößert Abschnitte in "
|
||
"regelmäßigen Abständen und fügt neue Punkte hinzu. Die existierenden Punkte "
|
||
"bewegen sich umher. Es gibt auf der Ebene einige Kontrollpunkte, die sich "
|
||
"jeweils im Zentrum einer farbigen Zelle befinden. Jeder Bildpunkt in dieser "
|
||
"Zelle ist näher am Kontrollpunkt dieser Zelle als am Kontrollpunkt einer "
|
||
"anderen Zelle. Dadurch wird die Form der Zelle bestimmt. http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Voronoi-Diagramm http://de.wikipedia.org/wiki/Parkettierung "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 2007."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
||
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
||
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
||
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
||
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet ein zufällig gefärbtes Voronoi-Mosaik, vergrößert Abschnitte in "
|
||
"regelmäßigen Abständen und fügt neue Punkte hinzu. Die existierenden Punkte "
|
||
"bewegen sich umher. Es gibt auf der Ebene einige Kontrollpunkte, die sich "
|
||
"jeweils im Zentrum einer farbigen Zelle befinden. Jeder Bildpunkt in dieser "
|
||
"Zelle ist näher am Kontrollpunkt dieser Zelle als am Kontrollpunkt einer "
|
||
"anderen Zelle. Dadurch wird die Form der Zelle bestimmt. http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Voronoi-Diagramm Geschrieben von Jamie Zawinski; 2007."
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Point size"
|
||
msgstr "Punktgröße"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
||
msgid "50 pixels"
|
||
msgstr "50 Pixel"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Insertion speed"
|
||
msgstr "Einfügegeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
||
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Zoom speed"
|
||
msgstr "Vergrößerungsgeschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Zoom frequency"
|
||
msgstr "Vergrößerungshäufigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
||
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
||
msgid "60 seconds"
|
||
msgstr "60 Sekunden"
|
||
|
||
#: hacks/config/wander.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Wander"
|
||
msgstr "Umherwandern"
|
||
|
||
#: hacks/config/wander.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Random_walk Written by Rick Campbell; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet eine farbenfrohe Zufallsbewegung in verschiedenen Formen (http://de."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Zufallsbewegung). Geschrieben von Rick Campbell; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/wander.xml:34
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Draw spots"
|
||
msgstr "Flecken zeichnen"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "WebCollage"
|
||
msgstr "Web-Kollage"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This is what the Internet looks like. This creates collages out of random "
|
||
"images from the World Wide Web. It finds the images by feeding random words "
|
||
"into various search engines, and pulling images (or sections of images) out "
|
||
"of the pages returned. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. "
|
||
"The Internet being what it is, absolutely anything might show up in the "
|
||
"collage including -- quite possibly -- pornography, or even nudity. Please "
|
||
"act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"So sieht das Internet aus. Dieser stellt Kollagen aus zufällig aus dem World "
|
||
"Wide Web bezogenen Bildern. Um Bilder zu suchen, werden zufällige Wörter in "
|
||
"verschiedene Suchmaschinen eingegeben und dann Bilder oder Teile von "
|
||
"Bildern aus den zurückgegebenen. Achtung: Im Internet gibt es auch Bilder, "
|
||
"die Sie vielleicht nicht sehen möchten, wie zum Beispiel Pornographie. "
|
||
"Weitere Informationen finden Sie auf http://www.jwz.org/webcollage/. "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. "
|
||
"It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
|
||
"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS "
|
||
"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show "
|
||
"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even "
|
||
"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ "
|
||
"Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diese Programm stellt eine Kollage aus zufällig aus dem WWW bezogenen "
|
||
"Grafiken zusammen. Nachdem Webseiten zufällig aufgesucht werden, werden die "
|
||
"Bilder daraus extrahiert. ACHTUNG: Im Internet befinden sich auch Dinge, die "
|
||
"Sie vielleicht nicht sehen möchten! Weitere Informationen finden Sie auf "
|
||
"http://www.jwz.org/webcollage/. Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Delay between images"
|
||
msgstr "Verzögerung zwischen Bildern"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
||
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
||
msgid "30 secs"
|
||
msgstr "30 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Network timeout"
|
||
msgstr "Zeitüberschreitung im Netzwerk"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
||
msgid "2 secs"
|
||
msgstr "2 Sek."
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
||
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
||
msgid "2 min"
|
||
msgstr "2 Min."
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Image opacity"
|
||
msgstr "Deckkraft der Bilder"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
||
msgid "Transparent"
|
||
msgstr "Transparent"
|
||
|
||
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
||
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
||
msgid "Opaque"
|
||
msgstr "Undurchsichtig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "WhirlWindWarp"
|
||
msgstr "Wirbelwind"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D force fields. The "
|
||
"strength of each force field changes continuously, and it is also switched "
|
||
"on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umlaufende Sterne werden durch eine Mischung von einfachen zweidimensionalen "
|
||
"Kraftfeldern bewegt. Die Stärke jedes Kraftfeldes ändert sich ständig bzw. "
|
||
"wird an- und ausgeschaltet. Geschrieben von Paul „Joey“ Clark; 2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
||
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
||
"and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Umlaufende Sterne werden durch eine Mischung von einfachen zweidimensionalen "
|
||
"Kraftfeldern bewegt. Die Stärke jedes Kraftfeldes ändert sich ständig bzw. "
|
||
"wird an- und ausgeschaltet. Geschrieben von Paul „Joey“ Clark; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Trail size"
|
||
msgstr "Länge der Spur"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
||
msgid "Short"
|
||
msgstr "Kurz"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
||
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
||
msgid "Long"
|
||
msgstr "Lang"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Whirlygig"
|
||
msgstr "Bälle auf der Welle"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton "
|
||
"Trey Belew; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Zeichnet vergrößernde Ketten von sinusförmigen Punkten. "
|
||
"Geschrieben von Ashton Trey Belew; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:8
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Whirlies"
|
||
msgstr "Kreise"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:11
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Linien"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "X speed"
|
||
msgstr "X-Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
||
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Y speed"
|
||
msgstr "Y-Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
||
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "X amplitude"
|
||
msgstr "X-Amplitude"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
||
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Y amplitude"
|
||
msgstr "Y-Amplitude"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Niedrig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
||
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Hoch"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:40
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X random"
|
||
msgstr "X-Zufall"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:41
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X spin"
|
||
msgstr "Um horizontale Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:42
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X funky"
|
||
msgstr "X-Irre"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:43
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X circle"
|
||
msgstr "X-Kreis"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:44
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X linear"
|
||
msgstr "X-Linear"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:45
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X test"
|
||
msgstr "X-Test"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:46
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X fun"
|
||
msgstr "X-Spaß"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:47
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X innie"
|
||
msgstr "X-Bauchnabel"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:48
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "X lissajous"
|
||
msgstr "X-Oszillogramm"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:52
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y random"
|
||
msgstr "Y-Zufällig"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:53
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y spin"
|
||
msgstr "Um vertikale Achse drehen"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:54
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y funky"
|
||
msgstr "Y-Irre"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:55
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y circle"
|
||
msgstr "Y-Kreis"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:56
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y linear"
|
||
msgstr "Y-Linear"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:57
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y test"
|
||
msgstr "Y-Test"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:58
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y fun"
|
||
msgstr "Y-Spaß"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:59
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y innie"
|
||
msgstr "Y-Bauchnabel"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:60
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Y lissajous"
|
||
msgstr "Y-Oszillogramm"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:72
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Leave a trail"
|
||
msgstr "Eine Spur hinterlassen"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:73
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Explain modes"
|
||
msgstr "Erklärungsmodus"
|
||
|
||
#: hacks/config/whirlygig.xml:74
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Wrap the screen"
|
||
msgstr "Bildschirm einhüllen"
|
||
|
||
#: hacks/config/worm.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Worm"
|
||
msgstr "Wurm"
|
||
|
||
#: hacks/config/worm.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
||
"version 5.08. Draws multicolored worms that crawl around the screen. Written "
|
||
"by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling; 1991."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dieser Bildschirmschoner ist in XScreenSaver ab Version 5.08 nicht mehr "
|
||
"enthalten.Diese antike xlock-Animation zeichnet regenbogenfarbene Würmer, "
|
||
"die über den Bildschirm kriechen. Geschrieben von Brad Taylor, Dave Lemke, "
|
||
"Boris Putanec und Henrik Theiling; 1991."
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Wormhole"
|
||
msgstr "Wurmloch"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004."
|
||
msgstr ""
|
||
"Durch ein farbenfrohes Wurmloch im Weltraum fliegen. Geschrieben von Jon "
|
||
"Rafkind; 2004."
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Star speed"
|
||
msgstr "Stern-Geschwindigkeit"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
||
msgid "Slow"
|
||
msgstr "Langsam"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
||
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
||
msgid "Fast"
|
||
msgstr "Schnell"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
||
msgctxt "@label:slider"
|
||
msgid "Stars created"
|
||
msgstr "Erzeugte Sterne"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
||
msgid "Few"
|
||
msgstr "Wenige"
|
||
|
||
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
||
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
||
msgid "Lots"
|
||
msgstr "Viele"
|
||
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XAnalogTV"
|
||
msgstr "Analog-TV-Bildstörungen"
|
||
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"a detailed simulation of an old TV set, including artifacts like snow, "
|
||
"bloom, distortion, ghosting, and hash noise. It also simulates the TV "
|
||
"warming up. It will cycle through 12 channels, some with images you give it, "
|
||
"and some with color bars or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; "
|
||
"2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Eine detailgetreue Simulation einen alten Fernsehers. Dabei werden diverse "
|
||
"Bildstörungen eingestreut, darunter Schnee, Verzerrung en,Geisterbilder und "
|
||
"statisches Rauschen. Außerdem wird das Aufwärmen des Fernsehers simuliert. "
|
||
"Anschließend werden 12 Programme durchgeschaltet. Einige davon zeigen "
|
||
"konfigurierbare Bilder, andere farbige Balken oder feste Muster. Geschrieben "
|
||
"von Trevor Blackwell; 2003."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
|
||
"patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, "
|
||
"ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle "
|
||
"through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
|
||
"or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
||
msgstr ""
|
||
"Analog-TV-Bildstörungen simuliert detailgetreu einen alten Fernsehers, der "
|
||
"verschiedene Testbilder zeigt. Dabei werden diverse Bildstörungen "
|
||
"eingestreut, darunter Schnee, Geisterbilder und statisches Rauschen. "
|
||
"Außerdem wird das Aufwärmen des Fernsehers simuliert. Anschließend werden 12 "
|
||
"Programme durchgeschaltet. Einige davon zeigen konfigurierbare Bilder, "
|
||
"andere farbige Balken oder feste Muster. Geschrieben von Trevor Blackwell; "
|
||
"2003."
|
||
|
||
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XFlame"
|
||
msgstr "Flamme"
|
||
|
||
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
|
||
"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet die Simulation eines pulsierenden Feuers. Ein beliebiges Bild kann "
|
||
"auch unter Feuer gesetzt werden. Geschrieben von Carsten Haitzler, erweitert "
|
||
"von vielen anderen; 1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/xflame.xml:21
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Enable blooming"
|
||
msgstr "Blühen aktivieren"
|
||
|
||
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XJack"
|
||
msgstr "Tipper"
|
||
|
||
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Verhält sich geisteskrank und macht dabei eine Menge Tippfehler. Geschrieben "
|
||
"von Jamie Zawinski; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XLyap"
|
||
msgstr "Lyap"
|
||
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"The Lyapunov exponent makes pretty fractal pictures. http://en.wikipedia.org/"
|
||
"wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Der „Lyapunov-Exponent“ erzeugt schönes Fraktalbilder. http://de.wikipedia."
|
||
"org/wiki/Ljapunow-Exponent Geschrieben von Ron Record; 1997."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en."
|
||
"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hier wird ein schönes Fraktalbild mit dem „Lyapunov-Exponenten“ erzeugt "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Ljapunow-Exponent). Geschrieben von Ron "
|
||
"Record; 1997."
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XMatrix"
|
||
msgstr "XMatrix"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws the \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The "
|
||
"Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect "
|
||
"that appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||
"Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen „digitalen Regeneffekt“ wie auf den Computerbildschirmen in "
|
||
"„Matrix“. Beachten Sie auch „GLMatrix“, welches dem 3D-Effekt ähnelt, der im "
|
||
"Filmvorspann gezeigt wurde. http://en.wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain "
|
||
"Geschrieben von Jamie Zawinski; 1999."
|
||
|
||
#. last-release: 5.14
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
|
||
"in \"The Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar "
|
||
"effect that appeared in the movie's title sequence. Written by Jamie "
|
||
"Zawinski; 1999."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet fallende Zeichen ähnlich denen, die auf den Computerbildschirmen in "
|
||
"„Matrix“ zu sehen sind. Beachten Sie auch „GLMatrix“, welches dem 3D-Effekt "
|
||
"ähnelt, der im Filmvorspann gezeigt wurde. Geschrieben von Jamie Zawinski; "
|
||
"1999."
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:9
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Small font"
|
||
msgstr "Kleine Schrift"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:10
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Large font"
|
||
msgstr "Große Schrift"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:18
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Piped ASCII text"
|
||
msgstr "Übertragener ASCII-Text"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:22
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Synergistic algorithm"
|
||
msgstr "Beide Algorithmen"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:23
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Slider algorithm"
|
||
msgstr "Schiebealgorithmus"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:24
|
||
msgctxt "@option:radio"
|
||
msgid "Expansion algorithm"
|
||
msgstr "Erweiterungsalgorithmus"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:29
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Run trace program"
|
||
msgstr "Rückverfolgungsprogramm ausführen"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:30
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Knock knock"
|
||
msgstr "Klopf klopf"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:31
|
||
msgctxt "@label:textbox"
|
||
msgid "Phone number"
|
||
msgstr "Telefonnummer"
|
||
|
||
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
||
msgctxt "@item:inrange Density"
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "Voll"
|
||
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XRaySwarm"
|
||
msgstr "Schwarm am Röntgenschirm"
|
||
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Worm-like swarms of particles with vapor trails. Written by Chris Leger; "
|
||
"2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Wurm-ähnliche Schwärme von Teilchen mit Kondensstreifen. Geschrieben von "
|
||
"Chris Leger; 2000."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color "
|
||
"trails behind them. Written by Chris Leger; 2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Zeichnet einen Schwarm Kriechtiere, die über den Bildschirm fliegen und "
|
||
"verblassende Farbspuren hinterlassen. Geschrieben von Chris Leger; 2000."
|
||
|
||
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "XSpirograph"
|
||
msgstr "Spirograph"
|
||
|
||
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://"
|
||
"en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000."
|
||
msgstr ""
|
||
"Simuliert das „Stift in ineinandergesetzten Zahnrädern“-Kinderspielzeug "
|
||
"(http://de.wikipedia.org/wiki/Spirograph_(Spielzeug)). Geschrieben von Rohit "
|
||
"Singh; 2000."
|
||
|
||
#: hacks/config/xspirograph.xml:16
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Layers"
|
||
msgstr "Ebenen"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
||
msgctxt "@item screen saver name"
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Zoom"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Fatbits! Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "
|
||
"\"Lenses\" option, the result is like looking through many overlapping "
|
||
"lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dicke Bits! Vergrößert einen Teil des Bildschirms und bewegt sich dann "
|
||
"umher. Mit der Linsen-Einstellung sieht das Ergebnis aus, als ob man durch "
|
||
"viele überlappende Linsen sieht. Geschrieben von James Macnicol; 2001."
|
||
|
||
#. last-release: 5.15
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
||
msgctxt "@info screen saver description"
|
||
msgid ""
|
||
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses\" "
|
||
"option, the result is like looking through many overlapping lenses rather "
|
||
"than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vergrößert einen Teil des Bildschirms und bewegt sich dann umher. Mit der "
|
||
"Linsen-Einstellung sieht das Ergebnis aus, als ob man durch viele "
|
||
"überlappende Linsen sieht. Geschrieben von James Macnicol; 2001."
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:18
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "X magnification"
|
||
msgstr "Horizontale Vergrößerung"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:20
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid " X border width"
|
||
msgstr " Horizontale Randbreite"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:22
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid " X lens offset"
|
||
msgstr " Horizontaler Linsenversatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:26
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid "Y magnification"
|
||
msgstr "Vertikale Vergrößerung"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:28
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid " Y border width"
|
||
msgstr " Vertikale Randbreite"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:30
|
||
msgctxt "@label:spinbox"
|
||
msgid " Y lens offset"
|
||
msgstr " Vertikaler Linsenversatz"
|
||
|
||
#: hacks/config/zoom.xml:35
|
||
msgctxt "@option:check"
|
||
msgid "Lenses"
|
||
msgstr "Linsen"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:128
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Setup %1"
|
||
msgstr "%1 einrichten"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:330
|
||
msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
|
||
msgstr "KDE-Programm zur Einrichtung von X-Bildschirmschonern"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:345
|
||
msgid "KXSConfig"
|
||
msgstr "KXSConfig"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:350
|
||
msgid "Filename of the screen saver to configure"
|
||
msgstr "Dateiname des einzurichtenden Bildschirmschoners"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:352
|
||
msgid "Optional screen saver name used in messages"
|
||
msgstr "Optionaler Name des Bildschirmschoners, der in Texten benutzt wird"
|
||
|
||
#: kxsconfig.cpp:395
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "No configuration available for %1"
|
||
msgstr "Für „%1“ ist keine Einstellung verfügbar."
|
||
|
||
#: kxsrun.cpp:45
|
||
msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
|
||
msgstr "Starter für den KDE X-Bildschirmschoner"
|
||
|
||
#: kxsrun.cpp:52
|
||
msgid "KXSRun"
|
||
msgstr "KXSRun"
|
||
|
||
#: kxsrun.cpp:57
|
||
msgid "Filename of the screen saver to start"
|
||
msgstr "Dateiname des zu startenden Bildschirmschoners"
|