kde-l10n/wa/messages/kde-runtime/attica_kde.po

34 lines
1.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2009.
# Jean Cayron <jean.cayron@base.be>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 04:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-02 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@base.be>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
# Test
#: kdeplatformdependent.cpp:111
msgid ""
"Should the password be stored in the configuration file? This is unsafe."
msgstr ""
"Est çki fåt wårder l' sicret e fitchî d' apontiaedje ? Ça n' est nén såve."
#: kdeplatformdependent.cpp:112
msgid "Social Desktop Configuration"
msgstr "Apontiaedje do scribanne sociå"
#: kdeplatformdependent.cpp:208
msgid "Open Collaboration Providers"
msgstr "Ahesseus d Open Collaboration"