kde-l10n/lt/messages/applications/kateproject.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

128 lines
3 KiB
Text

# Lithuanian translations for l package.
# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the l package.
#
# Automatically generated, 2012.
# Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>, 2013.
# Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-15 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kateproject.cpp:326
msgid "<untracked>"
msgstr "<nesekamas>"
#: kateprojectcompletion.cpp:54
msgid "Project Completion"
msgstr "Projekto užbaigimas"
#: kateprojectinfoview.cpp:38
msgid "Terminal"
msgstr "Terminalas"
#: kateprojectinfoview.cpp:43
msgid "Code Index"
msgstr "Kodo rodyklė"
#: kateprojectinfoview.cpp:48
msgid "Code Analysis"
msgstr "Kodo analizė"
#: kateprojectinfoview.cpp:53
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37
msgid "Start Analysis..."
msgstr "Pradėti analizę..."
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116
msgid "Please install 'cppcheck'."
msgstr "Prašome įdiegti „cppcheck“."
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Kind"
msgstr "Rūšis"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "File"
msgstr "Failas"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Line"
msgstr "Linija"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:147
msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'."
msgstr "Nepavyko sukurti rodyklės. Prašome įdiegti „ctags“."
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Hello World"
msgstr "Sveikas, pasauli"
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Example kate plugin"
msgstr "Pavyzdinis kate priedas"
#: kateprojectpluginview.cpp:52
msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
#: kateprojectpluginview.cpp:53
msgid "Current Project"
msgstr "Dabartinis projektas"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83
msgid "Copy Filename"
msgstr "Kopijuoti failo vardą"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:89
msgid "Open With"
msgstr "Atverti su"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:111
msgid "Git Tools"
msgstr "Git įrankiai"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:113
msgid "Launch gitk"
msgstr "Paleisti gitk"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:118
msgid "Launch qgit"
msgstr "Paleisti qgit"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:123
msgid "Launch git-cola"
msgstr "Paleisti git-cola"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (projects)
#: rc.cpp:3
msgid "&Projects"
msgstr "&Projektai"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Liudas Ališauskas"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "liudas@akmc.lt"