kde-l10n/sv/messages/kde-workspace/kwinstartmenu.po

121 lines
3.8 KiB
Text

# translation of kwinstartmenu.po to Swedish
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2008, 2009.
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
#: main.cpp:39
msgid "kwinstartmenu"
msgstr "fönsterstartmeny"
#: main.cpp:40
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
msgstr ""
"Ett program för att skapa, uppdatera eller ta bort alternativ i Windows "
"startmeny"
#: main.cpp:42
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
msgstr "© 2008-2011 Ralf Habacker"
#: main.cpp:46
msgid "remove installed start menu entries"
msgstr "ta bort installerade alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:47
msgid "install start menu entries"
msgstr "installera alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:48
msgid "update start menu entries"
msgstr "uppdatera alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:49
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
msgstr "ta bort alternativ i startmenyn från oanvända installationer av KDE"
#: main.cpp:51
msgid "query root path of start menu entries"
msgstr "ta reda på rotsökväg för alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:53
msgid "use categories for start menu entries (default)"
msgstr "använd kategorier för alternativ i startmenyn (standard)"
#: main.cpp:54
msgid "don't use categories for start menu entries"
msgstr "använd inte kategorier för alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:55
msgid "query current value of categories in start menu"
msgstr "ta reda på nuvarande värde för kategorier i startmenyn"
#: main.cpp:57
msgid "set custom string for root start menu entry"
msgstr "ange egen sträng för rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:60
msgid "remove custom string from root start menu entry"
msgstr "ta bort egen sträng för rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:61
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
msgstr ""
"ta reda på nuvarande värde på egen sträng för rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:63
msgid "set custom name string for root start menu entry"
msgstr "ange egen namnsträng för rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:64
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
msgstr "ta bort egen namnsträng från rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:65
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
msgstr ""
"ta reda på nuvarande värde på egen namnsträng för alternativ i startmenyn"
#: main.cpp:67
msgid "set custom version string for root start menu entry"
msgstr "ange egen versionssträng för rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:68
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
msgstr "ta bort egen versionssträng från rotalternativ i startmenyn"
#: main.cpp:69
msgid "query current value of root start menu entry version string"
msgstr ""
"ta reda på nuvarande värde på egen versionssträng för rotalternativ i "
"startmenyn"
#~ msgid ""
#~ "Install Start Menu entries (this is also the default when this option is "
#~ "not used)"
#~ msgstr ""
#~ "Installera alternativ i startmenyn (det är också förval när det här "
#~ "alternativet inte används)"