kde-l10n/km/messages/applications/searchbarplugin.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

81 lines
2.4 KiB
Text

# translation of searchbarplugin.po to Khmer
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# translation of searchbarplugin.po to
# sutha <sutha@khmeros.info>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 16:18+0700\n"
"Last-Translator: sutha <sutha@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n"
"X-Language: km-KH\n"
#: WebShortcutWidget.cpp:43
msgid "Set Uri Shortcuts"
msgstr "កំណត់​ផ្លូវកាត់ Uri"
#: WebShortcutWidget.cpp:57
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
#: WebShortcutWidget.cpp:61
msgid "Shortcuts:"
msgstr "ផ្លូវកាត់ ៖"
#: WebShortcutWidget.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "យល់ព្រម"
#: WebShortcutWidget.cpp:76
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
#. i18n: file: searchbar.rc:3
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
#: rc.cpp:3
msgid "Search Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ស្វែងរក"
#: searchbar.cpp:78
msgid ""
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
"provider.</p>"
msgstr ""
"របារ​ស្វែងរក​<p>​បញ្ចូល​ពាក្យ​​​ស្វែងរក​មួយ ។​ ចុច​លើ​​រូបតំណាង​​ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​របៀប​ស្វែងរក ឬ​​​ក្រុម​ហ៊ុន​​ផ្ដល់ ។</"
"p>"
#: searchbar.cpp:83
msgid "Search Bar"
msgstr "របារ​ស្វែងរក"
#: searchbar.cpp:88
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "ផ្ដោត​លើ​របារ​ស្វែងរក​"
#: searchbar.cpp:295
msgid "Find in This Page"
msgstr "រក​ក្នុង​ទំព័រ​នេះ"
#: searchbar.cpp:306
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "ជ្រើស​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក..."
#: searchbar.cpp:325
msgid "Add %1..."
msgstr "បន្ថែម %1..."
#: searchbar.cpp:574
msgid "Enable Suggestion"
msgstr "បើក​ការ​ស្នើ"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "យល់ព្រម"