kde-l10n/sv/messages/kde-workspace/plasma_engine_nowplaying.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

71 lines
2.5 KiB
Text

# translation of plasma_engine_nowplaying.po to Swedish
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: playeractionjob.cpp:28
msgid "The player '%1' cannot be found."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte hittas."
#: playeractionjob.cpp:39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'spela'."
#: playeractionjob.cpp:46
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'paus'."
#: playeractionjob.cpp:53
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'stopp'."
#: playeractionjob.cpp:60
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'föregående'."
#: playeractionjob.cpp:67
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'nästa'."
#: playeractionjob.cpp:77
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
msgstr "Argumentet 'nivå till kommandot 'volym' måste vara mellan 0 och 1."
#: playeractionjob.cpp:81
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
msgstr "Kommandot 'volym' kräver argumentet 'nivå'."
#: playeractionjob.cpp:85
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'volym'."
#: playeractionjob.cpp:95
msgid ""
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
"length of the track."
msgstr ""
"Argumentet 'sekunder' i kommandot 'sök' måste vara mellan 0 och spårets "
"längd."
#: playeractionjob.cpp:100
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
msgstr "Kommandot 'sök' kräver argumentet 'sekunder'."
#: playeractionjob.cpp:104
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
msgstr "Spelaren '%1' kan inte utföra åtgärden 'sök'."