mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
151 lines
3.6 KiB
Text
151 lines
3.6 KiB
Text
# translation of kcharselect.po to Hindi
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcharselect\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 12:41+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <aviratlami@aol.in>\n"
|
|
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: hi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:79 kcharselectdia.cc:89
|
|
msgid "&To Clipboard"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड को (&T)"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:95
|
|
msgid "To Clipboard &UTF-8"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 को (&U)"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:98
|
|
msgid "To Clipboard &HTML"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल को (&H)"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:102
|
|
msgid "&From Clipboard"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड से (&F)"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:107
|
|
msgid "From Clipboard UTF-8"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 से"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:110
|
|
msgid "From Clipboard HTML"
|
|
msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल से"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:113
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "&Flip Text"
|
|
msgstr "पलटें (&F)"
|
|
|
|
#: kcharselectdia.cc:116
|
|
msgid "&Reverse Direction"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:25
|
|
msgid "KDE character selection utility"
|
|
msgstr "केडीई अक्षर चयन यूटिलिटी"
|
|
|
|
#: main.cc:26
|
|
msgid "A wrapper around the KCharSelect widget."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:32
|
|
msgid "KCharSelect"
|
|
msgstr "के-चर-सलेक्ट"
|
|
|
|
#: main.cc:36 main.cc:39
|
|
msgid "Daniel Laidig"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:36
|
|
msgid "Author and maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:37
|
|
msgid "Reginald Stadlbauer"
|
|
msgstr "रेजिनॉल्ड स्टाडबाउर"
|
|
|
|
#: main.cc:37
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:39
|
|
msgid ""
|
|
"New GUI, Unicode information, incremental search, and general improvements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:41
|
|
msgid "Constantin Berzan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:41
|
|
msgid "Previous maintainer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:42
|
|
msgid "Nadeem Hasan"
|
|
msgstr "नदीम हसन"
|
|
|
|
#: main.cc:42 main.cc:44
|
|
msgid "GUI cleanup and fixes"
|
|
msgstr "जीयूआई साफ-सफाई तथा फिक्सेस"
|
|
|
|
#: main.cc:44
|
|
msgid "Ryan Cumming"
|
|
msgstr "रायन कमिंग"
|
|
|
|
#: main.cc:46
|
|
msgid "Benjamin C. Meyer"
|
|
msgstr "बेंजामिन सी मेयर"
|
|
|
|
#: main.cc:46
|
|
msgid "XMLUI conversion"
|
|
msgstr "एक्सएमएलयूआई रूपान्तरण"
|
|
|
|
#: main.cc:48
|
|
msgid "Bryce Nesbitt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: main.cc:48
|
|
msgid "RTL support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. i18n: file: kcharselectui.rc:4
|
|
#. i18n: ectx: Menu (edit)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "&Edit"
|
|
msgstr "संपादन (&E)"
|
|
|
|
#. i18n: file: kcharselectui.rc:16
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Your names"
|
|
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your names"
|
|
#~ msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Your emails"
|
|
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
#~ msgid "Your emails"
|
|
#~ msgstr "raviratlami@aol.in"
|
|
|
|
#~ msgid "&Alignment"
|
|
#~ msgstr "पंक्तिबद्धता (&A)"
|
|
|
|
#~ msgid "(c) 1999, Reginald Stadlbauer"
|
|
#~ msgstr "(c) 1999, रेजिनाल्ड स्टाडबाउर"
|